SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 8883/20 L.K. împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 30 ianuarie 2025 într-un comitet compus din Stephanie Morou-Vikström, președinta Gilberto Felici, Kateřina Šimáčková, judecători și Sophie Piquet, graffière adjuncte f.f. de secțiune, având în vedere cererea formulată la 7 februarie 2020, După ce a intenționat acest lucru, pronunță următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA recurenta este un resortisant rwandez născut în 1980. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul P. Robert, avocat la Bruxelles. Președintele secțiunii căreia i-a fost atribuită cauza a decis să acorde din oficiu pârâtului dreptul de a-i da pe nume [art. 47 alineatul (4) din Regulamentul de procedură]. La 9 iulie 2018, recurenta a introdus o a patra DPI, invocând temeri de persecuție legate de implicarea sa într-un partid de opoziție. La 29 martie 2019, Comisarul General pentru Refugiați și apatrizi ( Prin hotărârea din 12 noiembrie 2019, Consiliul de Stat a declarat recursul în Casație administrativă inadmisibilă. Faptele care au avut loc după introducerea cererii După ce cererea a fost adusă la cunoștința guvernului, reclamantei i s-a eliberat un permis de ședere la 7 august 2024 pentru reîntregirea familiei cu soțul ei. Permisul este valabil un an și poate fi reînnoit cu condiția ca reclamanta să îndeplinească condițiile cerute. La 30 octombrie 2024, CGRA a respins cea de-a cincea DPI introdusă de recurentă la 28 martie 2022. În scrisoarea sa din 6 noiembrie 2024, recurenta și-a indicat intenția de a introduce o acțiune în fața CCE împotriva acestei decizii. Recurenta susține că întoarcerea sa în Rwanda a fost supusă unui risc real de a fi supusă unor tratamente contrare articolului 3 din Convenție. Invocând art. 13 coroborat cu art. 3, aceasta se plângea că autoritățile naționale nu au efectuat un control atent și riguros al acestui risc în cadrul celei de a patra DPI. Curtea constată că, după introducerea cererii sale în fața Curții, recurenta a obținut un permis de ședere pentru reîntregirea familiei cu soțul său. Permisul este valabil până în august 2025 și poate fi reînnoit cu condiția ca recurenta să continue să îndeplinească condițiile necesare (punctul 7 de mai sus). Curtea ia notă de faptul că, în cazul în care Oficiul Străinilor decide să retragă autorizația de ședere sau să refuze reînnoirea acesteia, recurenta ar putea introduce o acțiune în fața CCE care, în temeiul articolului 39/79 alineatul (1) din Legea din 15 decembrie 1980 privind accesul pe teritoriu, șederea, stabilirea și la distanță a străinilor este suspensivă de drept de executare a unei eventuale măsuri de expulzare. 12. Prin urmare, reclamanta nu riscă, nici în acest moment, nici în viitorul previzibil, să fie expulzată în Rwanda. 13. În cazul în care reînnoirea autorizației de ședere era refuzată de autoritățile belgiene și dacă recurenta făcea obiectul unui ordin de părăsire a teritoriului executoriu, aceasta va avea posibilitatea, după caz și după epuizarea căilor de atac interne, de a introduce o nouă cale de atac în fața Curții, inclusiv posibilitatea de a solicita măsuri provizorii în temeiul articolului 39 din Regulamentul său de procedură (a se vedea, Curtea constată, de asemenea, că prezenta cauză nu depășește situația specială a recurentei [dec.] se referă, în principal, la faptul că o privește (a se vedea, în același sens, Khan c. Germania (radiație) [GC], n 38030/12, punctul 40, 21 septembrie 2016). Prin urmare, nu există motive speciale care să vizeze respectarea drepturilor omului garantate prin Convenția nr. În cele din urmă, Curtea dorește să reamintească faptul că: după ce a retras o cerere din rol, aceasta poate decide în orice moment să reinscrie în cazul în care consideră că circumstanțele justifică acest lucru, în conformitate cu art. 37 alineatul (2) din Convenție (ibidem, § 41). Având în vedere cele de mai sus și în la .n. absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră, în conformitate cu art. 37 lit. (c) din Convenție, că nu se mai justifică continuarea examinării cererii. 17. Prin urmare, trebuie eliminată cererea de rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște în de a elimina cererea de rol. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 27 februarie 2025. Sophie Piquet Stephanie Morou-Vikström Grefier adjunct f.f. președinte
Requête n
o
8883/20
L.K.
contre la Belgique
La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 30 janvier 2025 en un comité composé de
:
Stéphanie Mourou-Vikström,
Présidente
,
Gilberto Felici,
Kateřina Šimáčková,
juges
,
et de Sophie Piquet,
greffière adjointe f.f. de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 7 février 2020,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La requérante est une ressortissante rwandaise née en 1980. Elle a été représentée devant la Cour par M
e
2.
Le gouvernement belge («
le Gouvernement
») a été représenté par son agente, M
me
Les circonstances de l’espèce
3.
Après trois demandes de protection internationale («
DPI
») infructueuses, le 9 juillet 2018, la requérante introduisit une quatrième DPI, invoquant des craintes de persécution liées à son implication dans un parti d’opposition.
4.
Le 29 mars 2019, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides («
CGRA
») déclara la demande irrecevable au motif que la requérante n’avait pas fait valoir d’éléments nouveaux par rapport à ses précédentes DPI.
5.
Par un arrêt du 5 septembre 2019, le Conseil du contentieux des étrangers («
CCE
») confirma cette décision.
6.
Par un arrêt du 12 novembre 2019, le Conseil d’État déclara le pourvoi en cassation administrative non
‑
admissible.
Les faits survenus après l’introduction de la requête
7
.
Après que la requête ait été portée à la connaissance du Gouvernement, un permis de séjour fut délivré à la requérante le 7 août 2024 au titre du regroupement familial avec son époux. Le permis est valable un an et est renouvelable pour autant que la requérante remplisse les conditions requises.
8.
Le 30 octobre 2024, le CGRA rejeta la cinquième DPI introduite par la requérante le 28 mars 2022. Dans sa lettre du 6 novembre 2024, la requérante a indiqué son intention d’introduire un recours devant le CCE à l’encontre de cette décision.
griefs
9.
La requérante allègue que son retour au Rwanda l’exposerait à un risque réel de subir des traitements contraires à l’article 3 de la Convention. Invoquant l’article 13 combiné à l’article 3, elle se plaint que les autorités nationales n’ont pas effectué un contrôle attentif et rigoureux de ce risque dans le cadre de sa quatrième DPI.
10.
La Cour constate qu’après l’introduction de sa requête devant la Cour, la requérante a obtenu un permis de séjour au titre du regroupement familial avec son époux. Le permis est valable jusqu’en août 2025 et est renouvelable pour autant que la requérante continue de remplir les conditions requises (paragraphe 7 ci-dessus).
11.
La Cour note que si l’Office des étrangers décidait de procéder au retrait de l’autorisation de séjour ou de refuser son renouvellement, la requérante pourrait introduire un recours devant le CCE qui, en vertu de l’article 39/79 § 1
er
de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, est suspensif de plein droit de l’exécution d’une éventuelle mesure d’éloignement.
12.
Par conséquent, la requérante ne risque pas, ni pour le moment ni dans un avenir prévisible, d’être expulsée vers le Rwanda.
13.
Dans l’hypothèse où le renouvellement de l’autorisation de séjour était refusé par les autorités belges et que la requérante faisait l’objet d’un ordre de quitter le territoire exécutoire, celle-ci aura la possibilité, le cas échéant et après l’épuisement des voies de recours internes, d’introduire une nouvelle requête devant la Cour, y compris la possibilité de demander des mesures provisoires sur le fondement de l’article 39 de son règlement (voir,
mutatis mutandis
,
J.B. et autres c. Belgique
(déc.) [comité], n
o
43539/21, §§
14
‑
16, 4 juillet 2024 et les références qui y sont citées).
14.
La Cour constate par ailleurs que la présente affaire ne dépasse pas la situation particulière de la requérante puisqu’elle porte essentiellement sur l’appréciation d’éléments factuels la concernant (voir, dans le même sens,
Khan c. Allemagne
(radiation) [GC], n
o
38030/12, §
40, 21 septembre 2016). Dès lors, aucun motif particulier touchant au respect des droits de l’homme garantis par la Convention n’exige la poursuite de l’examen de la requête en vertu de l’article 37 § 1
in fine
de la Convention.
15.
La Cour tient finalement à rappeler qu’après avoir rayé une requête du rôle, elle peut à tout moment décider de l’y réinscrire si elle estime que les circonstances le justifient, en application de l’article 37 § 2 de la Convention (
ibidem
, § 41).
16.
À la lumière de ce qui précède et en l’absence de circonstances particulières touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles, la Cour considère, conformément à l’article 37
§
1
c) de la Convention, qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête.
17.
Il y a donc lieu de rayer la requête du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Fait en français puis communiqué par écrit le 27 février 2025.
Sophie Piquet
Stéphanie Mourou-Vikström
Greffière adjointe f.f.
Présidente