Comunicat la 7 septembrie 2017 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 8257/13 Dorota RABCZEWSKA împotriva Poloniei depusă la 21 ianuarie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Dorota Rabczewska, este un național polonez născut în 1984 și locuiește în Ciechanów. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl L. Chojniak, avocat practicant la Varșovia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este un cântăreț pop popular cunoscut sub numele de Doda. La 24 iulie 2009, reclamantul a dat un interviu pentru un site de știri numit Dziennik , care a fost publicat la 3 august 2009. Titlul articolului a fost: “Doda: Nu cred în Biblie”. Una dintre întrebările din interviu a fost următoarele: „Tu spui că Papa este o persoană de autoritate pentru tine, tu ești o persoană religioasă, deci de ce vezi pe cineva care profanează Biblia și transmite sentimentul anti-creștin?” În răspuns, reclamantul a descris relația ei cu atunci partenerul ei, A.D. Apoi a explicat că mesajul biblic are o valoare, cu toate acestea faptele prezentate în el nu au fost reflectate în descoperiri științifice; de exemplu, în descrierea creării lumii nu a existat nici o mențiune de dinozauri. Reclamantul a crezut în forță maijeure Sila wyższa ), ea a avut un Ea a declarat că era mai convinsă de descoperirile științifice și nu de ceea ce ea a descris ca „scrierile cuiva irosite de la băutură de vin și de a fuma niște buruieni” (napruty winem i pallicy jakieśzioła ). Când a întrebat cine a vrut să spună, reclamantul a răspuns „toți tipii care au scris acele povești incredibile (biblical ).” După publicarea interviului a două persoane, R.N și S.K., au informat un procuror public că reclamantul a comis o infracțiune pronunțată prin art. 196 din Codul Penal. Aprilie 2010 Procurorul Regional din Varșovia a emis o declarație de acuzare împotriva reclamantului pentru ofensiva sentimentelor religioase ale celor două persoane prin insultarea obiectului cultării lor religioase - Biblia Sfântă. În timpul anchetei, reclamantul a sugerat că nu a avut intenția de a ofensa pe nimeni. Ea a fost o persoană pașnică care respecta religia tuturor. Interviul ei nu ar fi trebuit să fie luat în serios, deoarece ea a dat-o într-o manieră umoroasă și detașată, și a folosit limba tinerilor, care era plină de metafore. Ea a explicat că „reșecat” a însemnat colorat, cu o perspectivă pozitivă, că prin vin ea a însemnat vin de comuniune, și că ea a fost, de asemenea, referindu-se la buruieni vinuri de vin care au fost folosite atunci. Înainte de instanță, reclamantul a reiterat că intenția ei nu a fost să ofenseze sau să dezvolte revolta. Ea a răspuns la întrebările jurnalistului într-o manieră sinceră, subjectivă și frivolă, iar opiniile ei au fost bazate pe programe istorice și științifice, din care ea a fost fan. La 16 ianuarie 2012, Curtea de district din Varșovia a condamnat reclamantul ca acuzat și a amendat 5.000 de ei Zlotys polonez (PLN). În hotărârea sa, instanța a declarat: „Este imposibil de acceptat că reclamantul nu a înțeles semnificația cuvintelor pe care le-a folosit și le-a înțeles în mod diferit. Nu se poate conveni că nu a vrut intenționat să ofenseze și nu a fost conștientă că declarațiile ei ar fi înțeles și evaluat în acest fel.... Declarațiile ei nu ar trebui înțeles ca că se încadrează în [marginele] libertatea de expresie. ... Semnificațiile oferite de reclamant la expresii „deșecat” sau „fumător de unele buruiene” ar trebui considerate absolut absurde, și contrar unei logice și experiențe de viață de bază. Orice persoană cu o medie [încărcarea] cunoștințe și experiență poate înțelege perfect sensul acestor expresii ... Reclamantul explică în mod plictisitor și ridicol sensul declarațiilor ei. Analizând explicația ei în ansamblu, trebuie să se stabilească că [declarările] nu erau consecvenți: atunci când vorbea de vin a indicat prima dată că a însemnat vin de comuniune, dar după aceea [a spus] vin casnic, care se presupunea că era beat de apostolii care călătoresc cu Isus. Explicațiile reclamantului nu au fost susținute de dovezile colectate. Având în vedere explicațiile victimelor R.N. și S.K., este indiscutabil că declarațiile reclamantului și-au ofensat sentimentele religioase.” Curtea se bazează pe un aviz expert care a considerat declarația în cauză „spontană” și „nu malfăcătoare”, dar „așamănată la obținerea interesului media”. Expertul a constatat că tendința reclamantului de a șoca și de a domina alții face parte din imaginea ei artistică. Expresiile pe care le-a folosit-o au fost alese pentru caracterul iconoclastic, pentru a spori interesul public maxim. În ceea ce privește expresii înșiși, Curtea a acceptat opiniile expertului că acestea ar putea afecta reputația Sfintei Biblie, care a fost fundația credințelor creștine și evreilor, și considerate ca fiind inspirate de Dumnezeu. Declarațiile ei au suferit autorității autorilor Bibliei prin scăderea demnității lor și prin sugerarea că le - au scris textele sub influența alcoolului și narcoticelor. Curtea a considerat că întrebarea dacă declarațiile ei erau insultate trebuia examinată în contextul cultural al cazului. Acesta a considerat că reclamantul, ca persoană care nu credea în nici o religie, a avut dreptul să nu creadă că textele biblice provin de la Dumnezeu. Cu toate acestea, declarația ei nu era o expresie a opiniilor ei asupra vieții, ci a descris autorii Bibliei ca fiind scrise sub influența alcoolului și drogurilor. Curtea a concluzionat că declarațiile formulate de reclamant au fost insultante obiectiv și nu au putut fi considerate făcute în scopuri artistice sau științifice. Din aceleași motive, acestea nu se încadrează în marjele de libertate de expresie. Acțiunile reclamantului au fost intenționate. În suma, acțiunile ei au îndeplinit condițiile infracțiunii pronunțate de art. 196 din Codul Penal. Reclamantul a apelat împotriva hotărârii din 16 ianuarie 2012. La 18 iunie 2012, Curtea Regională de Varșovia a susținut hotărârea de primă instanță, modificand-o numai prin specificarea datei infracțiunii ca 24 Iulie 2009. Curtea a fost de acord cu instanța de judecată în ceea ce privește faptele și evaluarea vinovăției reclamantului. 196 din Codul Penal s-au îndeplinit: declarația a fost publică, a ofensat sentimentele religioase ale altor persoane, are legătură cu un obiect de inchiriere religioasa și a reprezentat o insultă (zniewaga ). Avocatul reclamantului a fost notificat hotărârea la 23 iulie 2012. Octombrie 2012, în numele reclamantului, avocatul reclamantului a depus o plângere constituțională susținând că art. 196 din Codul penal este neconstituțional. În special, reclamantul a susținut că articolul impugat limitat în mod disproporționat dreptul la libertate de exprimare. Octombrie 2015 Curtea Constituțională a pronunțat o hotărâre în acest caz și a constatat că dispoziția impugnată a Codului Penal nu contravine Constituției. Legea internă relevantă art. 196 din Codul Penal prevede după cum urmează: „Cine ofensează sentimentele religioase ale altor persoane insultând public un obiect de închinare religioasa, sau un loc desemnat pentru ceremonie religioase publice, este responsabil să plătească o amendă, să aibă libertatea limitată sau să fie privată de libertatea sa pentru o perioadă de până la doi ani.” COMPLAINT Reclamantul se plânge în temeiul articolului 10 din Convenția privind ingerința în dreptul ei la libertatea de exprimare. Declarațiile ei și-au exprimat propria opinie și au fost adresate fanilor ei, și ea nu a avut nici o intenție de a ofensa alți oameni în ceea ce privește convingerile lor religioase sau de a perturba ordinea publică. 10 din Convenție?
Communicated on 7 September 2017
Application no. 8257/13
Dorota RABCZEWSKA
against Poland
lodged on 21 January 2013
The applicant, Ms Dorota Rabczewska, is a Polish national who was born in 1984 and lives in Ciechanów. She is represented before the Court by Mr
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant is a popular pop singer known as Doda.
On 24
July 2009 the applicant gave an interview for a news website called
Dziennik
, which was published on 3
August 2009. The title of the article was: “Doda: I don’t believe in the Bible”. One of the questions in the interview was as follows: “You say that the Pope is an authority figure for you, you are a religious person, so why you are seeing somebody who desecrates the Bible and conveys anti-Christian sentiment?” In reply, the applicant described her relationship with her then partner, A.D. She then explained that the biblical message did have some value, however the facts depicted in it were not reflected in scientific discoveries; for instance, in the description of the creation of the world there was no mention of dinosaurs. The applicant believed in
force majeure
(
sila wyższa
), she had had a
religious upbringing, but had her own views on those matters. She stated that she was more convinced by scientific discoveries, and not by what she described as “the writings of someone wasted from drinking wine and smoking some weed” (
napruty winem i palący jakieś zioła
). When asked who she meant, the applicant replied “all those guys who wrote those incredible (biblical) stories.”
After the publication of the interview two individuals, R.N and S.K., informed a public prosecutor that the applicant had committed an offence proscribed by Article
196 of the Criminal Code.
On 30
April 2010 the Warsaw Regional Prosecutor issued a bill of indictment against the applicant for offending the religious feelings of the two individuals by insulting the object of their religious worship – the Holy Bible.
During the investigation the applicant pleaded not guilty and argued that she had not intended to offend anybody. She was a peaceful person who respected everybody’s religion. Her interview should not have been taken seriously, as she had given it in a humorous and detached manner, and had been using the language of young people, which was full of metaphors. She explained that “wasted” meant colourful, with a positive outlook, that by wine she had meant communion wine, and that she had also been referring to healing weeds which were used at that time. Before the court the applicant reiterated that her intention had not been to offend or to spark revolt. She had replied to the journalist’s questions in a sincere, subjective, and frivolous manner, and her views were based on historical and scientific programs, of which she was a fan.
On 16
January 2012 the Warsaw District Court convicted the applicant as charged and fined her 5,000
Polish zlotys (PLN). In its judgment the court stated:
“It is impossible to accept that the applicant did not understand the meaning of the words she used, and understood their meaning differently. One cannot agree that she did not intentionally mean to offend and was not aware that her statements would be understood and evaluated in that way.... Her statements should not be understood as falling within the [margins of] freedom of expression. ...
The meanings given by the applicant to the expressions ‘wasted’ or ‘smoking some weed’ should be considered totally absurd, and contrary to logic and basic life experience. Any person with an average [amount of] knowledge and experience can perfectly understand the meaning of those expressions ... The applicant clumsily and mockingly explains the meaning of her statements. Analysing her explanation as a whole, one has to establish that [the statements] were not consistent: when talking of wine she first indicated that she meant communion wine, but afterwards [she said] home-made wine which was allegedly drunk by apostles travelling with Jesus.
The explanations of the applicant were not supported by the evidence collected.
In the light of the explanations of the victims R.N. and S.K., it is indisputable that the statements of the applicant offended their religious feelings.”
The court relied on an expert opinion which considered the statement in question “spontaneous” and “not malicious”, but “aimed at gaining media interest”. The expert found that the applicant’s tendency to shock and dominate others was part of her artistic image. The expressions she used were chosen for their iconoclastic character in order to raise maximum public interest. As for the expressions themselves, the court accepted the expert’s opinions that they could damage the reputation of the Holy Bible, which was the foundation of both the Christian and Jewish faiths, and considered to be inspired by God. Her statements struck at the authority of the Bible’s authors by lowering their dignity and suggesting that they had written their texts under the influence of alcohol and narcotics. The court considered that the question of whether her statements amounted to insult had to be examined in the cultural context of the case. It considered that the applicant, as a person who didn’t believe in any religion, had a right not to believe that the Biblical texts originated from God. Nevertheless, her statement was not an expression of her outlook on life, but described the authors of the Bible as writing under the influence of alcohol and drugs.
The court concluded that the statements made by the applicant had been objectively insulting, and could not be considered to have been made for artistic or scientific purposes. For the same reasons, they did not fall within the margins of freedom of expression. The applicant’s actions had been intentional. In sum, her actions had fulfilled the conditions of the offence proscribed by Article
196 of the Criminal Code.
The applicant appealed against the judgment of 16
January 2012.
On 18
June 2012 the Warsaw Regional Court upheld the first-instance judgment, amending it only by specifying the date of the offence as 24
July 2009. The court agreed with the lower court as regards the facts and the assessment of the applicant’s guilt. It considered that, as established by the Warsaw District Court, all conditions of the offence proscribed by Article
196 of the Criminal Code had been fulfilled: the statement had been public, had offended the religious feelings of other persons, concerned an object of religious worship, and amounted to insult (
zniewaga
). The applicant’s lawyer was notified of the judgment on 23
July 2012.
On 22
October 2012, on the applicant’s behalf, the applicant’s lawyer lodged a constitutional complaint alleging that Article
196 of the Criminal Code was unconstitutional. In particular, the applicant argued that the impugned Article disproportionately limited her right to freedom of expression.
On 6
October 2015 the Constitutional Court gave a judgment in the case and found that the impugned provision of the Criminal Code did not contravene the Constitution.
B.
Relevant domestic law
Article
196 of the Criminal Code provides as follows:
“Whoever offends the religious feelings of other persons by publicly insulting an object of religious worship, or a place designated for public religious ceremonies, is liable to pay a fine, have his or her liberty limited, or be deprived of his or her liberty for a period of up to two years.”
The applicant complains under Article
10 of the Convention of the interference with her right to freedom of expression. Her statements expressed her own opinion and were addressed to her fans, and she had no intention to offend other people with regard to their religious convictions, or disturb public order.
Has there been a violation of the applicant’s right to freedom of expression, contrary to Article
10 of the Convention?