CtEDO 12.09.2017 Auto

VURAL c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
12.09.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VURAL c. TURQUIE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 38218/04 Talat VURAL împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află la 12 septembrie 2017 într-o cameră compusă din Robert Spano, președinte, Ledi Bianku, Ișl Karakaș, Nebojša Vučinić, Paul Lémpres, Valeriu Gritco, Jon Fridrik Kjølbro, judecători, și Stanley Naismith, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 9 septembrie 2004, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, domnul Talat Vural, este un resortisant turc născut în 1972 și rezident în Samsun. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul Talat Vural. Çakaćrolu, avocat în Samsun. Guvernul turc (adică, l'avrigue) a fost reprezentat de agentul său. Circumstanțele din speță Reclamantul este coproprietar al parcelei nr. 601 sese pe malul mării în satul Demirli (Çarșamba, districtul Samsun). La 8 februarie 2002, reclamantul a introdus o acțiune în anulare împotriva Ministerului Lucrărilor Publice în fața Tribunalului Administrativ din Samsun, la care a constatat că terenul său se afla în interiorul noului traseu al litoralului maritim adoptat de administrație. Printr-o hotărâre din 22 noiembrie 2002, Tribunalul Administrativ, pe baza raportului experților funcției publice din oficiu a respins recursul reclamantului. Consiliul de Stat a confirmat hotărârea atacată la 14 iunie 2004. Procurorul general și judecătorul raportor din apropierea Consiliului de Stat își formulaseră opiniile în acest sens. Aceste avize nu au fost notificate reclamantului. Între timp, la 18 februarie 2002, Trezoreria publică a inițiat o procedură în fața Tribunalului de Mare Instanță din çarșamba, în anulare a titlului de proprietate al unei părți a terenului nr. 601 în beneficiul Trezoreriei Publice. Prin hotărârea din 16 septembrie 2005, Tribunalul de Mare Instanță a anulat titlul de proprietate al reclamantului pe această parte a parcelei în conformitate cu rapoartele experților și a dispus înscrierea acesteia în registrul funciar în numele Trezoreriei Publice. Prin hotărârea din 17 septembrie 2008, Curtea de Casație a confirmat hotărârea. Pentru mai multe informații cu privire la evoluția judiciară a Curții de Casație, a se vedea Decizia Altunay c. Turcia ((dec.), n 42936/07, § 20-28, 17 aprilie 2012) și Dinç și alții c. Turcia, (n 34098/05, § 12-13, 13 noiembrie 2014). Pentru funcționarea Consiliului de Stat, Curtea face trimitere la Decizia K Având în vedere că nu există nicio dispoziție a convenției, reclamantul susține că raportul de expertiză care ar fi întemeiat decizia instanței judecătorești nu a fost imparțial, în măsura în care acesta ar fi fost pregătit de experți care lucrează în funcția publică. Invocând art. 6 din convenție, reclamantul se plânge că nu comunicarea prealabilă a avizelor procurorului general și ale judecătorului raportor în apropierea Consiliului de Stat. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamantul se plânge că nu a fost despăgubit pentru pierderea proprietății sale. Recurentul se plânge că a fost privat de titlul său de proprietate în beneficiul Trezoreriei Publice fără a fi fost despăgubit în sensul că ar impune art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. El denunță, de asemenea, o lipsă de independență a experților implicați în cauză. 12. Curtea va examina aceste obiecții sub aspectul art. 1 din Protocolul nr. 1, astfel cum a fost formulat în partea sa relevantă în speță Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. (...) 13. Guvernul contestă această teză. 14. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât după epuizarea căilor de atac interne. În această privință, ea subliniază că orice reclamant trebuie să fi acordat instanțelor interne posibilitatea ca art. 35 alineatul (1) să aibă ca scop, în principiu, ca statele contractante să evite sau să corecteze presupusele încălcări ale acestora ( Vučković și alții c. Serbia [GC], nr. 17153/11, § 72, 25 martie 2014). Cu toate acestea, după cum Curtea a precizat de mai multe ori, această regulă nu merge fără excepții, care pot fi justificate de circumstanțele speciale ale fiecărui caz din speță (cc. Turcia (dec.), n 18888/02, CEDH 2006 I și Demopoulos și altele, precum și Turcia (dec.) [GC], nr 46113/99 și alte 7 CEDH 2010). În speță, este necesar să se deroge de la principiul general privind existența anumitor elemente, și anume numărul de cereri similare pendinte în fața acesteia care riscă să-și înăbușe rolul și, astfel, să slăbească funcționarea sistemului de protecție instituit prin convenție ( Altunay c. Turcia (dec.), 42936/07, § 35, 17 aprilie 2012) Astfel, Curtea își joacă rolul esențial care este reglementat de principiul subsidiarității, oferind statelor semnatare posibilitatea de a remedia încălcările drepturilor omului prin oferirea unor posibilități de eliminare a consecințelor negative în cadrul sistemului lor juridic și administrativ intern. 16. Curtea a constatat, în cadrul Deciziei Altunay (Decizia menționată anterior, §§ 33-38) și al hotărârii din Dinç și alții c. Turcia (n 34098/05, § 18, 13 noiembrie 2014) pe care Curtea de Casație a concluzionat că o persoană privată avea dreptul să solicite unei instanțe judiciare să fie despăgubită în temeiul articolului 1007 din Codul civil ( Altunay, citată anterior, punctul 26). Într-o decizie adoptată în aceeași zi în cauza Mustafa Koçer c. Turcia ((dec.), nr 47722/08, § 18), cu privire la faptele similare prezentei decizii, Comisia a constatat punerea în aplicare efectivă a acestei dispoziții pentru a acorda despăgubiri reclamantului. 18. În speță, Curtea nu descoperă nicio împrejurare excepțională de natură să scutească reclamantul de obligația de a epuiza această cale de atac internă și constată că a avut întotdeauna posibilitatea de a introduce o acțiune în despăgubire în termenul legal. 19. Prin urmare, acest aspect trebuie respins pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) și art. 4 din Convenție. Cu privire la celelalte presupuse încălcări 20. Recurentul se plânge de necomunicarea prealabilă a avizelor procurorului general și ale judecătorului raportor aproape de Consiliul de Stat. În acest sens, se invocă art. 6 din convenție, astfel cum a fost formulat în partea sa relevantă în speță Orice persoană are dreptul la audierea echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...) care va decide (...) contestațiile cu privire la drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) 21. Guvernul combate teza reclamantului. 22. Curtea a examinat și a declarat deja inadmisibil un astfel de litigiu, considerând că partea reclamantă nu a suferit în fapt un prejudiciu important. În exercitarea dreptului său de a participa în mod corespunzător la procedura în litigiu ca urmare a necomunicarii avizului procurorului general și al judecătorului raportor în apropierea Consiliului de Stat (K 52438/08, § 52, 7 martie 2017). În speță, în speță, în lipsa unui argument sau de fapt care poate conduce la o concluzie diferită, Curtea declară inadmisibilă în temeiul articolului 35 § 3 litera (b) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcută în franceză și comunicat în scris la 5 octombrie 2017. Stanley Naismith Robert Spano modulier Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă