CtEDO 07.11.2017 Auto

CASE OF TURISHCHEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
07.11.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF TURISHCHEV v. RUSSIA (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1955 și locuiește în Moscova. La 27 august 2002, reclamantul a introdus o procedură civilă împotriva administrației Ulus Mirninskiy din Republica Sakha (Yakutiya), a unei persoane private S., a soțului B. și a unei societăți private A. depunerea unui titlu unui apartament, a unor daune și a expulzării lui S. din apartament. La 18 septembrie 2002, Curtea de district Mirninskiy a Republicii Sakha (Yakutiya) a refuzat să ia în considerare acțiunea sa, deoarece deja s-a decis în 6 februarie 2001 de către Curtea de district cu privire la același litigiu. La 13 noiembrie 2002, Curtea Supremă a Republicii Sakha (Yakutiya) a respins refuzul și a remis cazul pentru o nouă examinare, deoarece acțiunea a inclus un nou co-apărător și, prin urmare, nu s-a putut spune că disputa era printre aceleași părți. La 15 ianuarie 2003, Curtea de District a ordonat expulzia S. și familia ei din apartament și a respins reclamația împotriva administrației. La 3 martie 2003, Curtea Supremă a Republicii Sakha (Yakutiya) a anulat hotărârea privind recursul și a remis cazul pentru o nouă examinare, deoarece instanța inferioară nu a abordat problemele legate de drepturile de proprietate ale S... 10. La 29 iulie 2003, Curtea de District a ordonat o examinare expertă a apartamentului pentru a-și determina valoarea de piață. 11. La 14 august 2003, procedurile de judecată au fost reluate. 12. Între timp, reclamantul și-a modificat cererile și a încercat să primească compensații pentru bunurile sale supuse furate în 1999, prejudiciu moral, costuri juridice, cheltuieli de călătorie și rambursarea chiriei pe care a trebuit să le plătească după expulzarea din apartamentul contestat în 1999. 13. La 29 august 2003, Curtea de District a examinat cazul, a ordonat administrației să plătească reclamantului 800.000 de ruble ruse (RUB) în ceea ce privește valoarea de piață a apartamentului și a respins restul cererilor. În special, cererea de compensare pentru proprietatea presupusă furată a fost respinsă ca nefondată. 14. La 20 octombrie 2003, hotărârea a fost susținută în apel de Curtea Supremă de Sakha (Yakutiya) și a intrat în vigoare. 15. La 11 iunie 2004, la cererea reclamantului, judecătorii au inițiat procedura de executare. 16. La 27 august 2004, Curtea de District a acordat solicitarea administrației de suspendare a executării hotărârii din 29 august 2003 până la 15 ianuarie 2005 datorită dificultăților financiare întâlnite de debitor. 17. La 15 noiembrie 2004, recursul reclamantului împotriva deciziei de mai sus a fost respins. 18. La 18 martie 2005, atribuirea monetară în conformitate cu hotărârea din 29 august 2003 a fost plătită reclamantului. 19. La 29 septembrie 2005, cu privire la recursul extraordinar al reclamantului, Presidiumul Curții Supreme de Sakha (Yakutiya) a anulat hotărârea din 29 august 2003 și decizia din 20 octombrie 2003 și a remis cauzele pentru o nouă examinare. Presidium a constatat că instanțele au aplicat în mod incorect legea materială în diferite aspecte ale cauzei și nu s-au alăturat organismului financiar adecvat în calitate de co-apărător. 20. Se pare că sumele plătite reclamantului în temeiul hotărârii anulate din 29 august 2003 nu au fost recuperate. 21. La 15 noiembrie 2005, Curtea de District a suspendat procedura din cauza bolii B. și a solicitat reclamantului să clarifice cererile sale. 22. La 21 decembrie 2005, reclamantul a prezentat cererile modificate. 23. La 16 februarie 2006, Curtea de District s-a alăturat, la cererea inculpatului, Ministerului Finanțelor ca co-apărător în cadrul procedurii și a suspendat examinarea cazului din cauza starei de sănătate sărace a B.. 24. La 14 februarie 2007, cazul a fost atribuit unui alt judecător al Curții de District, de dragul imparțialității instanței. 25. La 21 martie 2007, Curtea de District a respins acțiunea reclamantului. 26. La 4 iunie 2007, Curtea Supremă de Sakha (Yakutiya) a susținut hotărârea privind recursul, cu excepția părților referitoare la expulzarea S. și B., rambursarea chiriei, plățile pentru serviciile de utilitate, o taxă de comisie și recuperarea costurilor apartamentului. Decizia din aceste părți a fost transmisă pentru o proaspătă examinare datorită eșecului de către instanța de judecată în vederea evaluării anumitor dovezi și aplicării greşite a legii materiale. 27. La 27 august 2007, Curtea de District a suspendat procedurile în aşteptarea returnării S. din vacanţă. 28. La 26 octombrie 2007, instanța a ordonat reclamantului să-și clarifice cererile și a programat o nouă ședință la 23 noiembrie 2007. 29. La 23 noiembrie 2007, instanța a eliberat o scrisoare specială care a ordonat judecătorilor să obțină clarificări ale cererilor de la solicitant. 30. Se pare că, la un moment dat, reclamantul a furnizat informațiile necesare. 31. La 30 aprilie 2008, Curtea de District a respins acțiunea ca fiind nefondată. Curtea a explicat că reclamantul dispune de alte remedii de utilizare în temeiul dreptului civil pentru a-și proteja drepturile de proprietate. În special, el ar putea susține că i se acordă un apartament echivalent sau o compensație. 32. Prin hotărârea finală din 13 august 2008, Curtea Supremă de Sakha (Yakutiya) a susținut concluziile instanței inferioare privind recursul. 33. Între timp, reclamantul a depus în judecată administrației pentru interes statutar pentru întârzierea executării hotărârii din 29 august 2003. 34. La 7 februarie 2007, Curtea de District a întrerupt procedura deoarece hotărârea din 29 august 2003 a fost anulată și nu a fost încă adoptată o nouă decizie în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă