CtEDO 13.11.2017 Auto

KAMIŃSKA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
13.11.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KAMIŃSKA v. POLAND (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

Comunicat la 13 noiembrie 2017 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 4006/17 Monika KAMIשSKA și alții împotriva Poloniei depuse la 4 ianuarie 2017 DECLARAREA FACTELOR O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au fost partenerul lui J.F. și cele două fiice minore ale sale. Din 2006 familia a trăit în Spania și vin doar ocazional în Polonia. Au venit pentru Crăciun în decembrie 2008. Arestarea J.F. J.F. nu a fost conștientă că orice procedură penală a fost înființată împotriva lui. Pe 7 ianuarie 2009 el a mers la secția de poliție pentru a apela la colete (odebrać wezwanie În aceeași dată a fost reținut pentru a îndeplini o condamnare pentru că nu a plătit o amendă ( zastępcza kara pozbawienia wolności ) și a fost plasat în Centrul Remand din Varșovia-Grochów, unde a stat până la 15 ianuarie 2009. Starea de sănătate a J.F. în timpul detenției sale. J.F. a suferit de cardiomiopatie dilatată. A avut tensiune arterială ridicată și a fost supraponderal (175 cm înălțime și 140 kg greutate). A luat medicament pentru a reduce tensiunea arterială și colesterolul, diureticele, antiacidele și betablocarele. Când a fost reținut (la 7 ianuarie 2009), el a confirmat că a fost un utilizator de cocaină și a băut greu. El a avut două atacuri de cord. Medicul de închisoare i-a prescris medicamente pentru a reduce tensiunea arterială și a ordonat o consultare cu un medic intern-medicament. La 12 ianuarie 2009, un radiografie pe piept a arătat că inima lui J.F. a fost mărită. Radiologul care a prescris radiografiile pe piept a comandat o consultare internă-medicină. La 14 ianuarie 2009 J.K. a declarat unei asistente că a avut probleme de somn și a dormit în timpul zilei. Presiunea arterială a fost de 145/80 și a avut o frecvență cardiacă de 70. La 15 ianuarie 2009, asistenta a informat medicul starei de sănătate a J.F.. În aceeași zi a fost dus la sala de urgență a Spitalului Clinic al Ministerului Internului și Administrației din Varșovia (Oddział Ratunkewy Centralnego Szpitala Klinicznego MSWIA – denumit în continuare „Spitalul Clinic” unde au fost efectuate examene; el a fost apoi transferat la Institutul de Cardiologie Anin. Aneurismul a fost găsit în aorta toracică În aceeași zi a fost operat urgent. La 17 ianuarie 2009 el a recăpătat conștiința. Cu toate acestea, el a suferit de insuficiență respiratorie și a fost pus pe un respirator. La 21 ianuarie 2009, un scanare CAT a arătat un hematom în mediul reclamantului. La 22 ianuarie 2009, el a suferit o altă procedură chirurgicală. Cu toate acestea, el a suferit încă de insuficiență renală și cardiacă. La 25 ianuarie 2009 a murit la Institutul Anin. Proceduri civile de compensare La 16 decembrie 2009, reclamanții au depus o acțiune civilă pentru compensare și o încasare împotriva statului și Trezorerie - directorul general al Serviciului de Penitenciare. Ei s-au plâns că J.F. a murit în custodie la 25 ianuarie 2009 ca urmare a asistenței medicale inadecvate și îndepărtate și a condițiilor de detenție inadecvate. De asemenea, au remarcat că nu ar fi trebuit să fie reținut din cauza stării sale de sănătate. În timpul procedurii Curtea Regională de Varșovia a comis un aviz expert. Expertul (un specialist în medicină internă) a susținut că informațiile despre starea de sănătate a J.F. incluse în documentația medicală din Centrul Remand din Varșovia-Grochów au fost însemnate. au primit și au luat orice farmaceutică, nici informații despre supravegherea hipertensiunii arteriale. În plus, nu a existat nici o indicație dacă a raportat deteriorarea starei sale de sănătate și dacă transferul acestuia în camera de urgență a Spitalului Clinic a avut ca rezultat deteriorarea bruscă a sănătății sau analiza unei radiografii toracice efectuată la 12 ianuarie 2009. El a declarat că sănătatea lui J.F. s-a înrăutățit în mod constant și probabil a fost dat doar vitamine. El a declarat, de asemenea, că există suprapopulație și condiții de viață inadecvate în Varșovia Grochów Remand Centre. Totuși, potrivit instanței, credibilitatea declarațiilor prezentate de J.M. nu a fost completată de alte dovezi. Primul reclamant a dat, de asemenea, dovezi în fața instanței. La 30 martie 2015, Curtea Regională de Varșovia a respins acțiunea lor civilă. Curtea a susținut că, în conformitate cu opinia expertului, nu a existat neglijență medicală și moartea lui J.F. ar fi putut să se întâmple chiar și în afara usii de închisoare, în timp ce anevrismul aortic a avut loc brusc. Curtea și-a respins acțiunea civilă în temeiul articolului 445 din Codul Civil, deoarece reclamanții nu aveau drepturi legale de protecție a drepturilor personale ale J.F. ca cerere de compensare nu trece moștenitorilor decât dacă a fost recunoscută în scris sau dacă acțiunea judecătorească a fost introdusă atunci când partidul era încă în viață. În plus, în temeiul articolului 446 § 3 din Codul Civil, instanța ar putea acorda o compensare adecvată rudelor unui decedat dacă situația lor s-ar fi deteriorat semnificativ ca urmare a decesului persoanei. Cu toate acestea, în cazul în care nu ar putea fi considerată responsabilă de moartea J.F., compensația nu ar putea fi acordată. Curtea a susținut, de asemenea, că condițiile prevăzute la art. 417 din Codul Civil (a se vedea mai jos legislația internă relevantă) nu au fost îndeplinite în cazul în cauză. Curtea a considerat că boala J.F. nu a fost cauzată de condițiile de detenție. Prin urmare, nu a existat nicio legătură cauzală între moartea și condițiile de detenție. Reclamanții în recursul lor au susținut că instanța de primă instanță nu a justificat motivul pentru care nu a luat în considerare declarațiile prezentate de J.M. în al doilea rând, au susținut că Curtea regională nu a analizat în detaliu acțiunile luate de Centrul Remand din Varșovia-Grochów și a considerat necritical verificările efectuate în cadrul instituției de închisoare adecvate. În sfârșit, ei au considerat că instanța internă a încălcat dispozițiile Convenției Europene pentru Drepturile Omului prin constatarea că Trezorul de Stat nu a putut fi considerat responsabil pentru moartea J.F. La 7 octombrie 2016, Curtea de Apel din Varșovia a respins apelul reclamanților. Curtea a convenit, în principiu, cu concluziile și concluziile Curții Regionale. Cu toate acestea, aceasta a susținut că, în contravenție cu concluziile Curții regionale, actele personalului medical din cadrul instituției de închisoare au căzut în conformitate cu art. 417 din Codul Civil. Cu toate acestea, actele lor au fost efectuate în conformitate cu legea și reclamanții nu au dovedit o legătură cauzală între ei și moartea J.F... În plus, nu s-a demonstrat că o radiografie în piept efectuată la un punct anterior ar fi permis detectarea anevrismului. Hotărârea a fost finală.Dispoziții interne relevante Dispoziții constituționale art. 77 § 1 din Constituție se referă la răspunderea civilă a statului în următoarele moduri: „Toată lumea are dreptul la compensare pentru orice prejudiciu pe care l-a făcut-o printr-un act al unei autorități publice în încălcarea legii.” Într-o hotărâre (nr. 18/00 SK) din 4 decembrie 2001, Curtea Constituțională a examinat compatibilitatea articolului 417 din Codul Civil cu art. 77 § 1 din Constituție. „În conformitate cu art. 77 § 1 din Constituție, singura bază pentru răspunderea [statului civil] este un act ilegal de către o autoritate publică, nu este de nici o importanță dacă un astfel de act [implicat] de culpabilitate ( subiektywnie zawininone ). ... Având în vedere condițiile de răspundere [de stat] prevăzute la art. 77 § 1 din Constituție, astfel cum a fost analizat anterior, nu există nici o îndoială că „inculpabilitatea personală a unui funcționar de stat” nu face parte din lista condițiilor necesare pentru răspundere din partea autorităților publice.” Codul de procedură civilă art. 417 § 1 din Codul civil prevede următoarele: „Tesoreria de stat sau [, după caz,] o entitate autoguvernamentală locală sau o altă persoană juridică responsabilă pentru exercitarea autorității publice, sunt responsabile pentru orice daune [szkoda ] cauzate de un act ilegal sau omisiune [comisă] în legătură cu exercitarea autorității publice.” Reclamanții afirmă că încălcarea articolului 2 din Convenție în aspectul său de fond și de procedură. În opinia lor, autoritățile au eșuat în datoria lor pozitivă de a furniza J.F. asistență medicală adecvată în detenție. În ciuda faptului că a suferit de cardiomiopatie dilatată, numai la 12 ianuarie 2009 a avut o radiografie toracică și numai trei zile mai târziu a fost transferat la spital. În plus, acestea se plâng, în conformitate cu articolele 2, 6 și 8 din Convenție, că procedura judiciară nu a clarificat toate circumstanțele cazului și că acestea au fost nedrepți. A fost încălcat dreptul J.F. la viață, garantat de art. 2 din Convenție în acest caz? Se referă la presupusul inadecvare al tratamentului medical acordat în Centrul Remand din Varșovia-Grochów. În acest caz au fost respectate garanțiile procedurale prevăzute la art. 2 din Convenția (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2186/93, § 104, ECHR 2000-VII; Hugh Jordan v. Regatul Unit , nr. 24746/94 , § 141, 4 mai 2001; Petrović v. Serbia , nr. 40485/08 , § 80 , 15 iulie 2014; Skendžić și Krznarić v. Croația , nr. 16212/08 , § 67 , 20 ianuarie 2011 Apendicele Monika Kamińska este un național polonez născut în 1981, locuiește în Varșovia și este reprezentat de M. Gāsiorowska , un avocat practicant în Varșovia. Giselle Maria Kamińska este o națională poloneză care s-a născut în 2005, locuiește în Varșovia și este reprezentată de M. Gāsiorowska, un avocat practicant în Varșovia. Michelle Kamińska este o națională poloneză care s-a născut în 2006, locuiește în Varșovia și este reprezentată de M. Gāsiorowska, un avocat practicant în Varșovia.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă