CtEDO 11.02.2025 Auto

CASE OF ZAALISHVILI v. GEORGIA

RESPONDENT
GEO
HOTĂRÂRE
11.02.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Access to court;Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ZAALISHVILI v. GEORGIA (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

CAUZA DE CAUZĂ DE SECȚIUNE A ZAALISHVILI c. GEORGIA (Documentul nr. 45681/22) HOTĂRÂREA STASBOURG 11 februarie 2025 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Zaalishvili c. Georgia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Jolien Schukking , Președintele Faris Vehabović, Lorraine Schembri Orland , judecători și Simeon Petrovski, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere: cererea (nu. 45681/22) împotriva Georgiei depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 10 septembrie 2022 de către un cetățen georgian, dna Leila Zaalishvili („reclamantul”), care s-a născut în 1962, locuiește în satul Vardisubani și a fost reprezentat de dl G. Iasashvili, avocat practicant în Tbilisi; hotărârea de a anunța plângerea în temeiul articolului 6 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile guvernului georgian („ Guvernul”), reprezentată de agentul lor, dl B. Dzamashvili, al Ministerului Justiției și de a declara inadmisibilă restul cererii; observațiile părților; având deliberat în particular la 21 ianuarie 2025, Eliberați următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: OBIECTUL CAUZEI Cererea se referă la durata procedurii civile în temeiul articolului § 1 din Convenție. La 2 februarie 2012 T.M., cumnatul reclamantului, a inițiat proceduri civile împotriva fratelui său A.M. (soț al reclamantului), privind titlul pentru casa de familie. A.M. a depus o reclamație, solicitând instanței să-l recunoască drept singurul proprietar al proprietății contestate. Între 27 aprilie 2012 și 15 ianuarie 2013 au fost pronunțate trei hotărâri în privința cauzei: una de către Curtea de District Telavi și două de către Curtea de Apel Tbilisi. La 25 decembrie 2013, Curtea Supremă a Georgiei a trimis cazul la instanța de recurs pentru reexaminare. Între timp, soțul reclamantului a murit și a continuat procesul în locul său. După o încercare eșuată de a soluționa cazul, Curtea de Apel Tbilisi, prin decizia implicită din 28 martie 2016, a permis recursul reclamantului în parte. Noiembrie 2016 Curtea de Apel Tbilisi a emis o altă hotărâre care a respins cererea civilă a reclamantului. La 11 ianuarie 2017, reclamantul a depus un recurs asupra punctelor de drept. La 10 iulie 2017, Curtea Supremă a declarat cazul reclamantului admisibil. La 18 mai 2022, Curtea Supremă a pronunțat o decizie finală (adoptată în procedura scrisă) care a respins cererea reclamantului în întregime. Reclamantul a susținut că durata procedurii civile a fost încălcarea cerinței de „temps rezonabil” în temeiul articolului 1 din Convenție – în special având în vedere durata prolungată a acestor proceduri în etapa de casă. Guvernul a susținut că cererea este inadmisibilă din cauza nerecepției reclamantului de a depune cererea mai devreme, în timp ce procedura în cauză era încă în așteptare. Curtea nu consideră că este irazonabil sau necorespunzător ca reclamantul să aștepte încheierea procedurii înainte de a depune o cerere în fața Curții. În consecință, aceasta respinge obiecția Guvernului. Constatând că plângerea nu este vădit nefondată, după cum susține Guvernul, Curtea declară cererea admisibilă. Principiile generale privind durata procedurii au fost rezumate în Frydlender c. Franța ([GC], nr. 30979/96, § 43, CEDH 2000 VII) și Cominersoll S.A. c. Portugal ([GC], nr. 35382/97, § 19, CEDH 2000-IV). 10. În acest caz, procedura civilă, care a început la 2 februarie 2012, s-a încheiat la 18 mai 2022. Prin urmare, au durat puțin peste zece ani și trei luni la trei niveluri de jurisdicție. Datorită unei strângeri și a unei remiteri, hotărârile au fost pronunțate în șapte ocazii. Curtea este pregătită să accepte argumentul Guvernului că cazul era de un anumit grad de complexitate. Cu toate acestea, acest singur nu poate justifica durata procedurii în fața Curții Supreme. În plus, Guvernul nu a avansat niciun argument pentru explicarea perioadei prelungite de inactivitate din partea Curții Supreme și a întârzierii sale de peste cinci ani în hotărârea apelului reclamantului asupra punctelor de drept (a se vedea punctul 5 de mai sus). În timp ce cazul nu a aparținut unei categorii care ar fi trebuit să justifice o expediție specială (a se vedea Sürmeli v. Germania) [GC], nr. 75529/01, § 133, CEDO 2006 VII), chestiunea care a fost în joc pentru reclamant încă necesită o expediție rezonabilă, având în vedere că a avut în vedere titlul de proprietate asupra casei în care locuia pe parcursul întregului proces. 11. În cele din urmă, Curtea va aborda argumentul Guvernului că reclamantul nu a luat măsuri de fond pentru accelerarea procedurii. În absența unor măsuri interne eficace (a se vedea, în scop ilustrativ, Schrade v. Georgia [Comitet], nr. 15016/07, §§ 41-42, 11 martie 2021; Kadzanaia v. Georgia [Comitet], nr. 27178/21, §§ 9-12, 21 martie 2024; Mgeladze v. Georgia [Comitet], nr. 35413/19, §§ 8-10, 16 mai 2024; și I.B. c. Georgia [Comitetul], 4639/23, §§ 18-19, 11 iulie 2024] și, totodată, observând că reclamantul nu pare să fi solicitat, cel puțin în formă scrisă, în legătură cu progresul procedurii de casă timp de mai mult de cinci ani, Curtea nu vede motive pentru care să absolva statul responsabilității sale pentru stagnarea procedurii în fața Curții Supreme. Curtea reiterează, în acest sens, că chiar atunci când procedurile civile sunt reglementate de principiul liberei dispoziții a părților (care implică responsabilitatea părților în privința procedurii), statul trebuie să își organizeze sistemul judiciar astfel încât să fie îndeplinită obligația unui proces într-un termen rezonabil (a se vedea Erfar Avef c. Grecia , nr. 31150/09, § 58, 27 martie 2014, cu alte referințe în acest sens; a se vedea, de asemenea, Gisela Müller v. Germania , nr. 69584/01, § 86, 6 octombrie 2005). 12. Având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa și având în vedere toate circumstanțele cazului, Curtea constată că durata procedurii reclamate nu a îndeplinit cerințele de timp rezonabil. 13. În consecință, a existat o încălcare a articolului 1 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 14. Reclamantul a solicitat 30 000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material care corespunde presupusului valor al casei familiale și 5.000 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale. 15. Guvernul a remarcat faptul că afirmația în ceea ce privește șeful pagubelor pecuniare nu a fost relevantă având în vedere subiectul cererii. În ceea ce privește afirmația în ceea ce privește prejudiciile morale, ei au susținut că suma susținută este excesivă. 16. Curtea nu dispune de nicio legătură cauzală între încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge această afirmație. Cu toate acestea, acordă reclamantului 2,200 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale, plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Pentru aceste motive, CURTE, UNANIMOUS, declară cererea admisibilă; că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, 2,200 EUR (2 mii două sute de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciile morale, care urmează să fie convertit în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare, plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 11 februarie 2025, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Simeon Petrovski Jolien Schukking Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă