CtEDO 14.11.2017 Auto

A.A. AND OTHERS v. SWEDEN

RESPONDENT
SWE
HOTĂRÂRE
14.11.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
A.A. AND OTHERS v. SWEDEN (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 61559/16 A.A. și alții împotriva Suediei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 14 noiembrie 2017 în calitate de comitet compus din: Branko Lubarda, președinte, Pere Pastor Vilanova, Georgios A. Serghides, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 20 octombrie 2016, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTE Reclamanții sunt o familie din Ghazni, Afganistan, care constă dintr-o mamă (A.A., născută în 1955) și cele patru fiice adulte (născute în 1981, 1982, 1988 și 1989, respectiv). Judecătorul datoriei Curții a acordat reclamanților cererea de a-și nu fi divulgată publicului (Regulamentul (Regulamentul) 47 § 4). Reclamanții au fost reprezentați în fața Curții de către dl Edman, avocat care practică în Malmö. Guvernul suedez („Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, dna K. Fabian, al Ministerului Afacerilor Externe. Reclamanții, ale căror cereri de azil în Suedia au fost în cele din urmă respinse de autoritățile și instanțele de migrație, se plângeau în temeiul articolelor 2 și 3 din Convenție care, dacă ar fi deportați în Afganistan în cazul în care lipsesc o rețea masculină, ar risca să fie uciși sau tratați în contravenție cu art. 3. La 8 noiembrie 2016, în conformitate cu art. 39 din Regulamentul de procedură, judecătorul de drept a hotărât să indique guvernului că este de dorit în interesul părților și conducerea corectă a procedurii în fața Curții să nu expulze reclamanții în Afganistan până la un anunț suplimentar. După ce guvernul a primit notificarea cererii în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul Curții, și au prezentat observațiile lor cu privire la admisibilitatea cazului, Guvernul a informat Curtea că ordinele de deportare împotriva reclamanților au devenit statute interzisă la 22 februarie 2017 și, prin urmare, nu mai erau aplicabile. În plus, reclamanții vor primi o examinare deplină cu privire la fondul cazului la depunerea de noi cereri de azil. Prin scrisoarea din 5 aprilie 2017, reprezentantul reclamanților a informat Curtea că reclamanții au depus noi cereri de azil. Cu toate acestea, reclamanții au dorit să își mențină cererea în fața Curții și au susținut că ordinele de deportare nejustificate le-au cauzat suferință, printre altele, deoarece au determinat pierderea drepturilor la prestațiile sociale. Reclamanții se plângea că deportarea lor din Suedia în Afganistan va fi contrară articolelor 2 și 3 din Convenție. Curtea constată că reclamanții nu mai riscă deportarea din Suedia. Noile cereri de permise de azil și de ședere în Suedia vor primi un examen obișnuit complet cu privire la meritul Agenției de Migrație (Migrațiiverket ). Dacă deciziile agenției sunt negative pentru reclamanții, acestea pot apela împotriva acestora la Curtea de Migrație (Migrațiedomstolen ) și la Curtea de Apel pentru Migrație (Migrațiiöverdomstolen ). Întrucât aceste apeluri au, în general, un efect suspensiv, reclamanții nu vor fi deportați în timp ce procedurile sunt pendenti. Curtea observă, în continuare, că, în cazul în care cererile de azil ale reclamanților în Suedia sunt respinse de toate cazurile interne, acestea pot depune o nouă cerere la Curtea. În aceste circumstanțe, și având în vedere art. 37 alineatul (1) litera (b) din Convenție, Curtea constată că această chestiune a fost rezolvată, reiterând jurisprudența stabilită în conformitate cu care, în cazurile de deportare a reclamantului dintr-un stat interesat, după ce reclamantul nu mai riscă să fie deportat din statul respectiv, consideră că cazul a fost rezolvat și îl elimină din lista de cazuri (a se vedea M.E. c. Suedia (striking off) [GC], nr. 71398/12, § 32, 8 aprilie 2015). În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă și să se întrerupă aplicarea articolului 39 din Regulamentul de procedură. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se excludă cererea din lista de proceduri. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 7 decembrie 2017. Fatoș Aracı Branko Lubarda Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă