CtEDO 11.01.2018 Auto

CASE OF BOBRENOK v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
11.01.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BOBRENOK v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

CAUZA DE PRIVIND SECȚIUNE A BOBRENOK v. UKRAINE (Declarația nr. 41471/10 JUDGMENT STRASBOURG 11 ianuarie 2018 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Bobrenok v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca compusă în: André Potocki, președinte, Síofra O’Leary, Mārtiš Mits, judecători și Liv Tigerstedt, acționând Secretarul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 7 decembrie 2017, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Ucrainei depusă la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la data indicată în tabelul adăugat. Cererea a fost comunicată guvernului ucrainean („Guvernul”). FACTE Detaliile relevante ale cererii sunt prezentate în tabelul anexat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a procedurilor civile și de lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă. HOTĂRÂREA LOCUS STANDI A MS Ganna Mykhailivna Bobrenok Curtea remarcă că reclamantul a murit la 25 aprilie 2017, în timp ce cauza era în așteptare în fața Curții. Soția reclamantului, dna Ganna Mykhailivna Bobrenok, a solicitat să continue cererea în numele soțului ei. Întrucât cererea este în conformitate cu jurisprudența sa, Curtea nu vede niciun motiv să o refuze (a se vedea, printre alte autorități, Benyaminson c. Ucraina , nr. 31585/02, § 83, 26 iulie 2007, și Horváthová c. Slovacia , nr. 74456/01, §§ 25-27, 17 mai 2005 . Cu toate acestea, se va face încă trimitere reclamantului în cursul prezentului text . II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 ALECȚII Reclamantul s-a plâns că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil” și că nu avea niciun remediu eficace în acest sens. „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Articolul „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [convenția] are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În cazul principal al Krasnoshapka c. Ucraina (n. 23786/02, 30 noiembrie 2006), Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor informațiilor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Krasnoshapka c. Ucraina, nr. 23786/02, §§ 61 și 66, 30 noiembrie 2006), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Declară cererea admisibilă; susține că cererea dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție privind lungimea excesivă a procedurilor civile; Deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat, care urmează să fie convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de nerambursare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 11 ianuarie 2018, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt André Potocki Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Solicitare depunere de plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungime excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de competență Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 41471/10 30/06/2010 Petro Mykhaylovych Bobrenok 08/11/1932 Soția sa, dna Ganna Mykhailivna Bobrenok, are calitatea de moștenitor. 25/07/2003 18/11/2009 6 ani, 3 luni și 25 zile 3 niveluri de jurisdicție 500 [1] În plus, orice taxă care poate fi taxabilă reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă