Cerere nr. 7442/08
Doğan Mehmet Ali ADIGÜZEL
contra Turciei
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), luând ședință pe 6 februarie 2018 într-o cameră compusă din:
Robert Spano,
președinte,
Ledi Bianku,
Ișıl Karakaș,
Nebojša Vučinić,
Valeriu Grițco,
Jon Fridrik Kjølbro,
Stéphanie Mourou-Vikström,
judecători,
și Stanley Naismith,
grefier de secțiune,
Având în vedere cererea mai sus menționată introdusă pe 5 februarie 2008,
Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și răspunsurile prezentate de reclamant,
După deliberare, pronunță următoarea hotărâre:
1.
Reclamantul, dl. Doğan Mehmet Ali Adıgüzel, este cetățean turc născut în 1945 și locuiește la Istanbul. A fost reprezentat în fața Curții de dl. Y. Gürbüz, avocat la Istanbul.
Guvernul turc („Guvernul") a fost reprezentat de agentul său.
Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.
A.
Circumstanțele cauzei
2.
Începând de la 27 iulie 1993 până la 21 octombrie 2005, reclamantul a fost angajat în cadrul direcției afacerilor de sănătate a municipalității Avcılar din Istanbul („municipalitatea"). Era unul dintre cei doi medici ai muncii și aparținea funcției publice. Era și calificat oficial ca „medic legist".
3.
Printre sarcinile sale zilnice se numără emiterea permiselor de înhumare, ceea ce a necesitat executarea unei serii de acte privind constatarea deceselor. A fost vorba, în rezumat, despre a se deplasa – după ce a fost preînștiințat telefonic – mai întâi la municipalitate, apoi la locul decesului, de a face o constatare a acelui loc, de a verifica identitățile și mărturia familiei defunctului, de a efectua un examen post-mortem pentru a stabili ora și posibilele cauze ale morții, de a se întoarce la municipalitate pentru a verifica informațiile colectate și, în final, de a emite familiei un permit de înhumare.
4.
Potrivit declarațiilor reclamantului – de altfel necontestate de Guvern – el a executat aceste operații de 769 ori între 1993 și 5 februarie 2003, în afara orelor de lucru reglementate, uneori noaptea târziu sau în zilele de sărbătoare sau în vacanță, și aceasta asumând întreaga responsabilitate juridică legată de o asemenea misiune și toți riscurile inerente manipulării unor rămășite mortale.
Cu toate acestea, nu ar fi fost niciodată remunerat pentru aceste lucrări și nu ar fi obținut niciodată rambursarea cheltuielilor aferente.
5.
Pe 18 decembrie 1998, reclamantul a scris pentru prima dată către municipalitate. Reamintind că medicii conform legii nr. 657 privind funcționarii de stat au fost cu adevărat admișii la beneficiul unor onorarare suplimentare pentru examenele post-mortem efectuate în afara orelor de lucru, el a cerut să cunoască baza legală în aplicarea căreia era exclus din acest avantaj de cinci ani și jumătate. În ipoteza că o asemenea bază ar lipsi, el cerea compensația pecuniară pentru 286 de zile de weekend în care a trebuit să lucreze, indicând că era ilegal să se impună o asemenea muncă nemunărată în zilele de sărbătoare.
Această cerere a rămas fără răspuns.
6.
Pe 5 februarie 2003, reclamantul a cerut de la municipalitate 76.782.600.000 de vechi lire turce („TRL") pentru 769 de acte pe care a trebuit să le execute până atunci în afara orelor de lucru. În acest sens, el s-a referit la tarifele de compensare ale ordinului medicilor din Istanbul, care prevedeau onorarare de 53.100.000 TRL pe act și care, potrivit lui, se aplicau și magistraților, grefierilor și legistului chemați să-și îndeplinească misiuni similare.
7.
În decizia sa de răspuns din 19 martie 2003, municipalitatea nu a contestat natura muncii asumate de reclamant, dar a răspuns că nicio onorarare nu era datorată din cauza emiterii permiselor de înhumare, fie în afara orelor reglementate, de vreme ce această sarcină făcea parte integrantă din funcțiile unui medic municipal, angajat conform legii nr. 657 menționate mai sus.
În plus, ea a susținut că, dacă articolele 87 și 88 din această lege au autorizat anumite entități de stat să-i sarcini medicilor pe care îi angajează sarcini suplimentare – pe lângă funcțiile principale ale acestora – antrenând o remunerare suplimentară, direcția afacerilor de sănătate a municipalității nu a făcut parte din aceste entități. De asemenea, potrivit ei, reclamantul nu a putut pretinde că i-au fost atribuite sarcini suplimentare susceptibile să justifice o remunerare în acest scop.
8.
Pe 16 mai 2003, reclamantul a sesizat tribunalul administrativ din Istanbul cu o cerere de anulare a acestei decizii. El a tras anumite argumente din următoarele:
– potrivit lui, a trebuit să lucreze ani de zile în afara orelor de lucru, fără nicio compensație, a încălcat articolele 18 (interzicerea muncii forțate), 50 (dreptul la odihnă) și 55 (dreptul la o remunerare echitabilă) din Constituție;
– a fi fost solicitat fără încetare în afara orelor reglementate, în weekend și în zilele de sărbătoare a încălcat dreptul său de a beneficia de art. 4 din legea nr. 2368 și de a practica cu jumătate de normă medicina liberală, după ce și-a încheiat ziua la municipalitate;
– situația sa constituia potrivit lui o sfidare a principiului dreptului administrativ al „echilibrului salarial", de vreme ce orice judecător, grefier, procuror sau legist conform legii nr. 657 și care a făcut aceeași muncă ca și el a beneficiat de o remunerare suplimentară și a seen cheltuielile și cheltuielile rambursate;
– în cadrul municipalității, chiar și agenții de securitate, contabilii sau muncitorii și-au văzut orele suplimentare plătite.
9.
Municipalitatea a răspuns că, având în vedere statutul reclamantului, orice plată suplimentară pentru examene post-mortem ar fi fost ilegală, chiar dacă acele examene ar fi fost efectuate în afara orelor de lucru.
10.
Reclamantul a replicat că legea nr. 657 a plafonat timpul de lucru efectiv plătit la 45 de ore pe săptămână și că, pentru medicii conform legii nr. 2368 și care au avut dreptul de a practica, în același timp, în calitate liberală, plafonul menționat era de 40 de ore pe săptămână. Potrivit lui, orice muncă care depășesc acest plafon s-a analizat ca muncă forțată dacă nu a fost echitabil remunerată. Reclamantul a susținut, de asemenea, că multe municipalități au încredințat misiuni comparabile, care ar putea avea loc în afara orelor de lucru, medicilor de gardă din spitalele din circumscripțiile lor sau medicilor privați voluntari, contra unei remunerări.
11.
Printr-o sentință din 28 ianuarie 2004, tribunalul administrativ din Istanbul l-a respins pe reclamant.
Invocând articolele 99 și 101 din legea nr. 657, el a reamintit că, dacă în general funcționarii trebuie să lucreze 40 de ore pe săptămână, legislația a autorizat ca această durată să fie adaptată la nevoile unui serviciu dat. El a expus că, prin urmare, orele de lucru ale funcționarilor angajați în servicii cu un scop continuu, fie 24 de ore pe zi, ar putea fi reorganizate de administrația în cauză, cu condiția ca obținerea aprobării direcției personalului de stat (Devlet Personel Bașkanlığı).
În plus, tribunalul, indicând că legea nr. 657 enumerează condițiile care trebuie îndeplinite pentru a pretinde o remunerare pentru ore suplimentare sau un salariu suplimentar pentru o funcție suplimentară, s-a pronunțat în termeni:
„or, pentru cei care se află în aceeași situație ca cea a [reclamantului], nu există nicio dispoziție care să prevadă o remunerare pentru ore suplimentare și nici un salariu suplimentar (...) în absența unei reglementări legale în materie, nu este, prin urmare, posibil să se plătească acestuia, în calitate de medic [al muncii], nicio onorarare suplimentară pentru sarcinile pe care le îndeplinește și care fac parte din funcțiile sale".
12.
Reclamantul a contestat această sentință. El a ținut să remarce că, contrar a ceea ce a fost necorespunzător enterinat de către judecătorii de fond, municipalitatea nu a demonstrat niciodată că a adaptat orele sale de lucru la nevoile unui serviciu, nici nu a dovedit că a obținut de la direcția personalului de stat autorizația necesară pentru aceasta.
În plus, reclamantul s-a referit la art. 178 din legea nr. 657 – nu a fost ridicat de judecătorii de fond – care prevedea că, în caz de nevoie absolută, o administrație ar putea cere agenților săi ore suplimentare neremunerate, cu condiția ca o zi de concediu să li se acorde pentru fiecare perioadă de opt ore de lucru în acest scop. El a susținut că un asemenea concediu nu i-a fost niciodată acordat în anii săi de serviciu.
13.
Printr-o hotărâre din 22 septembrie 2004, Consiliul de Stat a confirmat, fără alte precizări, sentința atacată.
14.
Reclamantul a introdus un recurs în rectificare, susținând că hotărârea precitată avea defecte din lipsă de motivație și răspunsuri la mijloacele, potrivit lui relevante, pe care le-a prezentat. Potrivit lui, de vreme ce existența unui vid legal se găsea stabilită privind situația de fapt a sa, respingerea cauzei sale s-a redus la „aplicarea asupra sa a unui vid juridic, nu a unui drept normativ".
15.
Reclamantul s-a retras pe 21 octombrie 2005. Recursul său în rectificare a fost respins pe 10 iulie 2007.
Reclamantul a fost notificat cu această hotărâre pe 9 august 2007. Timbrele aplicate pe borderoul de primire poștală pe care reclamantul l-a produs nu sunt clar citibile, dar Guvernul nu a contestat această dată.
B.
Dreptul intern pertinent
16.
Normele relevante pentru examinarea prezentei cauze se găsesc deja, în esență, rezumate mai sus. Având în vedere posibilitatea pentru administrație de a face să lucreze un funcționar fără remunerare și aceasta în afara timpului de lucru legal, următorul rezumat se impune.
Timpul de lucru reglementar al funcționarilor este în general de 40 de ore pe săptămână, sâmbetele și duminicile fiind zile de sărbătoare (art. 99 din legea nr. 657). Privind serviciile care trebuie asigurate 24 de ore pe zi, aceasta este administrația în cauză care trebuie să reorganizeze atât durata, cât și condițiile de lucru ale funcționarilor săi, după ce a obținut autorizația de la direcția personalului de stat (§11 mai sus).
Potrivit articolului 178 B) din legea nr. 657, administrația poate, dacă este cazul, face să lucreze funcționarii săi în afara timpului reglementar, fără remunerare. Când un funcționar este astfel apelat să lucreze fără a fi remunerat, are dreptul la o zi de concediu pentru fiecare perioadă de opt ore de lucru. Un maxim de zece zile astfel acumulate pot fi adunate la concediile anuale și utilizate în cursul anului în curs.
17.
Reclamantul denunță în primul rând un vid judecătoresc din cauza căruia nu ar fi beneficiat de nicio retribuție pentru orele suplimentare pe care susține că le-a executat până la retragere și nu ar fi putut niciodată să-și recupereze diverse cheltuieli. El susține că ar fi fost supus sancțiunilor dacă ar fi refuzat să lucreze gratuit în weekend, noaptea sau chiar în vacanță.
Potrivit lui, această discriminare rezultă din legea nr. 657, care ar induce un tratament favorabil pentru alți funcționari, precum magistrații, grefieri judecătorești sau legisti care îndeplinesc aceleași tipuri de misiuni ca ale sale, deoarece aceștia ar fi remunerați.
El se plânge, prin urmare, atât de a fi fost supus unei „munci forțate sau obligatorii" incompatibilă cu art. 4 § 2 din Convenție, și unui tratament discriminatoriu care încalcă art. 14.
18.
În al doilea rând, invocând art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul se plânge mai întâi, fără mai multe precizări, de absența unei ședințe în fața jurisdicțiilor administrative și, apoi, susține că acestea nu ar fi auzit cauza sa într-un timp rezonabil.
A.
Pretențiile bazate pe articolele 4 § 2 și 14 din Convenție
1.
Argumentele părților
19.
Referitor la alegerile reclamantului (§17 mai sus), Guvernul se referă la principiile rezultate din hotărârile Van der Mussele c. Belgia (23 noiembrie 1983, § 38, seria A nr. 70), Karlheinz Schmidt c. Germania (18 iulie 1994, § 22, seria A nr. 291-B) și Zarb Adami c. Malta (nr. 17209/02, §§ 43 și 44, CEDH 2006-VIII) și susține că, în cazul de față, este litera d) a articolului 4 § 3 din Convenție care se impune pentru analiza prezentei cauze, subliniind că prepararea permiselor de înhumare a făcut parte din sarcinile „normale" ale reclamantului în calitate de medic al muncii municipal.
20.
Guvernul indică faptul că postul ocupat de reclamant a aparținut unui serviciu continuu asigurat 24 de ore pe zi și că, prin urmare, refuzul interesatului de a lucra în afara timpului reglementar l-ar fi expus cu siguranță riscului de a fi supus unor „proceduri".
21.
Cu toate acestea, Guvernul reamintește că, în cursul anilor săi de serviciu, reclamantul nu ar fi contestat niciodată condițiile sale de lucru. De asemenea, potrivit Guvernului, reclamantul trebuia să fie considerat ca având consimțit la îndeplinirea unor asemenea sarcini, inclusiv în afara orelor de lucru.
De fapt, reclamantul se plânge doar de absența unei remunerări suplimentare; or, la epoca relevantă, un asemenea avantaj nu era prevăzut de lege pentru serviciile pe care le-ar putea efectua în afara orelor de lucru. Guvernul indică faptul că asemenea servicii au aparținut articolului 101 din legea nr. 657 și au fost compensate prin zile de concediu suplimentare (§16 mai sus), dar reclamantul nu ar fi niciodată cerut municipalității să beneficieze de această măsură.
22.
El avansează că, în orice caz, povara impusă reclamantului nu a fost disproporționată, dat fiind că, atunci când se extinde cele 769 de misiuni incriminate pe durata totală a serviciilor interesatului, acesta ar fi în fapt lucrat în afara orelor de lucru doar o dată la cinci zile.
23.
Pe terenul articolului 14 din Convenție, Guvernul susține că, în cazul de față, emiterea permiselor de înhumare era o sarcină impusă tuturor medicilor muncii din municipalități, în pofida faptului că unele municipalități au ales să furnizeze acest serviciu – în afara orelor de lucru – printr-un sistem de rotație dând drept la zile de concediu suplimentare sau apelând la medici priviți contra unei remunerări (§10 mai sus). El adaugă că, de altfel, situația judecătorilor, procurorilor, grefierilor sau legistului, chiar dacă pot efectua cu adevăr servicii similare, nu poate fi comparată cu cea a reclamantului, care nu a făcut parte din corpul judecătoresc.
24.
De partea sa, reclamantul, privind mai ales sancțiunea care l-ar fi amenințat dacă nu ar fi obidit, expune că, potrivit normelor disciplinare în vigoare la acea vreme, nu mai era posibil să-i întrerupă progresul în trepte în acest scop, deoarece el deja ajunsese la ultimul pe 14 ianuarie 1993. Potrivit lui, în aplicarea articolului 125 E § 5 din legea nr. 657, el risca, prin urmare, o reținere pe salariu și, în caz de recidivă, un concediere pură și simplă.
25.
De altfel, reclamantul răspunde că, dacă art. 178 din legea nr. 657 prevede cu adevărat cazuri în care un funcționar are dreptul la o onorarare suplimentară sau la zile de concediu suplimentare, el nu a beneficiat niciodată de asemenea avantaje. El susține că, apariția unui deces nefiind previzibilă, situația lui a fost, în practică, cea a unui medic de gardă lucrând gratuit șapte zile pe săptămână, 24 de ore pe zi.
2.
Aprecierea Curții
26.
Curtea se referă la jurisprudența ei relevantă în materie de art. 4 din Convenție (Van der Mussele, precitat, §§ 32, 34 și 38, Karlheinz Schmidt, precitat, Siliadin c. Franța, nr. 73316/01, §§ 112, 115 și 116, CEDH 2005-VII, Zarb Adami, precitat, § 44, Rantsev c. Cipru și Rusia, nr. 25965/04, § 283, CEDH 2010 (extras), Steindel c. Germania (dec.), nr. 29878/07, 14 septembrie 2010, Stummer c. Austria [Marea Cameră], nr. 37452/02, §§ 116 la 118 și 120, CEDH 2011, Mihal c. Slovacia (dec.), nr. 31303/08, § 64, 28 iunie 2011, Bucha c. Slovacia (dec.), nr. 43259/07, § 39, 20 septembrie 2011, Graziani-Weiss c. Austria, nr. 31950/06, §§ 36 la 38, 18 octombrie 2011 și Chitos c. Grecia, nr. 51637/12, § 79, CEDH 2015 (extras)).
27.
În prezenta cauză, în conformitate cu învățătura rezultată din această jurisprudență, trebuie să se răspundă mai întâi la întrebarea dacă reclamantul s-a „oferit în mod liber" – având în prealabil cunoștință de toate consecințele pe care ar putea fi implicate – pentru a furniza, în afara orelor sale de lucru și fără remunerare nici rambursare a cheltuielilor sale, serviciile municipale aferente emiterii permiselor de înhumare (Van der Mussele, precitat, § 39, Steindel, decizie precitată, Bucha, decizie precitată, Graziani-Weiss, precitat, § 38, C.N. și V. c. Franța, nr. 67724/09, § 71, 11 octombrie 2012 și Chitos, precitat, §§ 88 și 96).
28.
Curtea observă în acest sens că nu este contestat între părți că serviciile suplimentare în cauză se analizau o „muncă" în sensul articolului 4 § 2 din Convenție, știind că, în aceste circumstanțe, este exclusiv absența compensării pentru aceste servicii care se găsește în centrul prezentului litigiu (compara, de exemplu, cu deciziile precitate Steindel, Mihal, § 66 și Bucha, § 42 și 43).
29.
Reclamantul a ales profesia de medic practicant și a fost de asemenea calificat în medicina legală (§2 mai sus). Prin integrarea funcției de medic al muncii lângă municipalitate, el a trebuit cu sigurură să știe că statutul său i-ar impune să intervină în caz de deces, adică să se pregătească și să se deplaseze la locul semnal, să verifice pe loc – chiar și superficial – circumstanțele morții și declarațiile martorilor, să efectueze un examen post-mortem și să se întoarcă la birou pentru a stabili permisul de înhumare necesar.
30.
Un deces putând surveni în orice moment, reclamantul nu ar putea ignora că ar putea fi apelat să intervină în afara orelor de lucru, în noapte sau chiar și în weekend; aceasta merge la continuitatea serviciului în cauză, care poate fi considerată ca bazată pe ideea predominantă a interesului public (a se vedea, printre altele, Stummer, precitat, § 120 și Van der Mussele, precitat, § 38).
Potrivit Curții, aceasta era acceptarea unui statut special de funcționariat care reglementează medicii muncii angajați în municipalități și, dacă este adevărat că, de la sine, un asemenea consimțământ anterior nu este decisiv (a se vedea, mutatis mutandis, Van der Mussele, precitat, § 36 și Graziani-Weiss, precitat, § 40), forța nevie de a observa că, în cazul de față, în cuprinderea acestei meserii, reclamantul ar fi trebuit să știe că ar putea fi apelat să o exercite în afara orelor reglementate și aceasta fără remunerare.
31.
Pe acest punct, Curtea se referă la motivele sentinței din 28 ianuarie 2004 pronunțate de tribunalul administrativ din Istanbul și confirmate de două ori de către Consiliul de Stat (paragrafele 11 la 15 mai sus).
Privind funcționarii chemați să asigure servicii cu un scop continuu, 24 de ore pe zi, cum sunt cele în cauză în cazul de față, jurisdicțiile administrative – la fel ca și Guvernul (§20 mai sus) – au subliniat că municipalitatea era legal abilitată să se retragă de la regula generală de 40 de ore de lucru pe săptămână, cu condiția ca aceasta să obțină autorizația de la direcția personalului de stat (§16 mai sus).
Din aceasta decurge că situația de fapt denunțată în cazul de față nu era străină legislației în materie. Cu sigurință judecătorii nu au căutat să verifice dacă municipalitatea s-a conformat procedurii prevăzute de articolele 99 și 101 din legea nr. 657 (§11 și 16 mai sus). Cu toate acestea, Curtea nu crede că le aparținea să o facă, de vreme ce memoriul introductiv de instanță al reclamantului era tacit asupra acestui punct (§8 și 10 mai sus). Cu alte cuvinte, acțiunea reclamantului nu a vizat în niciun caz stabilirea unei nerespectări a dispoziției precitate și faptul că acest punct a fost ridicat în faza de apel (§12 mai sus) nu a atrage nici o consecință.
32.
De altfel, jurisdicțiile administrative – la fel ca și reclamantul (§17 mai sus) – au reamintit că, privind medicii muncii angajați în municipalități, nicio dispoziție legală nu prevedea o remunerare sau o rambursare a cheltuielilor pentru ore suplimentare nici un salariu suplimentar pentru munca suplimentară furnizată.
Pentru Curtea, singurul argument de tras din asemenea vid este că reclamantul nu ar putea pretinde că l-a ignorat în cursul tuturor anilor săi de serviciu.
33.
Oricum, dacă nicio normă nu a permis să se plătească reclamantului o compensație pecuniară, rămâne că art. 178 din legea nr. 657 (§16 in fine mai sus) i-a acordat cu siguranță dreptul de a cere o zi de concediu pentru fiecare opt ore de muncă suplimentare.
Reclamantul susține că nu i s-a permis să beneficieze de această măsură (§25 mai sus). De fapt totuși, Curtea observă, la fel ca și Guvernul (§21 in fine mai sus), că reclamantul nu a, potrivit probabilității, niciodată cerut municipalității să beneficieze de această posibilitate de compensare, nici nu a explicat în ce fel ar fi fost împiedicat să o facă.
34.
Având în vedere cele de mai sus, Curtea nu este convinsă că serviciile suplimentare în cauză în cazul de față constituiau o muncă „forțată sau obligatorie", impusă reclamantului împotriva voinței sale. Neavând căutat să beneficieze de zile de concediu compensatorii, nici nu ar putea pretinde că a fost supus unei poveri disproporționate. În aceste circumstanțe, că reclamantul a riscat să sufere reduceri ale salariului, ba chiar și concediere, dacă ar fi refuzat să furnizeze serviciile menționate (§24 mai sus), nu este suficient pentru a concluziona că această muncă i-a fost „cerută (...) sub amenințarea unei pedeapse", în sensul jurisprudenței Curții (a se vedea Tibet Menteș și alții c. Turcia, nr. 57818/10 și 4 altele, § 68, 24 octombrie 2017 și pentru principii, a se vedea Van der Mussele, precitat, § 34, Siliadin, precitat, § 116 și Graziani-Weiss, precitat, § 36).
35.
Pe scurt, Curtea consideră că faptele denunțate în cazul de față nu se încadrează în sfera de aplicare a articolului 4 din Convenție (Tibet Menteș și alții, precitat, § 69) și, prin urmare, nici a articolului 14 combinat cu această dispoziție.
Ea declară deci această parte a cererii incompatibilă ratione materiae cu Convenția și o respinge în aplicarea articolelor 35 §§ 3 a) și 4.
B.
Pretențiile bazate pe art. 6 § 1 din Convenție
36.
Privind primul dintre cele două recururi formulate referitor la art. 6 § 1 din Convenție (§18 mai sus), Curtea observă că, potrivit articolului 17 § 2 din codul de procedură administrativă, o ședință poate fi ținută în fața Consilului de Stat la cererea părților litigiului.
Or, nimic în dosar nu demonstrează că reclamantul a formulat o cerere în acest sens. De asemenea, această plângere – așa cum a fost prezentată – este lipsită de temei și trebuie deci respinsă, în aplicarea articolelor 35 §§ 3 a) și 4 din Convenție.
37.
Privind în final pretensiunea bazată pe durata procedurii administrative demarate în cazul de față, Curtea se referă la decizia Turgut și alții c. Turcia ((dec.), nr. 4860/09, §§ 58 și 60, 26 martie 2013) și nu vede niciun motiv pentru a se abate de la abordarea urmărită în această cauză.
Prin urmare, ea declară de asemenea acest recurs inadmisibil, în aplicarea articolelor 35 §§ 1 și 4 din Convenție, pentru neepuizarea căii de atac deschise în fața comisiei de indemnizație, creată potrivit articolului 4 din legea nr. 6384.
Din aceste motive, Curtea,
Declară, cu majoritate, inadmisibil recursul bazat pe art. 4 din Convenție;
Declară, în unanimitate, cererea inadmisibilă pentru surplus.
Întocmit în limba franceză și apoi comunicat în scris pe 1 martie 2018.
Stanley Naismith
Robert Spano
Grefier
Președinte
[1]
La 1 ianuarie 2005, lira turcă (TRY), care înlocuiește lira turcă veche (TRL), a intrat în vigoare. 1 TRY valorează 1 milion de TRL.
Requête n
o
7442/08
Doğan Mehmet Ali ADIGÜZEL
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 6 février 2018 en une chambre composée de
:
Robert Spano,
président,
Ledi Bianku,
Ișıl Karakaș,
Nebojša Vučinić,
Valeriu Grițco,
Jon Fridrik Kjølbro,
Stéphanie Mourou-Vikström,
juges,
et de Stanley Naismith,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 5 février 2008,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par le requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Le requérant, M. Doğan Mehmet Ali Adıgüzel, est un ressortissant turc né en 1945 et résidant à Istanbul. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Y.
Gürbüz, avocat à Istanbul.
Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
A.
Les circonstances de l’espèce
2.
À partir du 27 juillet 1993, jusqu’au 21 octobre 2005, le requérant fut employé au sein de la direction des affaires de santé de la municipalité d’Avcılar à Istanbul («
la municipalité
»). Il était l’un des deux médecins du travail et relevait de la fonction publique. Il disposait aussi de la qualification officielle de «
médecin légiste
».
3.
Parmi ses tâches quotidiennes figurait l’établissement des permis d’inhumer, ce qui nécessitait l’accomplissement d’une série d’actes relatifs aux constats de décès. Il s’agissait, en résumé, de se rendre –
après avoir été prévenu par téléphone
– d’abord à la municipalité puis sur le lieu du décès, de procéder à un constat dudit lieu ainsi qu’à la vérification des identités et des témoignages de la famille du défunt, d’effectuer un examen post
‑
mortem afin d’établir l’heure et les causes éventuelles de la mort, de retourner à la municipalité pour vérifier les informations recueillies et, enfin, de délivrer à la famille un permis d’inhumer.
4.
Aux dires du requérant –
au demeurant non contestés par le Gouvernement
–, il exécuta ces opérations à 769 reprises entre 1993 et le 5
février 2003, en dehors des heures de travail réglementaires, parfois en pleine nuit ou pendant des jours fériés ou des vacances, et ce en assumant l’entière responsabilité juridique liée à pareille mission ainsi que tous les risques inhérents à la manipulation de dépouilles mortelles.
Or il n’aurait jamais été rémunéré pour ces travaux et n’aurait jamais obtenu le remboursement des frais y afférents.
5.
Le 18 décembre 1998, le requérant écrivit pour la première fois à la municipalité. Rappelant que les médecins relevant de la loi n
o
657 relative aux fonctionnaires de l’État étaient bien admis au bénéfice d’émoluments supplémentaires pour les examens post-mortem effectués en dehors des heures ouvrées, il demandait à connaître la base légale en application de laquelle il se trouvait exclu de cet avantage depuis cinq ans et demi. Dans l’hypothèse où une telle base serait inexistante, il réclamait la contrepartie pécuniaire des 286 jours de week-end où il avait dû travailler, en indiquant qu’il était illégal d’imposer un tel travail non rémunéré pendant les jours fériés.
Cette demande resta sans réponse.
6.
Le 5 février 2003, le requérant réclama à la municipalité 76
782
600
000
anciennes livres turques
[1]
(«
TRL
») pour les 769 actes qu’il avait dû effectuer jusqu’alors en dehors des heures de travail. À cet égard, il se référa aux barèmes de compensation de l’ordre des médecins d’Istanbul, lesquels prévoyaient des honoraires de 53
100
000 TRL par acte et qui, selon lui, s’appliquaient entre autres aux magistrats, huissiers et légistes appelés à s’acquitter de missions similaires.
7.
Dans sa décision en réponse du 19 mars 2003, la municipalité ne contesta pas la nature du travail allégué par le requérant, mais rétorqua qu’aucun émolument n’était dû à raison de l’établissement des permis d’inhumer, que ce soit pendant ou en dehors des heures réglementaires, dès lors que cette tâche faisait partie intégrante des fonctions d’un médecin municipal, employé en vertu de la loi n
o
657 susmentionnée.
Du reste, elle argua que, si les articles 87 et 88 de cette loi autorisaient certaines entités étatiques à charger les médecins qu’elles employaient de tâches supplémentaires –
en sus des fonctions principales de ceux-ci
– entraînant une rémunération additionnelle, la direction des affaires de santé de la municipalité ne faisait pas partie de ces entités. Aussi, selon elle, le requérant ne pouvait prétendre s’être vu attribuer des tâches supplémentaires susceptibles de justifier une rémunération à ce titre.
8.
Le 16 mai 2003, le requérant saisit le tribunal administratif d’Istanbul d’une demande en annulation de cette décision. Il tira notamment argument des éléments suivants
:
–
selon lui, avoir dû travailler pendant des années en dehors des heures ouvrées, sans aucune contrepartie, avait emporté violation des articles
18 (interdiction du travail forcé), 50 (droit au repos) et 55 (droit à une rémunération équitable) de la Constitution
;
–
avoir été sollicité sans cesse en dehors des heures réglementaires, les week-ends et les jours fériés avait bafoué son droit de bénéficier de l’article
4 de la loi n
o
2368 et d’exercer à temps partiel la profession de médecine libérale, après avoir terminé sa journée à la municipalité
;
–
sa situation constituait selon lui un dénigrement du principe de droit administratif dit de «
l’équilibre salarial
», dès lors que tout juge, huissier, procureur ou légiste relevant de la loi n
o
657 et faisant le même travail que lui bénéficiait d’une rémunération supplémentaire et voyait ses frais et dépens remboursés
;
–
au sein de la municipalité, même les agents de sécurité, les comptables ou les ouvriers voyaient leurs heures supplémentaires payées.
9.
La municipalité répondit que, eu égard au statut du requérant, tout versement supplémentaire pour les examens post-mortem serait illégal, même si lesdits examens avaient été effectués en dehors des heures ouvrées.
10.
Le requérant rétorqua que la loi n
o
657 plafonnait le temps de travail effectif payé à 45 heures par semaine et que, pour les médecins relevant de la loi n
o
2368 et qui avaient le droit d’exercer parallèlement à titre libéral, ledit plafond était de 40 heures par semaine. Selon lui, tout travail excédant ce plafond s’analysait en travail forcé s’il n’était pas équitablement rémunéré. Le requérant argua en outre que nombre de municipalités confiaient des missions comparables, qui pouvaient avoir lieu en dehors des heures de travail, à des médecins de garde des hôpitaux de leurs circonscriptions ou à des médecins privés volontaires, moyennant une rémunération.
11.
Par un jugement du 28 janvier 2004, le tribunal administratif d’Istanbul débouta le requérant.
Invoquant les articles 99 et 101 de la loi n
o
657, il rappela que, si généralement les fonctionnaires devaient travailler 40 heures
par semaine, la législation autorisait que cette durée soit adaptée aux besoins d’un service donné. Il exposa que, ainsi, les heures de travail des fonctionnaires employés dans des services à vocation continue, soit 24 heures sur
24, pouvaient être remaniées par l’administration concernée, à condition d’obtenir l’aval de la direction du personnel de l’État (
Devlet Personel Bașkanlığı
).
Par ailleurs, le tribunal, indiquant que la loi n
o
657 énumérait les conditions à remplir pour prétendre à une rémunération des heures supplémentaires ou à un salaire complémentaire pour une fonction additionnelle, se prononça en ces termes
:
«
or, pour ceux se trouvant dans la même situation que celle du [requérant], il n’y a aucune disposition prévoyant une rémunération des heures supplémentaires ni un salaire complémentaire (...) en l’absence d’une réglementation légale en la matière, il n’est donc pas possible de verser à ce dernier, en sa qualité de médecin [de travail], un émolument supplémentaire quelconque pour les tâches dont il s’acquitte et qui font partie de ses fonctions
».
12.
Le requérant se pourvut contre ce jugement. Il tira moyen de ce que, contrairement à ce qui a été à ses yeux indûment entériné par les juges de première instance, la municipalité n’avait jamais démontré avoir adapté ses heures de travail aux fins d’un besoin de service quelconque, ni prouvé qu’elle avait obtenu de la direction du personnel de l’État l’autorisation requise pour ce faire.
En outre, le requérant se référa à l’article 178 de la loi n
o
657 –
non évoqué par les juges du fond
–, qui prévoyait que, en cas de nécessité absolue, une administration pouvait exiger de ses agents des heures supplémentaires non rémunérées, à condition qu’un jour de congé leur soit accordé pour chaque période de huit heures ouvrées à ce titre. Il soutint qu’un tel congé ne lui avait jamais été accordé pendant ses années de service.
13.
Par un arrêt du 22 septembre 2004, le Conseil d’État confirma, sans plus de précisions, le jugement attaqué.
14.
Le requérant introduisit un recours en rectification, soutenant que l’arrêt précité péchait par manque de motivation et de réponses aux moyens, selon lui pertinents, qu’il avait présentés. Selon lui, dès lors que l’existence d’une lacune légale se trouvait établie quant à la situation de fait le concernant, le rejet de sa cause se résumait en l’«
application à son égard d’un vide juridique, pas du droit normatif
».
15.
Le requérant prit sa retraite le 21 octobre 2005. Son recours en rectification fut écarté le 10 juillet 2007.
Le requérant se vit notifier cet arrêt le 9 août 2007. Le tampon apposé sur le bordereau d’accusé de réception de la poste que le requérant a produit à cet égard manque de lisibilité, mais le Gouvernement n’a pas contesté cette date.
B.
Le droit interne pertinent
16.
Les normes pertinentes pour l’examen de la présente affaire se trouvent déjà, en substance, résumées ci-dessus. Eu égard à la possibilité pour l’administration de faire travailler un fonctionnaire sans rémunération, et ce, en dehors du temps de travail légal, le récapitulatif suivant s’impose.
Le temps de travail réglementaire des fonctionnaires est généralement de 40
heures par semaine, les samedis et dimanches étant fériés (article 99 de la loi
n
o
657). S’agissant des services devant être assurés 24 heures sur
24, c’est l’administration concernée qui doit réorganiser tant la durée que les modalités de travail de ses fonctionnaires, après avoir obtenu l’autorisation de la direction du personnel de l’État (paragraphe 11 ci-dessus).
En vertu de l’article 178 B) de la loi n
o
657, l’administration peut, en cas de besoin, faire travailler ses fonctionnaires en dehors du temps réglementaire, sans rémunération. Lorsqu’un fonctionnaire est ainsi appelé à travailler sans être rémunéré, il a droit à un jour de congé pour chaque période de huit heures ouvrées. Un maximum de dix jours ainsi accumulés peuvent être additionnés aux congés annuels et utilisés pendant l’année en cours.
17.
Le requérant dénonce en premier lieu une lacune judiciaire à cause de laquelle il n’aurait bénéficié d’aucune rétribution pour les heures supplémentaires qu’il dit avoir effectuées jusqu’à sa retraite et n’aurait jamais pu recouvrer ses divers frais. Il soutient qu’il aurait fait l’objet de sanctions s’il avait refusé de travailler gratuitement les week-ends, les nuits ou même pendant les vacances.
Selon lui, cette discrimination résulte de la loi n
o
657, laquelle induirait un traitement favorable pour d’autres fonctionnaires, comme les magistrats, les huissiers de justice ou les légistes accomplissant les mêmes types de missions que les siennes, puisque ceux-ci seraient rémunérés.
Il se plaint ainsi à la fois d’avoir été soumis à un «
travail forcé ou obligatoire
» incompatible avec l’article 4 § 2 de la Convention et à un traitement discriminatoire enfreignant l’article
14.
18.
Deuxièmement, invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaint d’abord, sans plus de précisions, de l’absence d’audience devant les juridictions administratives et, ensuite, allègue que celles
‑
ci n’auraient pas entendu sa cause dans un délai raisonnable.
A.
Les griefs tirés des articles 4 § 2 et 14 de la Convention
1.
Arguments des parties
19.
Au regard des allégations du requérant (paragraphe 17 ci-dessus), le Gouvernement renvoie aux principes découlant des arrêts
Van
der
Mussele c.
Belgique
(23 novembre 1983, § 38, série A n
o
70),
Karlheinz
Schmidt c.
Allemagne
(18 juillet 1994, § 22, série A n
o
291
‑
B), et
Zarb
Adami c.
Malte
(n
o
17209/02, §§ 43 et 44, CEDH 2006
‑
VIII) et soutient que, en l’espèce, c’est l’alinéa d) de l’article 4 § 3 de la Convention qui s’impose pour l’analyse de la présente affaire, soulignant que la préparation des permis d’inhumer faisait partie des tâches «
normales
» du requérant en sa qualité de médecin du travail municipal.
20.
Le Gouvernement indique que le poste occupé par le requérant relevait d’un service continu assuré 24 heures sur 24 et que, par conséquent, le refus de l’intéressé de travailler en dehors du temps réglementaire l’aurait assurément exposé au risque de faire l’objet de «
procédures
».
21.
Toutefois, le Gouvernement rappelle que durant ses années de service, le requérant n’aurait jamais contesté ses conditions de travail. Aussi, aux yeux du Gouvernement, le requérant devait-il passer pour avoir consenti à s’acquitter de telles tâches, y compris en dehors des heures ouvrées.
De fait, le requérant ne déplorerait que l’absence d’une rémunération supplémentaire
; or, à l’époque pertinente, un tel avantage n’était pas prévu par la loi pour les services qu’il pouvait effectuer en dehors des heures de travail. Le Gouvernement indique que pareils services relevaient de l’article
101 de la loi n
o
657 et étaient compensés par des jours de congé supplémentaires (paragraphe 16 ci-dessus), mais que le requérant n’avait jamais demandé à la municipalité de bénéficier de cette mesure.
22.
Il avance que, en tout état de cause, le fardeau imposé au requérant n’était pas disproportionné étant donné que, lorsque l’on étale les 769
missions incriminées sur la durée totale des services de l’intéressé, celui-ci n’aurait en fait travaillé en dehors des heures ouvrées qu’une fois tous les cinq jours.
23.
Sur le terrain de l’article 14 de la Convention, le Gouvernement argue que, en l’espèce, l’établissement des permis d’inhumer était une tâche imposée à tous les médecins du travail près les municipalités, nonobstant le fait que certaines municipalités avaient choisi de fournir ce service –
en dehors des heures de travail
– via un système de rotation donnant droit à des jours de congé supplémentaires ou en faisant appel à des médecins privés moyennant une rémunération (paragraphe 10 ci-dessus). Il ajoute que, du reste, la situation des juges, procureurs, huissiers ou légistes, même s’ils peuvent effectivement rendre des services similaires, ne saurait être comparée à celle du requérant, qui ne faisait pas partie du corps judiciaire.
24.
De son côté, le requérant, pour ce qui est notamment de la sanction qui l’aurait menacé s’il n’obtempérait pas, expose que, selon les normes disciplinaires en vigueur à l’époque, il n’était plus possible d’interrompre sa progression en échelons à ce titre, car il en avait déjà atteint le dernier en date du 14 janvier 1993. Selon lui, en application de l’article 125 E § 5 de la loi n
o
657, il risquait donc une retenue sur son salaire et, en cas de récidive, un licenciement pur et simple.
25.
Du reste, le requérant rétorque que, si l’article 178 de la loi
n
o
657 prévoit bien des cas où un fonctionnaire a droit à un émolument supplémentaire ou à des jours de congé additionnels, il n’a pourtant jamais bénéficié de tels avantages. Il allègue que, la survenance d’un décès n’étant pas prévisible, sa situation a été, en pratique, celle d’un médecin de garde travaillant gratuitement sept jours sur sept, 24 heures sur
24.
2.
Appréciation de la Cour
26.
La Cour renvoie à sa jurisprudence pertinente en matière de l’article
4 de la Convention (
Van der Mussele
, précité, §§ 32, 34 et
38,
Karlheinz Schmidt
, précité,
Siliadin c. France
, n
o
73316/01, §§ 112, 115 et
VII,
Zarb Adami
, précité, § 44,
Rantsev c. Chypre et Russie
, n
o
25965/04, § 283, CEDH 2010 (extraits),
Steindel c.
Allemagne
(déc.), n
o
29878/07, 14 septembre 2010,
Stummer c. Autriche
[GC], n
o
37452/02, §§ 116 à 118 et 120, CEDH 2011,
Mihal c. Slovaquie
(déc.), n
o
31303/08, § 64, 28 juin 2011,
Bucha c. Slovaquie
(déc.), n
o
43259/07, §
39, 20 septembre 2011,
Graziani-Weiss c. Autriche
, n
o
31950/06, §§
36 à
38, 18 octobre 2011, et
Chitos c. Grèce
, n
o
2015 (extraits)).
27.
Dans la présente affaire, conformément à l’enseignement ressortant de cette jurisprudence, il y a lieu de répondre d’abord à la question de savoir si le requérant s’était-il «
offert de son plein gré » –
en ayant au préalable connaissance de toutes les conséquences que cela pourrait comporter
– pour fournir, en dehors de ses heures de travail et sans rémunération ni remboursement de ses frais, les services municipaux afférents à la délivrance des permis d’inhumer (
Van der Mussele
, précité, § 39,
Steindel
, décision précitée,
Bucha
, décision précitée,
Graziani-Weiss
, précité, §
38,
C.N. et V. c. France
, n
o
67724/09, § 71, 11 octobre 2012,
et
Chitos
, précité, §§
88 et
96).
28.
La Cour note à cet égard qu’il ne prête pas à controverse entre les parties que les services supplémentaires en cause s’analysaient en un «
travail
» au regard de l’article 4 § 2 de la Convention, sachant que, en l’occurrence, c’est exclusivement l’absence de compensation pour ces services qui se trouve au cœur du présent litige (comparer, par exemple, avec les décisions précitées
Steindel, Mihal
, § 66, et
Bucha
, § 42 et
43).
29.
Le requérant avait choisi la profession de médecin praticien et était également qualifié en médecine légale (paragraphe 2 ci-dessus). En intégrant le poste de médecin du travail auprès de la municipalité, il savait sûrement que son statut lui imposerait d’intervenir en cas de décès, c’est
‑
à
‑
dire de se préparer et se rendre sur le lieu signalé, de vérifier sur place –
fût
‑
ce superficiellement
– les circonstances de la mort et les dires des témoins, de procéder à un examen post-mortem et de retourner à son bureau afin d’établir le permis d’inhumer nécessaire.
30.
Un décès pouvant survenir à n’importe quel moment, le requérant ne pouvait ignorer qu’il pouvait être appelé à intervenir en dehors des heures de travail, pendant la nuit ou même les week-ends
; il y va de la continuité du service en question, lequel peut passer pour reposer de ce fait sur l’idée maîtresse d’intérêt général (voir, entre autres,
Stummer
, précité, § 120, et
Van der Mussele
, précité, §
38).
Aux yeux de la Cour, il s’agissait là de l’acceptation d’un statut particulier de fonctionnariat régissant les médecins de travail employés dans les municipalités et, s’il est vrai que, à lui seul, un tel consentement préalable n’est pas décisif (voir,
mutatis mutandis
,
Van der Mussele
, précité, §
36, et
Graziani-Weiss
, précité, § 40), force est néanmoins d’observer qu’en l’espèce, en embrassant ce métier, le requérant aurait dû savoir qu’il pouvait être appelé à exercer en dehors des heures réglementaires, et ce, sans rémunération.
31.
Sur ce point, la Cour renvoie aux attendus du jugement du 28
janvier 2004 rendu par le tribunal administratif d’Istanbul et confirmé à deux reprises par le Conseil d’État (paragraphes 11 à 15 ci-dessus).
En ce qui concerne les fonctionnaires appelés à assurer des services à vocation continue, 24 heures sur 24, tels que ceux en cause en l’espèce, les juridictions administratives –
tout comme le Gouvernement (paragraphe
20 ci-dessus)
– ont souligné que la municipalité était légalement habilitée à déroger à la règle générale de 40 heures ouvrées par semaine, à condition d’avoir obtenu l’autorisation de la direction du personnel de l’État (paragraphe
16 ci-dessus).
Il s’ensuit que la situation de fait dénoncée en l’espèce n’était pas étrangère à la législation en la matière. Certes les juges n’ont pas cherché à vérifier si la municipalité s’était conformée à la procédure prévue par les articles
99 et 101 de la loi n
o
657 (paragraphe 11 et 16 ci-dessus). Toutefois, la Cour n’estime pas qu’il leur appartenait de le faire, dès lors que le mémoire introductif d’instance du requérant était muet sur ce point (paragraphe
8 et 10 ci-dessus). En d’autres termes, l’action du requérant ne visait aucunement l’établissement d’une méconnaissance des dispositions précitées et le fait que ce point ait été soulevé lors de la phase d’appel (paragraphe
12 ci-dessus) ne tire pas à conséquence.
32.
Par ailleurs, les juridictions administratives –
à l’instar du requérant (paragraphe 17 ci-dessus)
– ont rappelé que, s’agissant des médecins de travail employés dans les municipalités, aucune disposition légale ne prévoyait une rémunération ou un remboursement de frais pour heures supplémentaires ni un salaire complémentaire pour le travail additionnel fourni.
Pour la Cour, le seul argument à tirer de pareille lacune est que le requérant ne saurait prétendre l’avoir ignoré durant toutes ses années de service.
33.
Quoi qu’il en soit, si aucune norme ne permettait de verser au requérant une compensation pécuniaire, il n’en demeure pas moins que l’article
178 de la loi n
o
657 (paragraphe 16
in fine
ci-dessus) lui octroyait bien le droit de demander un jour de congé pour chaque huit heures supplémentaires de travail.
Le requérant affirme qu’il n’a pas été admis au bénéfice de cette mesure (paragraphe
25 ci-dessus). En fait toutefois, la Cour observe, à l’instar du Gouvernement (paragraphe 21
in fine
ci-dessus), que le requérant n’a, selon toute vraisemblance, jamais demandé à la municipalité de bénéficier de cette possibilité de compensation, ni expliqué en quoi il aurait été empêché de le faire.
34.
Au vu de ce qui précède, la Cour n’est pas convaincue que les services supplémentaires en cause en l’espèce constituaient un travail «
forcé ou obligatoire
», imposé au requérant contre son gré. N’ayant pas cherché à bénéficier des jours de congé compensatoires, il ne saurait non plus prétendre avoir été assujetti à un fardeau disproportionné. Dans ces circonstances, que le requérant ait risqué de subir des retenues sur son salaire, voire d’être licencié, s’il avait refusé de fournir lesdits services (paragraphe
24 ci-dessus), ne suffit pas pour conclure que ce travail lui avait été « exigé (...) sous la menace d’une peine quelconque », au sens de la jurisprudence de la Cour (voir
Tibet Menteș et autres c.
Turquie
, n
os
57818/10 et 4 autres, § 68, 24 octobre 2017, et pour les principes, voir
Van der Mussele
, précité, § 34,
Siliadin
, précité, § 116, et
Graziani-Weiss
, précité, §
36).
35.
En bref, la Cour estime que les faits dénoncés en l’espèce n’entrent pas dans le champ d’application de l’article 4 de la Convention (
Tibet Menteș et autres
, précité, § 69) ni, par conséquent, de l’article 14 combiné avec cette disposition.
Elle déclare donc cette partie de la requête incompatible
ratione materiae
avec la Convention et la rejette en application de l’article 35 §§ 3 a) et
4.
B.
Les griefs tirés de l’article 6 § 1 de la Convention
36.
Pour ce qui est du premier des deux griefs formulés au regard de l’article
6 § 1 de la Convention (paragraphe 18 ci-dessus), la Cour note que, en vertu de l’article 17 § 2 du code de procédure administrative, une audience peut être tenue devant le Conseil d’État à la demande des parties au litige.
Or, rien dans le dossier ne démontre que le requérant a formulé une demande dans ce sens. Aussi cette doléance –
telle qu’elle a été présentée
– est-elle dénuée de fondement et doit donc être rejetée, en application de l’article
35 §§ 3 a) et 4 de la Convention.
37.
S’agissant enfin du grief tiré de la durée de la procédure administrative diligentée en l’espèce, la Cour se réfère à la décision
Turgut et autres c. Turquie
((déc.), n
o
4860/09, §§ 58 et 60, 26 mars 2013) et ne décèle aucune raison de s’écarter de l’approche suivie dans cette affaire.
Par conséquent, elle déclare également ce grief irrecevable, en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention, pour non-épuisement de la voie de recours ouverte devant la commission d’indemnisation, créée en vertu de l’article 4 de la loi n
o
6384.
Par ces motifs, la Cour,
Déclare
, à la majorité, irrecevable le grief tiré de l’article 4 de la Convention
;
Déclare
, à l’unanimité, la requête irrecevable pour le surplus.
Fait en français puis communiqué par écrit le 1
er
mars 2018.
Stanley Naismith
Robert Spano
Greffier
Président
[1]
.
Le 1
er
janvier 2005, la livre turque (TRY), qui remplace l’ancienne livre turque (TRL), est entrée en vigueur. 1 TRY vaut 1 million de TRL.