CtEDO 06.02.2018 Auto

VASILIADIS v. GREECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
06.02.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VASILIADIS v. GREECE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Cererea nr. 2055/15 Nikolaos VASILIADIS împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 6 februarie 2018 în calitate de comitet compus din: Kristina Pardalos, președinte, Ksenija Turković, Tim Eicke, judecători și Renata Degener, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 30 decembrie 2014, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 26 mai 2017, care solicită Curții să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Nikolaos Vasiliadis, este un național bulgar, născut în 1972 și locuiește în Saloniki. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl K. Chatziioannou, un avocat practicant în Saloniki. Guvernul grec („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl M. Apessos, președinte al Consiliului juridic de stat. Guvernul bulgar nu a folosit dreptul lor de a interveni (în temeiul articolului 1 din Convenție). Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție în cadrul Direcției de Securitate a Poliției de la Salonicul. De asemenea, în temeiul articolului 6 § 2 din Convenție, având în vedere o observație făcută de procurorul public în propunerea sa la Divizia de Inculpare a Curții de Apel din Salonicul. Cererea a fost comunicată guvernului la 14 Noiembrie 2016 HOTĂRÂREA După incapacitatea încercărilor de a ajunge la o soluționare prietenoasă, prin scrisoarea din 26 mai 2017, Guvernul a informat Curții că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea. Declarația prezentată după cum urmează: „Guvernul grec ar dori să recunoască, prin intermediul declarației unilaterale, că condițiile de detenție ale reclamantului menționat mai sus la sediile Direcției de Securitate a Poliției din Salonicul, în special lipsa spațiului exterior pentru mers pe jos, împreună cu natura secțiilor de poliție per se , care sunt locuri destinate să acopere persoanelor doar pentru un timp scurt, au fost incompatibile cu cerințele articolului 3 din Convenția privind drepturile omului („Convenția”), astfel cum a fost identificat de Curte în mai multe cazuri (Iatropoulos și alții v. Grecia, hotărârea din 20-4-2017, cererea nr. 23262/13, Grammoseni și alții v. Hotărârea Greciei din 30.3.2017, aplicarea nr. 16287/13, Ali și alții v. Grecia, hotărârea din 7-4-2016, aplicarea nr. 13385/14, Lici v. Grecia, hotărârea din 17.4.2014, aplicarea nr. 69881/12, Adamantidis v. Grecia, hotărârea din 17.4.2014, aplicarea nr. 10587/10, Kavouris și alții v. Grecia, hotărârea din 17.4.2014, aplicarea nr. 73237/12). În plus, Guvernul ar dori să recunoască, prin intermediul unei declarații unilaterale, că a existat o încălcare a articolului 6 § 2 din Convenție, având în vedere faptul că procurorul, în propunerea sa la Divizia de Inculpare, a descris comportamentul reclamantului ca „comportamentul penal anterior” deoarece un mandat de arestare împotriva acestuia era în așteptare, în timp ce acest mandat era deja abrogat. În cazul în care Curtea încheie acest caz din listă, Guvernul este dispus să ofere compensații în valoare de 4 000 EUR către reclamant Nikolaos Vasilidis. Această sumă, care este de a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli, va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Prin scrisoarea din 12 iunie 2017, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale, având în vedere faptul că suma oferită nu era suficientă pentru a acoperi prejudiciile materiale și morale pe care le-a suferit, precum și costurile și cheltuielile. El a adăugat, de asemenea, că a considerat crucial să aibă o hotărâre cu privire la plângerea sa în temeiul articolului Prin scrisoarea din 2 octombrie 2017, Guvernul a declarat că, în general, sumele acordate reclamanților în contextul unei simple satisfacții pentru încălcarea drepturilor acestora în temeiul Convenției sunt scutite de orice impozit care le poate fi imputabil. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007; și Załuska și Rogalska și alții c. Polonia (dec.), n 53491/10, 72286/10 și 398 alții, §§ 36-37 și 52, 20 iunie 2017). Curtea a stabilit în mai multe cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Greciei, practică sa privind plângerile cu privire la încălcarea articolului 3 din cauza condițiilor de detenție în secțiile de poliție (a se vedea, de exemplu, Ali și alții v. Grecia , nr. 13385/14, 7 Aprilie 2016; Grammosenis v. Grecia , nr. 16287/13, 30 martie 2017; și Iatropoulos v. Grecia , nr. 23262/13, 20 aprilie 2017 . De asemenea , a stabilit în mai multe cazuri practicile sale privind plângerile referitoare la încălcarea articolului 6 § 2 din cauza remarcilor făcute de autoritățile publice , inclusiv procurorii publici (a se vedea, de exemplu, Khuzhin și alții c. Rusia , nr. 13470/02, 23 octombrie 2008, și Pavalache c. România , nr. 38746/03 , 18 octombrie 2011). Având în vedere circumstanțele specifice ale cazului, natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – și confirmarea guvernului că suma acordată va fi scutită de orice impozit care poate fi imputabil, Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii (articolul (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolelor 3 și 6 § 2 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenția. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 1 martie 2018. Renata Degener Kristina Pardalos Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă