GEORGIEV v. BULGARIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
GEORGIEV v. BULGARIA (CtEDO, 2018)
A cincea secțiune decizia nr. 14638/11 Vasil Hristov GEORGIEV împotriva Bulgariei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 13 martie 2018 în calitate de comitet compus din: Gabriele Kucsko-Stadlmayer, președinte, Yonko Grozev, Lado Chanturia, judecători și Anne-Marie Dougin, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 10 februarie 2011, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 27 septembrie 2017 cere Curtea să excludă aplicarea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dl Vasil Hristov Georgiev, este un național bulgar, care s-a născut în 1984 și trăiește în Sofia. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl P. Peychev, un avocat care practică în Sofia. Guvernul bulgar (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna M. Dimitrova, a Ministerului Justiției. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție că a fost supus unei interdicții de părăsire a țării și că autoritățile nu au evaluat proporționalitatea acestei măsuri. Cererea a fost comunicată guvernului După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 27 septembrie 2017, Guvernul a prezentat Curții o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunilor planteate de cerere. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. În această declarație, ei au recunoscut o încălcare a dreptului reclamantului la libertatea de circulație garantat de art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție. Ei s-au angajat să plătească reclamantului 1.600 euro. Acestea au declarat că această sumă trebuia să acopere orice daune, precum și costurile și cheltuielile, că ar fi eliberată de orice impozite care ar putea fi imputabile reclamantului și că ar fi convertită în levii bulgare la rata aplicabilă la data decontare. Suma ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții de a elimina cazul din lista sa. În cazul în care nu a plătit suma în termenul menționat, Guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Prin scrisoarea din 10 ianuarie 2018, reclamantul a indicat că nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale și, în special, cu suma compensației propusă în ea. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). Curtea a constatat încălcări ale articolului 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție din cauza restricțiilor disproporționate privind libertatea de circulație a persoanelor în o serie de cazuri împotriva Bulgariei (a se vedea, de exemplu, Riener c. Bulgaria , nr. 46343/99, § 130, 23 mai 2006; Ignatov c. Bulgaria , nr. 50/02, § 40, 2 iulie 2009; Nalbantski c. Bulgaria, nr. 30943/04, §§ 60-67, 10 februarie 2011, și Pfeifer v. Bulgaria , nr. 24733/04 §§ 57-58, 17 februarie 2011). Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare, ținând seama de durata interdicției de călătorie – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 litera (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 5 aprilie 2018. Anne-Marie Dougin Gabriele Kucsko-Stadlmayer Președintele adjunct de grefier interimar