CtEDO 06.02.2018 Auto

GOWIN v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
06.02.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GOWIN v. POLAND (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Primă secțiune decizia nr. 64055/13 și 7192/14 Henryk GOWIN împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 6 februarie 2018 în calitate de comitet compus din: Aleš Pejchal, președinte, Krzysztof Wojtyczek, Armen Harutyunyan, judecători și Renata Degener, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse la 1 octombrie 2013 și 3 Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat la 28 februarie 2017, care solicită Curții să atace cererea nr. 64055/13 din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Henryk Gowin, este un național polonez, care s-a născut în 1963 și este reținut în Grodków. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna J. Chrzanowska, a Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a procedurilor penale împotriva acestuia și în temeiul articolului 13 din Convenția privind lipsa sau lipsa unei soluții insuficiente pentru durata excesivă a procedurilor acordate de instanțe naționale la 7 iulie 2015, cererile au fost comunicate guvernului polonez în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, în temeiul celei de-a noua dispoziție operativă a judecătorului-pilot dată în cazul Rutkowski și alții c. Polonia (a se vedea Rutkowski și alții c. Polonia , nr. 72287/10 și altele 2, §§ 223-228 și a noua dispoziție operativă, 7 iulie 2015 . Prin scrisoarea din 28 februarie 2017, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarație în vederea soluționării problemelor formulate de cererea nr. 64055/13 . Guvernul a recunoscut o încălcare a articolului 6 §§ . 1 având în vedere lungimea excesivă a procedurilor penale împotriva reclamantului și încălcarea articolului 13 din cauza lipsei unui remediu eficace, garantând o soluție suficientă pentru încălcarea articolului 6 § 1. Guvernul s-a angajat în continuare să adopte o serie de măsuri generale în ceea ce privește alte persoane care au fost victime de încălcări similare sau ar putea fi afectate de încălcări similare în viitor. Suma menționată mai sus este de a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenție. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe fiecare dintre ele, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadelor implicite plus trei puncte procentuale. În plus, guvernul a făcut o declarație privind măsurile generale care urmează să fie adoptate în punerea în aplicare a hotărârii pilot Rutkowski și alții (a se vedea Załuska și Rogalska c. Polonia și 398 alte cereri (dec.), nr. 53491/10 și 72286/10, §§ 23-25, 20 iunie 2017). Având în vedere subiectul identic al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. La 18 aprilie 2017, Curtea a primit o scrisoare din partea reclamantului informand Curtea că a fost de acord cu termenii declarației guvernului. Curtea constată că, în urma acordului expres al reclamantului cu termenii declarației formulate de Guvern, cazul ar trebui tratat ca o soluție prietenoasă între reclamant și Guvern. art. 39 din Convenție, care conferă Curtei competența de a scoate un caz din lista sa de cazuri în cazul unei soluții prietenoase, prevede: „Dacă se efectuează o soluție prietenoasă, Curtea elimină situația din lista sa prin intermediul unei decizii care se limitează la o scurtă declarație a faptelor și a soluției atinse.” 10. Curtea a examinat deja primul grup de 400 de declarații unilaterale prezentate de guvern în procedura de judecată pilot în cazul Rutkowski și alții Acesta a constatat că, având în vedere sumele propuse de guvern în declarațiile lor unilaterale privind măsurile individuale de remediere, nu au existat circumstanțe în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt definite în Convenția și în Protocolurile sale, care ar necesita examinarea continuă a cazurilor în care s-a încheiat o soluție prietenoasă (a se vedea Załuska și Rogalska (dec.), citate mai sus, § 37. De asemenea, s-a bucurat că, având în vedere măsurile generale luate sau care urmează să fie luate în viitor de către guvernul contestat, decontarea s-a bazat pe „respectul drepturilor omului” interpretat în contextul procedurii de judecată pilot (a se vedea ibid, § 45). 11. Prin urmare, Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluția se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. 12. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; decide să se elimine cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 1 martie 2018.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă