Comunicat la 10 aprilie 2018 PRIMEA SECȚIUNE Cereri nr. 71320/14 și 71360/14 Janusz ANSION împotriva Poloniei și Zbigniew WALCZAK împotriva Poloniei depuse la 30 octombrie 2014 și, respectiv, 30 octombrie 2014 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul în primul caz (denumit în continuare „declararea nr. 71320/14”), dl Janusz Ansion, este un național polonez care s-a născut în 1965 („primul reclamant”). Reclamantul în al doilea caz (depunerea nr. 71360/14), dl Zbigniew Walczak, este un cetățean polonez născut în 1963 (denumit în continuare „al doilea reclamant”). Ambele reclamante locuiesc în Słupca și sunt reprezentate în fața Curții de către dl A. Wdowczyk, un avocat care practică în Varșovia. Circumstanțele cauzelor, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Primul reclamant este redactor-în șef și editor al Curier Internetowy Słupecki Kurier un ziar polonez săptămânal. Al doilea reclamant este un jurnalist care a lucrat la timpul materialului pentru Kurier La 31 august 2012 Kurier a publicat un articol scris de reclamanții titlul „Am dezvăluit un alt scandal despre PSL – Partidul Popular Polonez” Ujawniamy kolejný aferę PSL-u ), care se referă la faptul că un anumit politician cunoscut, E.G. (în acel moment vicepreședinte al Sejmului), a transferat bani publici către compania privată a fiului său, pentru a finanța propria campanie politică. De asemenea, au declarat că în represaliile bodyguardului E.G. au interzis jurnalistul care lucrează pentru Kurier articolul a fost publicat, de asemenea, pe site-ul www.slupca.pl. În special, articolul a inclus următoarele declarații: „... la începutul anului M.G., fiul președintelui adjunct al Sejmului , a început o afacere . Șase luni mai târziu zeci de mii de zloty din partidul tatălui său a intrat în contul de afaceri ... Se pare că cineva sprijină o companie de înflăcărătoare, al cărui proprietar este M.G., fiul lui Sejm Adjunct Speaker E.G. Jurnaliștii din Kurier Słupecki dezvăluie secretele afacerii familiale ale acestui „baron” PSL.” ( Na poczātku roku M.G., syn wicemarszałka Sejmu, uruchamia firmę. Pół roku po “În general, E.G., șeful echipei de campanie PSL și un candidat parlamentar în același timp, a adăugat în doar două luni suma considerabilă de 121.533 zloty în fonduri pentru contul bancar M.G.. Acest lucru a fost obținut din bugetul guvernamental, astfel încât banii noștri au migrat la familie ... Au fost și alte sume livrate de PSL?” ( W sumie E.G., szef sztabu wyborczego PSL i jednocześnie kandydat do parlamentu, tylko przez dwa miesiÄce zasila Konto M.G. niebagatelnā kwotą 121 tys. 533 zł. 99 gr. Pieniādze pozyskane z budżetu państwa, czyli nasze pieniÜdze wędruj “E.G., omul drept al W.P., în ocazia ultimei campanii electorale, a oferit un sprijin financiar frumos și generos pentru compania fiului său ... Va fi totuși membrii partidului obișnuit atât de generos atunci când aud de un alt scandal în cadrul elitei PSL? La momentul unei colectări la nivel național pentru rambursarea datoriilor multimilionari, majoritatea membrilor partidului se poate întreba cât de sincer este să se scufunde în buzunarele oamenilor la nivelurile cele mai mici ale partidului.” ( E.G., prawa ręka W.P., przy okazji minionej kampanii wyborczej, tak łaskawie i szczodrze wspierał finansowo firmę shego syna (...). Czy szeregowi członkowie partii nadal będā tak hojni, kiedy dowiedz Kolejnej aferze wśród elit PSL-u? W dobie ogólnokrajowej zbiórki na spłatę wielomilionowego długu, większość ludowców może się zastanawiać, czy uczciwe jest sięganie do kieszeni osób najniższych szczeblach partii? „... bucuria căsătoriei M. alternative cu articolele din Kurier Słupecki Głos Wielkopolski și Gazeta Wyborcza , denunțând amar pactele locale. Prin represalie, bodyguard-ul adjunctului vorbitor a interzis ilegal un jurnalist care lucrează pentru Kurier de a acoperi nunta fiului său.” (Radość z zawarcia zwięzku małżeńskiego M., przeplata się z publikacjami w „Kurierze Słupeckim”, „Głosie Wielkopolskim” i “Gazecie Wyborczej” gorzko piętnujācymi lokalne układy. Odwecie ochroniarze wicemarszałka bezprawnie zabronili relacjonować ślub jego sina dziennikarce Kuriera”. Acțiunea penală La 5 septembrie 2012 E.G. a depus un proiect de pronunțare privată împotriva reclamanților la Tribunalul de district Konin. Reclamanții au publicat informații false care au redus opinia publică despre el și-au deteriorat reputația, ceea ce este necesar pentru a-și desfășura slujba de politician. El se bazează pe art. 212 din Codul Penal, penalizând infracțiunile de difamare (zniesławienie La 18 iunie 2013, Curtea de District Konin și-a pronunțat hotărârea. A condamnat reclamanții de difamare comisă prin mass-media și le-a condamnat la o amendă de 2.000 de zloți polonezi (PLN) (aproximativ 500 euro (EUR) fiecare, dar a întrerupt procedura pentru o perioadă de probă de un an. Curtea a ordonat, de asemenea, reclamanților să plătească 1000 PLN (1000 EUR) 250) fiecăruia la o organizație de caritate și 300 PLN (75 EUR) în costuri. Curtea a susținut că reclamanții au publicat informații false referitoare la E.G. care și-au deteriorat reputația ca cifră publică. La 27 noiembrie 2013, Curtea regională Konin a modificat hotărârea atacată și a achitat reclamanții. Acesta a susținut, în special, că Curtea de District nu a analizat corect declarațiile, ci a examinat doar frazele specifice fără a face referire la contextul articolului în ansamblu. Cu toate acestea, Curtea Regională a considerat că, având în vedere întregul articol, dispozițiile referitoare la partidele politice și la rapoartele financiare ale societății Cessans sp.z.o.o, reclamanții au fost autorizați să facă declarațiile în cauză. În concluzie, acesta a afirmat că declarațiile făcute de solicitanți în acest articol erau adevărate și se referă la comportamentul unei cifre publice. Din aceste motive, reclamanții trebuiau achitați. Pe o notă de trecere, instanța a observat, de asemenea, că o declarație adevărată a însemnat că substanța sa este adevărată și nu este fiecare detaliu. La o dată neespecificată, E.G. („reclamantul”) a depus o cerere civilă de protecție a drepturilor sale personale împotriva ambelor reclamante. El a solicitat o ordonanță care impune inculpaților să publice scuze în Kurier Internetowy Słupecki Głos Słupcy Gazeta Słupecka Gazeta Wyborcza și Głos Wielkopolski pentru a publica un articol care își violă drepturile personale. El a cerut, de asemenea, o cerere de scuze, pe care el a vrut să o publice pe site-ul www.slupca.pl. El a solicitat în continuare rambursarea costurilor sale legale și plata de către reclamanții PLN 30.000 (7.500 EUR) unei organizații de caritate. La 9 decembrie 2013, Curtea Regională Poznań a constatat pentru reclamant. Curtea a ordonat reclamanților să publice scuzele solicitate în declarația de cerere și să plătească 30 000 PLN unei organizații de caritate. Curtea a considerat că articolul în cauză a încălcat drepturile personale ale reclamantului și a împiedicat reputația sa. Curtea a stabilit că, la 4 februarie 2011, Comitetul Executiv General al PSL ( Naczelny Komitet Wyborczy PSL ) a adoptat un „program de pregătire a campaniei electorale parlamentare 2011” și că la 18 martie 2011 E.G. a fost ales ca șef al echipei de campanie națională ( szef Krajowego Sztabu Wyborczego ). În aceeași dată (18 martie 2011) au fost adoptate normele privind finanțarea campaniei. Un anumit M.P. a devenit șeful echipei de campanie a E.G.. Una dintre companiile care furnizează servicii pentru campania electorală parlamentară a E.G. a fost compania de publicitate și publicitate Cessans sp. z.o.o., unde M.G., fiul E.G., a fost director. 30.383) au fost eliberate de către societate. O misiune a fost, de asemenea, efectuată de compania primului reclamant, Graffi Studio. La 6 februarie 2012, raportul financiar al campaniei electorale parlamentare a fost adoptat și reclamanții l-au consultat; al doilea reclamant a consultat, de asemenea, Registrul Tribunalului Național și a constatat că Cessans sp. z.o.o. a crescut activele în timpul campaniei. Reclamanții au contactat un jurnalist care lucrează pentru Gazeta Wyborcza , P.B., care s-a întâlnit cu K.L. de la Comisia Electorală Națională pentru a stabili modalitățile de finanțare a unei campanii. P.B. a întâlnit, de asemenea, directorul programului anticorrupție la Fundația Stefan Batory, care a fost de părere că procedura descrisă a sprijinit familia E.G. într-o măsură excesivă. Al doilea reclamant a încercat să contacteze biroul electoral E.G., fără succes. El a încercat, de asemenea, să-l contacteze la un număr privat. La 20 august 2012, primul reclamant a cerut Comitetului Executiv General al PSL să-i furnizeze informații despre numărul și valoarea sarcinilor atribuite Cessans sp. z.o.o Fără așteptare pentru un răspuns (care a fost trimis la 5 septembrie 2012), reclamanții au publicat articolul în cauză Curtea a considerat că conținutul articolului a prezentat o imagine foarte negativă a E.G. El a concluzionat că reclamanții au difuzat informații false despre E.G. pentru a-l denigra și pentru a reduce aprecierea publică necesară pentru funcțiile sale de politician. În plus, Curtea a constatat că fiul lui E.G. a decis că nunta sa nu va fi acoperită de mass-media și că niciun jurnalist, inclusiv cei din Kurier, nu a fost permis să fie prezent la ceremonie. Prin urmare, această decizie nu ar putea fi tratată ca o represală, așa cum a susținut reclamanții. La 27 mai 2014, Curtea de Apel a modificat prima Hotărârea instanței prin eliminarea părții ordinului ce impune acuzaților să publice o cerere de scuze în Gazeta Wyborcza și Głos Wielkopolski și a redus la jumătate suma care trebuie plătită în favoarea carității. Curtea a fost de acord cu instanța de primă instanță a constatărilor și a constatat că reclamanții au difuzat informații false despre E.G. Curtea a acceptat argumentul reclamanților că au fost motivați de dorința de a proteja interesul general și de obligația lor de a informa publicul cu privire la chestiuni de acest interes și a confirmat că au exercitat libertatea de exprimare protejată de art. 10 din Convenția. Cu toate acestea, instanța a susținut că reclamanții nu au observat diligența corectă în a aduna informațiile relevante, conform articolului 12 alineatul (1) din Actul de presă. Curtea a constatat că reclamanții nu au așteptat răspunsul Comitetului Executiv General PSL, deși acest organism a fost pus mai bine pentru a răspunde la întrebările lor decât Comisia Electorală Națională. În plus, ei nu s-au familiarizat cu dispozițiile juridice privind normele financiare pentru campaniile electorale. În plus, ei nu au dovedit că au încercat să ajungă la E.G. deoarece i-au putut trimite întrebările prin e-mail, fax sau postare. Nivelul necesar de diligență este că persoana în cauză a avut ocazia de a exprima punctul de vedere. Curtea a remarcat, de asemenea, că societatea are într-adevăr dreptul la informare, dar orice astfel de informații trebuie să fie veritabile mai degrabă decât false. Curtea a concluzionat că articolul în cauză a conținut informații false. Legea internă relevantă și practică art. 23 din Codul civil conține o listă neespuitoare a drepturilor cunoscute sub numele de „drepturi personale” (dobra osobiste ). Această dispoziție menționează: „Drepturile personale ale unei persoane, cum ar fi, în special, sănătatea, libertatea, reputația (cześć ), libertatea conștiinței, numele sau pseudonimul, imaginea, secretul corespondenței, inviolabilitatea lucrărilor de origine, științifică sau artistică, [și] invențiile și îmbunătățirile, sunt protejate de dreptul civil, indiferent de protecția prevăzută în alte dispoziții legale.” art. 24 din Codul civil prevede modalități de a solicita o redresare pentru încălcarea dreptului personal. El prevede că o persoană care se confruntă cu o posibilă încălcare a acestui tip poate cere ca persoana vizuală să se abțină de activitatea nelegiuială în cauză, cu excepția cazului în care nu este ilegală. În cazul în care a avut loc o încălcare, persoana afectată poate, printre altele, , solicită persoanei vizate să facă o declarație relevantă într-o formă adecvată sau să ceară satisfacție echitabilă de la el. În cazul în care o încălcare a dreptului personal cauzează o pierdere financiară, persoana în cauză poate solicita daune. COMPLAINTE Reclamanții se plâng în temeiul articolului 10 din Convenție că instanța interzice dreptul lor la libertate de expresie. În sensul articolului 10 § 1 din Convenție a existat o interferență cu libertatea de exprimare a reclamanților? În cazul în care a fost necesară această interferență în ceea ce privește art. 10 §§
Communicated on 10 April 2018
Applications nos. 71320/14 and 71360/14
Janusz ANSION against Poland
and Zbigniew WALCZAK against Poland
lodged on 30 October 2014 and 30 October 2014 respectively
The applicant in the first case (application no. 71320/14), Mr Janusz Ansion, is a Polish national who was born in 1965 (“the first applicant”).
The applicant in the second case (application no. 71360/14), Mr
Zbigniew Walczak, is a Polish national who was born in 1963 (“the second applicant”). Both applicants live in Słupca and are represented before the Court by Mr A. Wdowczyk, a lawyer practising in Warsaw.
A.
The circumstances of the case
The facts of the cases, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
1.
The publication
The first applicant is editor-in-chief and publisher of
Kurier Internetowy Słupecki
(“
Kurier
”)
,
a Polish weekly newspaper. The second applicant is a journalist who worked at the material time for
Kurier
.
On 31 August 2012
Kurier
published an article written by the applicants headlined “We disclose another scandal about PSL – the Polish People’s Party”
(
Ujawniamy kolejną aferę PSL-u
), which concerned the fact that a certain well-known politician, E.G. (at that time deputy speaker of the Sejm), had transferred public money to his son’s private company in order to finance his own political campaign. They further stated that in reprisal E.G.’s bodyguards had forbidden the journalist working for
Kurier
from covering the son’s wedding. The article was also published on the website www.slupca.pl.
In particular, the article included the following statements:
“... at the beginning of the year M.G., the son of the Deputy Speaker of the
Sejm
, started a business. Six months later tens of thousands of zlotys from his father’s party entered the business account ... It looks like somebody is supporting a fledgling company, whose owner is M.G., the son of
Sejm
Deputy Speaker E.G. Journalists from
Kurier Słupecki
reveal the secrets of the family business of this PSL ‘baron’.” (
Na początku roku M.G., syn wicemarszałka Sejmu, uruchamia firmę. Pół roku później na firmowe konto wpływają dziesiątki tysięcy złotych z partii jego ojca (...). Wygląda na to, ze ktoś wspiera raczkującą firmę, której szefem jest M.G., syn wicemarszałka Sejmu E.G. Dziennikarze „Kuriera Słupeckiego” odsłaniają kulisy rodzinnych interesów „barona” PSL.)
“Overall, E.G., the head of the PSL campaign team and a parliamentary candidate at the same time, added in just two months the considerable sum of 121,533 zlotys in funds to M.G.’s bank account. This was money obtained from the government budget, so our money migrated to the family ... Were other sums also handed over by PSL?” (
W sumie E.G., szef sztabu wyborczego PSL i jednocześnie kandydat do parlamentu, tylko przez dwa miesiące zasila konto M.G. niebagatelną kwotą 121 tys. 533 zł. 99 gr. Pieniądze pozyskane z budżetu państwa, czyli nasze pieniądze wędrują do rodziny. (...) Czy pozostale kwoty również zostały przekazane przez PSL?”
)
“E.G., W.P.’s right-hand man, on the occasion of the last election campaign, kindly and generously provided financial support for his son’s company ... Will ordinary party members still be so generous when they hear of another scandal within the PSL elite? At a time of a nationwide collection for the repayment of multimillion debts, the majority of the party’s members may wonder how honest it is to dip into the pockets of people at the party’s lowest levels.” (
E.G., prawa ręka W.P., przy okazji minionej kampanii wyborczej, tak łaskawie i szczodrze wspierał finansowo firmę swego syna (...). Czy szeregowi członkowie partii nadal będą tak hojni, kiedy dowiedzą się o
kolejnej aferze wśród elit PSL-u? W dobie ogólnokrajowej zbiórki na spłatę wielomilionowego długu, większość ludowców może się zastanawiać, czy uczciwe jest sięganie do kieszeni osób na najniższych szczeblach partii?
)
“... the joy from M.’s marriage alternates with articles in
Kurier Słupecki
,
Głos Wielkopolski
and
Gazeta Wyborcza
, bitterly denouncing local pacts. By way of reprisal, the deputy speaker’s bodyguards have unlawfully forbidden a journalist working for
Kurier
from covering his son’s wedding.” (
Radość z zawarcia związku małżeńskiego M., przeplata się z publikacjami w „Kurierze Słupeckim”, „Głosie Wielkopolskim” i “Gazecie Wyborczej” gorzko piętnującymi lokalne układy. W
odwecie ochroniarze wicemarszałka bezprawnie zabronili relacjonować ślub jego syna dziennikarce Kuriera”.
)
2.
Criminal proceedings
On 5 September 2012 E.G. lodged a private bill of indictment against the applicants with the Konin District Court. He complained that the
applicants had published untrue information which had lowered the public’s opinion of him and had damaged his reputation, which was necessary to undertake his job as a politician. He relied on Article 212 of the Criminal Code, penalising the offence of defamation (
zniesławienie
).
On 18 June 2013 the Konin District Court delivered its judgment. It convicted the applicants of defamation committed through the media and sentenced them to a fine of 2,000 Polish zlotys (PLN) (approximately 500
euros (EUR)) each but discontinued the proceedings for a probationary period of one year. The court also ordered the applicants to pay PLN
1,000
(EUR
250) each to a charity and PLN 300 (EUR 75) in costs.
The court held that the applicants had published untrue information relating to E.G. which had damaged his reputation as a public figure.
On 27 November 2013 the Konin Regional Court amended the
contested judgment and acquitted the applicants. It held in particular, that the District Court had not analysed the statements correctly but had only examined the specific phrases without referring to the context of the article as a whole. However, the Regional Court considered that in view of the whole article, the provisions relating to political parties and the financial reports of the company Cessans sp.z.o.o., the applicants had been authorised to make the statements in question.
In conclusion it held that the statements made by the applicants in the article were true and related to the conduct of a public figure. For that reasons, the applicants had to be acquitted. On a passing note, the court observed also that a true statement meant that its substance was true and not it’s every single detail.
3.
Civil proceedings
On an unspecified date E.G. (“the plaintiff”) lodged a civil claim for the protection of his personal rights against both applicants. He sought an order requiring the defendants to publish an apology in
Kurier Internetowy Słupecki
,
Głos Słupcy
,
Gazeta Słupecka
,
Gazeta Wyborcza
and
Głos Wielkopolski
for publishing an article violating his personal rights. He also required an apology, which he wanted published on the www.slupca.pl website. He further sought reimbursement of his legal costs and payment by the applicants of PLN 30,000 (EUR 7,500) to a charity.
On 9 December 2013 the Poznań Regional Court found for the plaintiff. The court ordered the applicants to publish the apologies sought in the statement of claim and to pay PLN 30,000 to a charity. The court considered that the article in question had breached the plaintiff’s personal rights and undermined his reputation.
The court established that on 4 February 2011 the PSL General Executive Committee (
Naczelny Komitet Wyborczy PSL
) had adopted a “framework schedule for the preparation of the 2011 parliamentary election campaign” and that on 18 March 2011 E.G. had been elected as the head of the national campaign team (
szef Krajowego Sztabu Wyborczego
). On the same date (18 March 2011) the rules on financing the campaign had been adopted. A certain M.P. had become the head of E.G.’s campaign team. One of the companies which provided services for E.G.’s parliamentary election campaign was the publishing and advertising company Cessans sp. z.o.o., where M.G., E.G.’s son, was director. Invoices totaling PLN 121,533 (EUR
30,383) had been issued by the company. One assignment had also been carried out by the first applicant’s company, Graffi Studio.
On 6 February 2012 the parliamentary election campaign’s financial report had been adopted and the applicants had consulted it; the second applicant had also consulted the National Court Register and found that Cessans sp. z.o.o.’s assets had increased during the campaign. The applicants had contacted a journalist working for
Gazeta Wyborcza
, P.B., who had met K.L. from the National Electoral Commission in order to establish the ways of financing a campaign. P.B. had also met the director of the anti-corruption programme at the Stefan Batory Foundation, who was of the view that the procedure described had supported E.G.’s family to an excessive extent. The second applicant had tried to contact E.G.’s constituency office, without success. He had also tried to contact him on a private number. On 20 August 2012 the first applicant had asked the PSL General Executive Committee to provide him with information about the number and value of the tasks assigned to Cessans sp. z.o.o
.
Without waiting for an answer (which was sent on 5 September 2012), the applicants had published the article in question
.
The court considered that the content of the article had presented a very negative picture of E.G. It concluded that the applicants had disseminated untruthful information about E.G. in order to denigrate him and to lower the public esteem that was necessary for his functions as a politician. Moreover, the court found that E.G.’s son had decided that his wedding would not be covered by the media and that no journalists, including those from
Kurier
, had been allowed to be present at the ceremony. Consequently, that decision could not be treated as a reprisal, as maintained by the applicants.
On 27 May 2014 the Łόdź Court of Appeal amended the first
‑
instance court’s judgment by deleting the part of the order requiring the defendants to publish an apology in
Gazeta Wyborcza
and
Głos Wielkopolski
and halved the amount to be paid to charity. The court agreed with the court of first instance’s findings and found that the applicants had disseminated untrue information about E.G.
The court accepted the applicants’ argument that they had been motivated by a desire to protect the general interest and by their obligation to inform the public of issues of such interest. It confirmed that they had exercised their freedom of expression protected by Article 10 of the Convention. However, the court held that the applicants had not observed due diligence in gathering the relevant information, as required by section
12(1) of the Press Act. The court found that the applicants had not waited for the PSL General Executive Committee’s answer, although that body had been better placed to answer their questions than the National Electoral Commission. Moreover, they had not familiarised themselves with the legal provisions on the financial rules for electoral campaigns. Furthermore, they had not proved that they had tried to reach E.G. as they could have sent him the questions by email, fax or post. The required level of diligence was that the person concerned had to have an opportunity to express his or her point of view. The court further noted that society did indeed have a right to information but any such information had to be truthful rather than false. The court concluded that the article in question had contained untruthful information.
B.
Relevant domestic law and practice
Article 23 of the Civil Code contains a non-exhaustive list of the rights known as “personal rights” (
dobra osobiste
). This provision states:
“The personal rights of an individual, such as, in particular, health, liberty, reputation (
cześć
), freedom of conscience, name or pseudonym, image, secrecy of correspondence, inviolability of the home, scientific or artistic work, [as well as] inventions and improvements, shall be protected by the civil law, regardless of the protection laid down in other legal provisions.”
Article 24 of the Civil Code provides for ways of seeking redress for an infringement of a personal right. It states that a person facing a possible infringement of that kind may demand that the prospective perpetrator refrain from the wrongful activity in question, unless it is not unlawful. Where an infringement has taken place, the person affected may,
inter alia
, request that the wrongdoer make a relevant statement in an appropriate form, or claim just satisfaction from him or her. If an infringement of
a personal right causes a financial loss, the person concerned can seek damages.
The applicants complain under Article 10 of the Convention that the domestic courts interfered with their right to freedom of expression.
Has there been an interference with the applicants’ freedom of expression, within the meaning of Article
10 §
1 of the Convention? If so, was that interference necessary in terms of Article
10 §
2?