CtEDO 14.05.2018 Auto

VEGOTEX INTERNATIONAL SA c. BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
14.05.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VEGOTEX INTERNATIONAL SA c. BELGIQUE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Comunicat la 14 mai 2018 A DOUA SECȚIUNE Cerere nr. 49812/09 VEGOTEX INTERNATIONAL SA împotriva Belgiei, introdusă la 10 septembrie 2009 CU PRIVIRE LA LEFFAR Recurenta este o societate pe acțiuni care, în 1995, a beneficiat de o redresare fiscală, precum și de un impozit care reprezintă 50% din drepturile pe care a fost considerată răspunzătoare, din cauza unor erori pe care le-ar fi comis în declarațiile sale fiscale. În martie 1996, recurenta a depus o plângere la directorul regional cu privire la contribuțiile directe din partea directorului regional, care a fost respinsă în septembrie 2000 în decembrie 2000, recurenta sesizează instanțele interne competente pentru a contesta aceste datorii fiscale. Între timp, în octombrie 2000, administrația fiscală a informat recurenta cu privire la o poruncă de plată menită să întrerupă prescrierea pe termen lung. Cu toate acestea, potrivit jurisprudenței Curții de Casație (hotărârile din 2002 și 2003), porunca de plată a unei datorii fiscale contestate nu constituia un mod întreruptiv de prescripție a impozitului. Pe această bază, precum și pe baza normelor legale în materie de prescripție, recurenta a susținut în fața instanței de recurs că era reținută prescrierea datoriilor sale. În 2004, legiuitorul a intervenit pentru a trece peste jurisprudența Curții de Casație, introducând într-o lege-program din 9 iulie 2004 o dispoziție așa-zis interpretativă, conform căreia porunca trebuia interpretată ca un act întreruptiv de prescripție chiar și atunci când datoria de impozit în cauză nu avea un caracter cert și lichid (art. 49 din legea menționată anterior). În februarie 2007, instanța cerere a pronunțat că ordinul din octombrie 2000 nu a întrerupt prescripția și că art. 49 din legea pendinte nu era aplicabil; cu toate acestea, aceasta a considerat că prescripția fusese suspendată și, în consecință, că nu a fost câștigată. La 13 martie 2009, Curtea de Casație, în conformitate cu concluziile avocatului general al Curții de Casație și în pofida faptului că reclamanta a fost sesizată cu art. 6 din convenție, a declarat recursul inadmisibil pentru neatenție de interes, ca urmare a unei înlocuiri de motive. Într-adevăr, Comisia a considerat că, dacă art. 49 menționat anterior nu era interpretativ, acesta avea totuși un efect retroactiv, în conformitate cu intenția legiuitorului. Prin urmare, aceasta a considerat că porunca din octombrie 2000 era un act întreruptor de prescripție și, prin urmare, că prescripția nu era dobândită. În plus, Curtea de Casație a declarat recursul introdus de statul belgian, care punea în discuție încheierea instanței judecătorești în acest sens, în măsura în care nu ar fi avut nici o întrerupere a prescripției, inadmisibilă pentru lipsa de interes, dat fiind că instanța de apel a pronunțat în favoarea sa. În fața Curții, invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, societatea reclamantă se plânge de încălcarea dreptului său la un proces echitabil și susține că statul a încălcat în beneficiul său principiile preeminenței dreptului, al egalității de arme și al dreptului la un proces echitabil, în cadrul procedurilor în curs. Invocând încă art. 6 alineatul (1), recurenta se plânge de depășirea termenului rezonabil. Tot în temeiul articolului 6 alineatul (1), recurenta se plânge că tehnica de înlocuire a motivelor La art. 6 alin. (1) din Convenția sa se referă la litigiul referitor la redresarea fiscală și la impozitul pe profit, atât în ceea ce privește substanța litigiului (a se vedea, mutatis mutandis Ferrazzini c. Italia [GC], nr. 44575/98, § 20-31, CEDH 2001 VII, și Jusila c. Finlanda [GC], nr. 73053/01, § 29-39, CEDH 2006 XIV; a se vedea, de asemenea, Optim și Industerre c. Belgia (dec.), 23819/06, §§ 24-26, 11 septembrie 2012) și în ceea ce privește prescrierea (a se vedea, mutatis mutandis, National & Provencial Building Society, Leeds Permanent Building Society și Yorkshire Building Society c. Regatul Unit , 23 octombrie 1997, § 94-99, Recuperarea hotărârilor și a deciziilor 1997 VII) În (a) Aplicarea retroactivă a articolului 49 din Legea-programul din 9 iulie 2004 a adus atingere echității procesului în sensul articolului 6 alineatul (1) din Convenție (a se vedea, printre altele, Papageorgiou c. Grecia, 22 octombrie 1997, § 37-38, Rec., 1997, Zielinski și Pradal și Gonzalez și alții c. Franța [GC], n 24846/94 și 34165/96 34173/96, § 57-59, CEDH 1999 VII), Scordino c. Italia (n [GC], n 36813/97, § 126, CEDO 2006 Agrati și alții, n 43549/08 și 2 altele, §§ 58-65, 7 iunie 2011, pentru principiile generale în materie civilă) (b) În fața Curții de Casație, dreptul de acces al recurentei la o instanță și principiile egalității de arme și contradictorie au fost încălcate ca urmare a înlocuirii motivelor de către Curtea de Casație și a concluziei conform căreia recursul este inadmisibil (a se vedea, mutatis mutandis, Clinica de Acacia și alții c. Franța, nr. 65399/01 și alte trei, 13 octombrie 2005 și Prikyan și Angelova c. Bulgaria , n 44624/98, 16 februarie 2006) (c) Principiul "timp rezonabil" (c) ," astfel cum se prevede la art. 6 alineatul (1) din Convenție, a fost încălcat în cadrul procedurii împotriva reclamantei

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-09-05
0,93
PISSENS c. BELGIQUE et 2 autres affaires
’une bonne comptabilité. Le fait que l’État était un débiteur de nature particulière et que des raisons d’ordre imposaient que l’on mette fin aussitôt que possible aux revendications tirant leur origine d’affaires arriérées justifiait cette
CtEDO 2018-01-26
0,92
VERMEERSCH c. BELGIQUE
49652/10 Frank VERMEERSCH contre la Belgique introduite le 12 août 2010 OBJET DE L’AFFAIRE La requête concerne l’absence alléguée de clarté et de prévisibilité, au moment des faits de l’espèce, du droit et de la jurisprudence internes en ma
CtEDO 2025-03-21
0,92
SIRVA NV c. BELGIQUE
Publié le 7 avril 2025 PREMIÈRE SECTION Requête n o 24900/24 SIRVA NV contre la Belgique introduite le 28 août 2024 communiquée le 21 mars 2025 OBJET DE L’AFFAIRE La requête concerne une procédure fiscale de recouvrement d’impôt. Le 7 décem
CtEDO 2001-11-22
0,92
VAN LANDEGEM contre la BELGIQUE
, car on ne peut interpréter cette disposition comme empêchant, par l’effet de l’application immédiate d’une loi de procédure, un allongement des délais de prescription lorsque les faits reprochés n’ont jamais été prescrits ( Coëme et autre
CtEDO 2006-01-19
0,92
VANDAELE ET VAN ACKER c. BELGIQUE
de sa thèse, le Gouvernement cite plusieurs décisions de juridictions de fond : un jugement du tribunal de première instance de Bruxelles du 21 mars 1980, un arrêt de la cour d’appel d’Anvers du 8 avril 1992, un arrêt de la cour d’appel d’A
Sursă