Comunicat la 30 mai 2018 CIFTH SECȚIUNE Cererea nr. 39503/17 Afgan MUKHTARLI împotriva Azerbaidjanului și Georgiei depusă la 3 iunie 2017 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Afgan Mukhtarli, este un național azerbaidjan, născut în 1974 și reținut în Azerbaidjan. El este reprezentat în fața Curții de către dl N. Legashvili, dl A. Chopikashvili, dl E. Sadigov și dna Sadigova, avocații care practică în Tbilisi și Baku. Faptele cazului, astfel cum a fost depus de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Presupunerea răpirii în Georgia și transferul forțat în Azerbaidjan Reclamantul este un jurnalist de investigație și a lucrat în Azerbaidjan pentru diferite mass-media care au fost critice pentru guvern. În 2009 a fost bătut de poliție în timpul dispersării unei demonstrații din Baku. În 2011 a fost condamnat pentru participare la o altă demonstrație în oraș. În ianuarie 2015, reclamantul împreună cu familia sa s-a mutat în Georgia din cauza hărțuirii de către autoritățile azerbaiene. În timpul sejurului său în Georgia, reclamantul a scris diverse articole care critică guvernul, în special în ceea ce privește corupția guvernului. La ora 7:30. la 29 mai 2017, în timp ce reclamantul a fost pe drum spre apartamentul său din Tbilisi, el a fost oprit de oameni necunoscuti care purtau uniforme care aparțineau poliției criminale georgiene, a vorbit limba georgiană și probabil a condus un Opel de argint. Bărbații au forțat reclamantul în mașină, au bătut și au început să-l bată. Potrivit reclamantului, el a fost dus în primul rând la aeroportul Tbilisi și apoi la districtul Sagarejo. În timpul restului călătoriei, reclamantul a fost ochi și nu a putut vedea. La un moment dat mai târziu, aducătorii au oprit mașina și au forțat reclamantul într-o altă mașină. Radioul din mașină a jucat un cântec azerigian și reclamantul a realizat că el a fost predat la azerbaezi peste granița de stat. Acești bărbați au raportat la fiecare 5-7 minute cu telefon o persoană la care se refereau „Dl. General”. La aproximativ 10.40 p.m. în aceeași zi au sosit la destinație necunoscută și reclamantul a fost dus la o cameră în care a fost eliminat ochiul său. El a văzut semne ale Serviciului de Frontieră de Stat Azerbaidjan și a realizat că a fost reținut în unitatea militară a Serviciului din districtul Balakan. Servitorii au spus reclamantului că a traversat ilegal granița și că au găsit 10.000 de euro în numerar în buzunar. Servitorii și-au căutat și-au confiscat telefonul mobil. Potrivit reclamantului, banii găsiti nu îi aparțin. Avea în buzunar 1 lari georgian, 25 de monede tetri, card bancar, precum și un card de transport. De asemenea, el nu a avut pașaportul său care a fost lăsat în Georgia. Instituția procedurilor penale împotriva reclamantului și reținutul său în custodie La 30 mai 2017, la ora 20.50, reclamantul a fost adus la Biroul de Poliție din districtul Khatai din Baku, unde a fost reținut ca suspect și a fost forțat să semneze un document care recunoaște că nu a avut nici o leziune și plângeri. Potrivit deciziei emise în aceeași zi cu privire la arestarea reclamantului ca suspect (Șübhćli Șăjzăxsin tutulması haqqqında qrar ), reclamantul a fost acuzat de trecerea ilegală a graniței de stat din teritoriul georgian și de contrabanda de 10.000 de euro. El a fost acuzat în temeiul articolelor 206.1 (smulling) și 318.1 (slulling ilegal al graniței de stat) din Codul Penal. La 31 mai 2017, reclamantul a fost acuzat ca un acuzat în cadrul procedurii penale (TÄqsirl În plus, reclamantul a fost acuzat în temeiul articolului 315.2 (rezistare sau violență împotriva unui funcționar public) din Codul Penal din cauza faptului că a folosit violența în timpul arestării sale împotriva unui agent de serviciu și a provocat un prejudiciu minor la sănătatea acestuia. În aceeași dată, reclamantul a fost adus în fața Curții de District Sabail pentru a hotărî o măsură preventivă în așteptarea procesului. Procurorul responsabil a solicitat instanței să aplice măsura preventivă de încarcerare. Reclamantul s-a dezacordat și s-a plâns la instanță în legătură cu răpirea sa în Georgia și transferul ilegal în Azerbaidjan și că dovezile găsite pe el au fost plantate de autoritățile. Curtea a respins plângerile reclamantului și se bazează pe acuzațiile oficiale împotriva reclamantului și-a ordonat detenția anterioară pentru o perioadă de trei luni. La 2 iunie 2017, reclamantul a recurs și a reiterat plângerile sale. El a declarat, în special, că nu exista nici o suspiciune rezonabilă că a comis o infracțiune penală și că nu există nici o justificare pentru aplicarea măsurii preventive de retras în custodie. La 6 iunie 2017, Curtea de Apel a respins apelul reclamantului. La 12 iunie 2017, reclamantul a solicitat Curtea de District Nasimi, cerând înlocuirea rezidenților cu arestarea domiciliară sau eliberarea pe cauțiune. La 20 iunie 2017, Tribunalul Nasimi Dsitrict a respins cererea reclamantului. Hotărârea a fost susținută la recurs la 29 iunie 2017. Procedura privind ilegalitatea arestării și detenția inițială a reclamantului La 31 mai 2017, reclamantul s-a plâns la Curtea de District Sabail în legătură cu ilegalitatea arestării și deținerii sale de la momentul în care a fost deținut la 29 mai 2017 până la momentul în care a fost reținut în reținere în conformitate cu ordinul Tribunalului de District Sabail din 31 mai 2017. La 16 iunie 2017, Curtea de District Sabail a respins plângerea reclamantului. Hotărârea a fost susținută la recurs la 23 iunie 2017. Procedura privind ilegalitatea căutării reclamantului La 5 iulie 2017, reclamantul a introdus o procedură care se plângea de ilegalitatea căutării sale personale și a căutării și confiscarea conținutului digital al telefonului său mobil. La 6 iulie 2017 Curtea de District Nasim a respins plângerea reclamantului fără a fi examinată în fond. Reclamantul a depus un recurs. Nu există informații cu privire la rezultatul procedurii. Ancheta penală privind răpirea și tratamentul bolnav al reclamantului în Georgia La 30 mai 2017 soția reclamantului a informat poliția cu privire la dispariția soțului ei. În aceeași dată, un avocat care acționează în numele ei a scris o scrisoare poliției solicitând să stabilească locația primului reclamant. A doua zi el a informat în plus poliția că reclamantul aparent a fost răpit și transferat în Azerbaidjan, și că el a fost bătut. Avocatul a întrebat dacă o investigație a fost deja inițiată și, în caz afirmativ, dacă presupusii suspecți au fost identificați. Nu a fost urmat niciun răspuns. Cu toate acestea, după cum rezultă din dosar, într-o dată neidentificată a fost inițiată o procedură penală în circumstanțele dispariției reclamantului în temeiul articolului 143 din Codul Penal (privare ilegală a libertății). Prin scrisoarea din 1 iunie 2017, avocatul a furnizat poliției detalii suplimentare privind răpirea aparentă a reclamantului. El a solicitat autorităților relevante să-i acorde accesul la dosarul investigației. El a solicitat, de asemenea, autoritățile să utilizeze imagini CCTV de la mai multe camere instalate pe stradă în care reclamantul a fost văzut ultima dată și să pună în întrebări soția reclamantului. La 5 iunie 2017, avocatul reclamantului a cerut procurorului șef al Georgiei să retragă cazul de la departamentul de poliție de district din cauza presupusului implicare a ofițerilor de poliție în răpirea reclamantului și să încrede ancheta biroului Procurorului. În lipsa unui răspuns, avocatul și-a reiterat, la 9 iunie 2017, cererea în fața procurorului șef al Georgiei de a fi investigată de către biroul procurorului. În sprijin, a prezentat un extras de interviu radio al unuia dintre membrii Parlamentului Azerbaidjan. În acest interviu, acesta a afirmat că arestarea reclamantului a fost rezultatul eforturilor și a măsurilor comune întreprinse de serviciile speciale din Georgia și Azerbaidjan. Între timp, la 7 iunie 2017, avocatul a solicitat procurorului de district să acorde reclamantului și soției sale statutul de victimă în cadrul procedurii. El a solicitat, de asemenea, accesul la dosarul. Cererea a rămas fără răspuns. La 9 iunie 2017 avocatul s-a plâns procurorului Tbilisi cu privire la inacțiunea procurorului de district. El a reiterat cererea sa privind accesul la dosarul și acordarea statutului de victimă. Scrisoarea sa a fost transmisă la biroul procurorului de district, dar nu a urmat niciun răspuns. Se pare că, la 13 iunie 2017, avocatul a fost acordat accesul la dosar. Dosarul conține declarații de aproximativ 200 de martori și înregistrări video incomplete CCTV. În aceeași dată el a depus o cerere la Curtea de Oraș Tbilisi. El solicită instanței să recunoască drept ilegal refuzul tacit al biroului procurorului de a acorda reclamantului și soției sale statutul de victimă și de a decide cu privire la acordarea acestui statut. Cererea a fost respinsă de Curtea Orașului Tbilisi la 28 iunie 2017. Curtea a concluzionat că cererea a fost nefondată și că, în orice caz, nu are competență să-l distreze. Ulterior, avocatul reclamantului a depus diverse cereri la investigatorul responsabil, cerând ca acțiuni de investigare concrete să fie luate. Toate cererile au fost aparent lăsate fără răspuns. Reclamantul se plânge de răpirea și de maltratamentul său în Georgia și de transferul forțat în Azerbaidjan. Reclamantul se plânge de asemenea că nu a fost efectuată nicio investigație eficientă în această chestiune de către autoritățile. Invocă articolele 1, 3, 5, 6, 8 și 13 din Convenție, art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție, art. 1 din Protocolul nr. 7 și art. 1 din Protocolul nr. 12. Reclamațiile împotriva Azerbaidjanului Reclamantul plânge că arestarea și detenția sale erau ilegale și nejustificate, că nu exista nici o suspiciune rezonabilă că a comis o infracțiune penală și că instanța internă nu a efectuat o revizuire judiciară eficientă a detenției sale și a justificării acesteia prin motive relevante și suficiente. Invocă articolele 1, 5 și 6 din Convenție. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 8 din Convenție cu privire la ilegalitatea căutării persoanei sale și a telefonului său mobil. Reclamantul se plânge în temeiul articolelor 10, 14 și 18 din Convenție că răpirea sa în Georgia și arestarea sa ulterioară în Azerbaidjan pe baza unor motive false au fost destinate să-l tacă și să-l pedepsească pentru activitățile sale jurnalistice. Reclamantul a fost privat de libertate, în sensul articolului 5 § 1 din Convenție? În special, reclamantul a părăsit Georgia împotriva propriului testament la 29 mai 2017? În cazul în care ar fi fost autoritățile georgiene responsabile în temeiul Convenției din cauza implicării pasive sau active a agenților lor în transferul forțat al reclamantului în Azerbaidjan (a se vedea Savriddin Dzhurayev c. Rusia , nr. 71386/10 , §§ 197-204, CEDH 2013 (extrageri)? În cazul în care a avut loc o astfel de privare de libertate, a fost în conformitate cu garanțiile articolului 5 Convenția? Reclamantul a fost supus unui tratament necorespunzător la art. 3 din Convenție în contextul presupusului transfer forțat din Georgia în Azerbaidjan? În cazul în care, având în vedere protecția procedurală împotriva torturei, tratamente inumane sau degradante (a se vedea Labita c. Italia [GC], nr. 26772/95, § 131, CEDO 2000-IV), a existat o anchetă eficace în ceea ce privește presupusele maltraturi? A existat vreo ingerință în dreptul reclamantului de a respecta viața sa privată și de familie, în sensul articolului 8 § 1 din Convenție din cauza presupusului transfer forțat în Azerbaidjan? În cazul în care a fost această interferență în conformitate cu legea și necesară în temeiul articolului 8 § 2? În conformitate cu cerințele de la art. 1 alineatele (1) și (2) din Protocolul nr. 7 a existat o încălcare a dreptului reclamantului la libertate de circulație, în conformitate cu art. 2 din Protocolul nr. 4? Reclamantul a avut la dispoziție căile de recurs interne efective în ceea ce privește presupusele încălcări ale drepturilor Convenției sale din cauza presupusului său răpire și maltrat în Georgia, conform articolului 13 din Convenție? În sprijinul răspunsurilor lor, Guvernul este solicitat să furnizeze o copie a dosarului investigației în presupusul răpire și bolnavi al reclamantului tratament și copii ale tuturor celorlalte materiale relevante, inclusiv documentele foto și video disponibile în dosar. Întrebări către Guvernul Azerbaigian și reclamantul Reclamantul a fost privat de libertate în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție? A fost privarea sa de libertate de la momentul aprecierii sale factuale până la momentul detenției sale în reținere în mod corespunzător cu garanțiile articolului 5 § 1 din Convenție? A fost detenția sa compatibilă cu art. 5 § 1 litera (c) în ceea ce privește justificarea și bazarea pe o suspiciune rezonabilă? În sensul articolului 5 § 3 din Convenție, instanța internă a furnizat motive suficiente și relevante pentru detenția reclamantului? Au luat în considerare măsuri alternative în ceea ce privește detenția continuată? A avut reclamantul la dispoziție o procedură eficace prin care să poată contesta legalitatea detenției sale, astfel cum prevede art. 5 § 4 din Convenția? În sensul articolului 8 § 1 din Convenție a existat o ingerință în dreptul reclamantului la respectarea vieții sale private și familiale, a domiciliului sau a corespondenței sale, în sensul articolului 8 § 1 din Convenție? În cazul în care a fost această interferență în conformitate cu legea și necesară în ceea ce privește art. 8 § 2? În special, cercetările persoanei solicitante și ale telefonului mobil au fost circonscrise de garanțiile împotriva abuzurilor? În sprijinul răspunsurilor lor, Guvernul este solicitat să prezinte un cont detaliat cu privire la circumstanțele arestării reclamantului și copiilor tuturor documentelor și materialelor relevante, inclusiv documentele foto și video disponibile în dosar. Întrebări guvernelor azerbaiene și georgiene și reclamantului Reclamantul a fost privat de libertate într-un alt scop decât cel menționat în art. 5 din Convenție, contrar art. 18 din Convenție? A existat vreo interferență cu libertatea de exprimare a reclamantului, în sensul art. 10 § 1 din Convenție? Dacă da, a fost această interferență prevăzută de lege și necesară în temeiul art. 10 § 2 din Convenție?
Communicated on 30 May 2018
Application no. 39503/17
Afgan MUKHTARLI
against Azerbaijan and Georgia
lodged on 3 June 2017
The applicant, Mr Afgan Mukhtarli, is an Azerbaijani national, who was born in 1974 and detained in Azerbaijan. He is represented before the Court by Mr N. Legashvili, Mr A. Chopikashvili, Mr E. Sadigov and Ms
Z.
Sadigova, lawyers practising in Tbilisi and Baku.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
A.
The applicant’s alleged abduction in Georgia and forcible transfer to Azerbaijan
The applicant is an investigative journalist and worked in Azerbaijan for various media outlets which were critical of the Government. In 2009 he was allegedly beaten by the police during the dispersal of a demonstration in Baku. In 2011 he was convicted for participation in another demonstration in the city.
In January 2015, the applicant together with his family moved to Georgia because of the harassment by the Azerbaijani authorities. During his stay in Georgia the applicant wrote various articles criticising the Government, in particular, relating to government corruption.
At about 7:30 p.m. on 29 May 2017 while the applicant was on his way to his apartment in Tbilisi he was stopped by unknown men who wore uniforms allegedly belonging to the Georgian criminal police, spoke Georgian language and presumably drove a silver Opel. The men forced the applicant into the car, handcuffed and started to beat him. According to the applicant, he was first taken to the Tbilisi airport and then to the Sagarejo district. During the rest of the journey, the applicant was blindfolded and could not see.
At some point later on, the abductors stopped the car and forced the applicant into another car. The radio in the car was playing an Azerbaijani song and the applicant realised that he was handed over to the Azerbaijanis across the State border. These men had been reporting every 5-7 minutes by phone to a person to whom they referred as “Mr General”.
At about 10.40 p.m. on the same day they arrived to unknown destination and the applicant was taken to a room where his blindfold was removed. He saw signs of the Azerbaijani State Border Service and realised that he was detained in the military unit of the Service in the Balakan district. The servicemen told the applicant that he had illegally crossed the border and that they had found 10,000 euros in cash in his pocket. The servicemen had also searched and seized his mobile phone. According to the applicant, the money found did not belong to him. He had in his pocket 1 Georgian lari, 25 tetri coins, bank card as well as a transport card. He also did not have his passport on him which was left in Georgia.
B.
Institution of criminal proceedings against the applicant and his remand in custody
At about 8.50 p.m. on 30 May 2017 the applicant was brought to the Khatai District Police Office in Baku where he was detained as a suspect and forced to sign a document acknowledging that he did not have any injuries and complaints. According to the decision issued on the same day concerning the applicant’s arrest as a suspect (
Șübhəli șəxsin tutulması haqqında qərar
), the applicant was accused of illegally crossing the state border from the Georgian territory and smuggling 10,000 euros. He was charged under Articles 206.1 (smuggling) and 318.1 (illegal crossing of the state border) of the Criminal Code.
On 31 May 2017 the applicant was indicted as an accused in the criminal proceedings (
Təqsirləndirilən șəxs qısmində cəlb etmə haqqında qərar
). The applicant was additionally charged under Article 315.2 (resistance to or violence against a public official) of the Criminal Code on account of his having used violence during his arrest against a serviceman and inflicting minor harm to the latter’s health.
On the same date the applicant was brought before the Sabail District Court to decide on a preventive measure pending trial. The prosecutor in charge requested the court to apply the preventive measure of remand in custody. The applicant disagreed and complained to the court about his abduction in Georgia and illegal transfer to Azerbaijan and that the evidence found on him was planted by the authorities. The court dismissed the applicant’s complaints and relying on the official charges against the applicant ordered his pre-trial detention for a period of three months.
On 2 June 2017 the applicant appealed, reiterating his complaints. He stated, in particular, that there was no reasonable suspicion that he had committed a criminal offence and that there was no justification for the application of the preventive measure of remand in custody.
On 6 June 2017 the Baku Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal.
On 12 June 2017 the applicant applied to the Nasimi District Court, requesting the substitution of remand with either house arrest or release on bail.
On 20 June 2017 the Nasimi Dsitrict Court dismissed the applicant’s request. The decision was upheld on appeal on 29 June 2017.
C.
Proceedings concerning the unlawfulness of the applicant’s arrest and initial detention
On 31 May 2017 the applicant complained to the Sabail District Court about the unlawfulness of his arrest and detention from the moment of his actual apprehension on 29 May 2017 until the moment when he was detained on remand pursuant to the Sabail District Court’s order of 31 May 2017.
On 16 June 2017 the Sabail District Court dismissed the applicant’s complaint. The decision was upheld on appeal on 23 June 2017.
D.
Proceedings concerning the unlawfulness of the applicant’s search
On 5 July 2017 the applicant brought proceedings complaining about the unlawfulness of his personal search and search and seizure of digital contents of his mobile phone.
On 6 July 2017 the Nasimi District Court rejected the applicant’s complaint without examination on the merits. The applicant lodged an appeal. There is no information about the outcome of the proceedings.
E.
Criminal investigation into the applicant’s abduction and ill
‑
treatment in Georgia
On 30 May 2017 the applicant’s wife informed the police about her husband’s disappearance. On the same date a lawyer acting on her behalf wrote a letter to the police requesting to establish the whereabouts of the first applicant. The next day he additionally informed the police that the applicant had apparently been abducted and transferred to Azerbaijan, and that he had been beaten. The lawyer inquired whether an investigation had already been initiated and if so, whether the alleged suspects had been identified. No reply followed. However, as it appears from the case file, on an unidentified date criminal proceedings were initiated into the circumstances of the applicant’s disappearance under Article 143 of the Criminal Code (unlawful deprivation of liberty).
By a letter of 1 June 2017 the lawyer provided the police with additional details concerning the applicant’s apparent abduction. He requested the relevant authorities to grant him access to the investigation file. He also requested the authorities to seize CCTV footage from several cameras installed on the street where the applicant had last been seen and to question the applicant’s wife. The letter was left unanswered.
On 5 June 2017 the applicant’s lawyer requested the Chief Prosecutor of Georgia to withdraw the case from the district police department due to the alleged involvement of police officers in the applicant’s abduction and entrust the investigation to the Prosecutor’s office.
In the absence of a reply, on 9 June 2017 the lawyer reiterated his request with the Chief Prosecutor of Georgia for the case to be investigated by the prosecutor’s office. In support he submitted an extract of a radio interview of one of the members of the Parliament of Azerbaijan. In that interview the latter stated that the arrest of the applicant was the result of joint efforts and steps undertaken by the Georgian and Azerbaijani special services.
In the meantime, on 7 June 2017 the lawyer requested the district prosecutor to grant the applicant and his wife victim status in the proceedings. He also requested an access to the case file. The request remained unanswered.
On 9 June 2017 the lawyer complained to the Tbilisi prosecutor about inactions of the district prosecutor. He reiterated his request concerning the access to the case file and the grant of victim status. His letter was forwarded on 14 June 2014 to the district prosecutor’s office, but no reply followed.
It appears that on 13 June 2017 the lawyer was granted access to the case file. The file contained testimonies of about 200 witnesses and incomplete CCTV video recordings. On the same date he filed an application with the Tbilisi City Court. He requested that the court recognise as unlawful the tacit refusal of the prosecutor’s office to grant the applicant and his wife victim status and rule on granting such status. The application was dismissed by the Tbilisi City Court on 28 June 2017. The court concluded that the request was unsubstantiated, and that in any event it had no jurisdiction to entertain it. No appeal lay against the court decision.
Subsequently, the applicant’s lawyer filed various requests with the responsible investigator, asking for concrete investigative actions to be taken. All the requests were apparently left unanswered.
A.
Complaints against Georgia
The applicant complains about his abduction and ill-treatment in Georgia and forcible transfer to Azerbaijan. The applicant also complains that no effective investigation into the matter has been conducted by the authorities. He invokes Articles 1, 3, 5, 6, 8 and 13 of the Convention, Article 2 of Protocol No. 4 to the Convention, Article 1 of Protocol No. 7 and Article 1 of Protocol No. 12.
B.
Complaints against Azerbaijan
The applicant complains that his arrest and detention were unlawful and unjustified, that there was no reasonable suspicion that he had committed a criminal offence and that the domestic courts failed to carry out an effective judicial review of his detention and to justify it by relevant and sufficient reasons. He invokes Articles 1, 5 and 6 of the Convention.
The applicant complains under Article 8 of the Convention about the unlawfulness of the search of his person and his mobile phone.
C.
Complaints against Azerbaijan and Georgia
The applicant complains under Articles 10, 14 and 18 of the Convention that his abduction in Georgia and his subsequent arrest in Azerbaijan on the basis of false grounds were intended to silence and punish him for his journalistic activities.
A.
Questions to the Georgian Government and the applicant
1.
Was the applicant deprived of his liberty, within the meaning of Article 5 § 1 of the Convention? In particular, did the applicant leave Georgia against his own will on 29 May 2017? If so, were the Georgian authorities responsible under the Convention on account of the passive or active involvement of their agents in the applicant’s forcible transfer to Azerbaijan (see
Savriddin Dzhurayev v. Russia
, no. 71386/10, §§ 197-204, ECHR 2013 (extracts)? If such deprivation of liberty took place, was it in compliance with the guarantees of Article 5 the Convention?
2.
Was the applicant subjected to ill-treatment contrary to Article 3 of the Convention in the context of his alleged forcible transfer from Georgia to Azerbaijan? If so, having regard to the procedural protection from torture, inhuman or degrading treatment (see
Labita v. Italy
[GC], no. 26772/95, §
131, ECHR 2000-IV), was there an effective investigation into the alleged ill-treatment?
3.
Has there been an interference with the applicant’s right to respect for his private and family life, within the meaning of Article 8 § 1 of the Convention on account of the applicant’s alleged forcible transfer to Azerbaijan? If so, was that interference in accordance with the law and necessary in terms of Article 8 § 2?
4.
Was the applicant’s alleged forcible transfer to Azerbaijan in compliance with the requirements of paragraphs 1 and 2 of Article 1 of Protocol No. 7?
5.
Has there been a violation of the applicant’s right to liberty of movement, contrary to Article 2 of Protocol No. 4?
6.
Has the applicant had at his disposal effective domestic remedies in relation to the alleged violations of his Convention rights on account of his alleged abduction and ill-treatment in Georgia, as required by Article 13 of the Convention?
In support of their answers the Government are requested to provide a copy of the investigation file into the applicant’s alleged abduction and ill
‑
treatment and copies of all other relevant materials, including the photo and video evidence available in the file.
B.
Questions to the Azerbaijani Government and the applicant
1.
Was the applicant deprived of his liberty in breach of Article 5 § 1 of the Convention? Was his deprivation of liberty from the moment of his factual apprehension until the moment of his detention on remand compatible with the guarantees of Article 5 § 1 of the Convention? Was his detention compatible with Article 5 § 1 (c) in terms of being justified and based on a reasonable suspicion?
2.
Did the domestic courts give sufficient and relevant reasons for the applicant’s detention for the purposes of Article 5 § 3 of the Convention? Did they consider alternative measures to their continued detention?
3.
Did the applicant have at his disposal an effective procedure by which he could challenge the lawfulness of his detention, as required by Article 5 §
4 of the Convention?
4.
Was there an interference with the applicant’s right to respect for his private and family life, home or correspondence, within the meaning of Article 8 § 1 of the Convention? If so, was that interference in accordance with the law and necessary in terms of Article 8 § 2? In particular, were the searches of the applicant’s person and mobile phone circumscribed by the safeguards against abuse?
In support of their answers the Government are requested to provide a detailed account of the circumstances of the applicant’s arrest and copies of all the relevant documents and materials, including photo and video evidence available in the file.
C.
Questions to the Azerbaijani and Georgian Governments and the applicant
1.
Was the applicant deprived of his liberty for a purpose other than those mentioned in Article 5 of the Convention, contrary to Article 18 of the Convention?
2.
Has there been an interference with the applicant’s freedom of expression, within the meaning of Article 10 § 1 of the Convention? If so, was that interference prescribed by law and necessary in terms of Article 10 § 2 of the Convention?