CtEDO 26.06.2018 Auto

CANNIZZO c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
26.06.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CANNIZZO c. ITALIE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 50488/13 Elisa CANNIZZO împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se află la 26 iunie 2018 într-un comitet compus din Kristina Pardalos, președintele, Ksenija Turković, Tim Eicke, judecători, și Abel Campos, grefier de secțiune, având în vedere cererea formulată la 18 iulie 2013, Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 5 martie 2018 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație După ce a deliberat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA recurenta, Elisa Cannizzo, este o resortisantă italiană născută în 1982 și rezidentă în Capo d'Orlando. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul F. Petrucci, avocat în Messina. Guvernul italian ( 4 la Convenție, reclamanta se plângea de aplicarea măsurii speciale de supraveghere de către poliție timp de trei ani. Partea reclamantă susținea că restricția libertății sale de circulație, care rezultă din aplicarea măsurii speciale de supraveghere de către poliție, nu era prevăzută de lege și nu este necesară într-o societate democratică, având în vedere faptul că instanța de apel a anulat măsura ex tunc la patru ani după aplicarea acesteia. 4 la Convenție. După eșecul încercărilor de soluționare pe cale amiabilă, printr-o scrisoare din 5 martie 2018 guvernul a informat Curtea că are în vedere să formuleze o declarație unilaterală pentru a rezolva problema ridicată de cerere. De asemenea, a invitat Curtea să o elimine din rolul său în aplicarea articolului 37 din Convenție. Guvernul italian, prin examinarea faptelor care au condus la obiecțiunile invocate de recurentă cu încălcarea articolului 2 din Protocolul nr.4 la convenție, oferă recurentei, în sensul articolului 62 A din Regulamentul de procedură al Curții, suma de 36 000 (trente-șase mii) EUR ca redresare pentru toate prejudiciile, cheltuielile și cheltuielile. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. Prin urmare, guvernul invită în mod respectuos Curtea să afirme că nu mai este justificat să continue examinarea cererii și să o elimine din rol în conformitate cu art. 37 din convenție. Prin scrisoarea din 23 aprilie 2018, reclamantul a indicat că nu era satisfăcută de termenii declarației unilaterale pe motiv că suma propusă era insuficientă. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol atunci când circumstanțele la care se face referire la literele (a), (b) sau (c) de la alineatul (1) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care Curtea îl constată că există, nu se mai justifică continuarea examinării cererii 10. Curtea amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate fi indicat să se elimine o cerere din rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să aibă loc. 11. În acest scop, Curtea a examinat declarația în lumina principiilor pe care le consacră jurisprudența sa, în special Hotărârea Tahsin Acar Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 77, CEDH 2003 VI, WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), n 11602/02, 26 iunie 2007 și Sulwińska c. Polonia (dec.), n 28953/03, 18 septembrie 2007). Având în vedere natura concesiunilor cuprinse în declarația guvernului, precum și în suma propusă a despăgubirii, care este conformă cu suma alocată într-o cauză similară (De Tommaso c. Italia [GC], nr. 43395/09, CEDH 2017 (extrași)), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (3) ]. În plus, în lumina considerațiilor de mai sus și în special având în vedere jurisprudența sa clară și abundentă cu privire la acest subiect, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta din urmă să examineze cererea [articolul § 1 în fine 14. În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 15. Prin urmare, este necesar să se șteargă cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de faptul că termenii declarației guvernului pârât cu privire la art. 2 din Protocolul nr. 4 la convenție și modalitățile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor astfel asumate decid să elimine cererea de rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 19 iulie 2018. Abel Campos Kristina Pardalos Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă