CtEDO 03.07.2018 Auto

YENIDÜNYA v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
03.07.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
YENIDÜNYA v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Bașvuru no. 25357/10 Kerim YENİDÜNYA / Türkiye Bașkan, Paul Lemmens , Yargıçlar, Valeriu Grițco, Stéphanie Mourou-Vikström, și participarea directorului adjunct al Departamentului Afacerilor Juridice Hasan Bakırkemcı, la 3 iulie 2018, a fost organizată de Comitetul European pentru Drepturile Omului (Kınci Bölüm), în forma următoarei organizatii de judecată din Yukarı, după ce a fost înlăturată următoarea organizare de judecată, 14 aprilie 2010, după ce a fost înlăturată următoarea organizatie de judecată, 5 iunie 2012, a fost lansat ordinul de arestare a organizației, după ce a fost înlăturată următoarea organizatie de judecată, după ce a fost înlăturată ordinul de arestare a organizației, după ce a fost înlăturată ordinul de arestare a organizației, după ce a fost înlăturată ordinul de arestare a organizației, după ce a fost înlăturată ordinul de arestorie, după ce a fost înlăturată ordinul de arestorie, după ce a fost înlăturat ordinul de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritatea, după ce a fost înlăturat de autoritate, după ce a fost înlăturat de autoritate, după ce a fost înlăturat de autoritate, după ce a fost înlăturat de autoritate, după ce a fost înlăturat de autoritate, după ce a fost în

Pe 9 aprilie 2008, Curtea Penală Grea din Istanbul l-a găsit vinovat, i-a condamnat la închisoare pe viață pentru crimă și alte infracțiuni, precum și la 13 ani și 9 luni de închisoare pentru alte infracțiuni. 9. Curtea de Apel a anulat decizia instanței de prim grad, pe 20 iulie 2010, iar acuzația a fost astfel retransmitată în instanța de prim grad. 10. pe 12 ianuarie 2011, Curtea de Apel a Istanbulului a eliberat reclamantul pentru a fi judecat fără să fie arestat. Conform informațiilor din dosarul procesului, reclamantul a depus plângere în instanța de apărare penală, însă încă nu a primit nicio măsură de apărare. B. Alegerea în cauză a fost prelungită în timp ce se facea o plângere în instanța de apărare.

18.Curtea a constatat că aplicarea articolului 141 (d) din CMK cu privire la durata detenției nu a fost definitivă în hotărârile A.Ș. / Türkiye (nr. 58271/10, § 85-95, 13 septembrie 2016) și Șefik Demir / Türkiye ((dec.), nr. 51770/07, §§ 17-35, 16 octombrie 2012), însă a observat că nu a fost încă suspendată în nici un caz. 19.Curtea a constatat că nu a fost încă suspendată în nici un caz, dar a constatat că nu a fost încă suspendată în nici un caz.

21.Curtea reamintește că evaluarea dacă căile de atac interne au fost sau nu epuizate se efectuează în mod normal pe baza datei la care a fost depusă cererea în fața Curții.Cu toate acestea, această regulă, după cum s-a arătat în mai multe hotărâri ale Curții, este supusă excepțiilor care pot fi justificate de împrejurările specifice fiecărui caz (de exemplu İçyer/Türkiye (k.k.), nr. 18888/02, § 72, AİHM 2006-I).În trecut, Curtea a separat această regulă de normele menționate mai sus privind durata detenției, aplicabile după hotărârea finală în litigiile penale (de exemplu, hotărârile Tutal și Alte judecăți/Türkiye (k.k.), nr. 119/12, 24. Oct. 2014).Conform articolului 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5 din legea nr. 5

După cum s-a arătat mai sus (a se vedea 16-22 de mai sus), Curtea observă că, chiar dacă a existat o încălcare a drepturilor reclamantului în temeiul articolelor 5 § 1, 2, 3 și 4 din Convenție, acesta are dreptul la o cerere de despăgubire în temeiul articolului 141 din CMK, care oferă o cale de atac efectivă menționată la art. 5 § 5 din Convenție.25 Prin urmare, Curtea a ajuns la concluzia că această parte a reclamantului este în mod clar lipsită de temei și că, în același timp, trebuie respinsă cererea de despăgubire în temeiul articolelor 35 și 34 din Convenție.C. În temeiul articolelor 6 și 6 din Convenție, reclamantele au dreptul la despăgubire în temeiul articolului 5 § 5 din Convenție, care oferă o cale de atac efectivă menționată la art. 5 § 5 din Convenție.26 Prin urmare, Curtea a ajuns la concluzia că această parte a reclamantului este lipsită de temei și că, în temeiul articolelor 35 și 84 de mai sus, cererea de despăgubire trebuie respinsărită.

În această hotărâre, Curtea a apreciat în special că această nouă cale de drept este accesibilă în prealabil (a priori) și că poate oferi o cale de despăgubire rezonabilă pentru plângerile privind durata proceselor.29 În hotărârea sa în cazul Ümmühan Kaplan (menționat mai sus, § 77), Curtea a declarat că astfel de cereri, care au fost depuse de către judecător înainte de adoptarea noii căi de drept, pot fi depuse în conformitate cu metodele normale ale judecătorului.30 Cu toate acestea, judecătorul a adus o hotărâre a Guvernului în care se menționează că nu a fost introdusă nicio lege în vederea respingerii unei plângeri privind durata proceselor.31 În celelalte cazuri, Curtea a declarat că, în urma unei hotărâri din 2018, Curtea a adoptat o hotărâre în care se menționează că nu a fost introdusă nicio lege în vederea respingerii unei plângeri în vederea introducerii unei noi căi de drept.31 În consecință, Curtea a declarat că nu a fost introdusă nicio lege în vederea respingerii unei plângeri în vederea introducerii unei noi legi.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-07-03
0,95
DEMIR v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEMEZLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no: 58881/11 Abdurrahim DEMİR / Türkiye Başkan, Paul Lemmens, Hâkimler, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Ha
CtEDO 2018-04-10
0,94
YİĞİT v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDDA KARAR Başvuru No: 24870/06 İsmail YİĞİT / TÜRKİYE Başkan, Paul Lemmens, Hâkimler, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasa
CtEDO 2018-07-03
0,94
TOLUN v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 3804/09 Mehmet Emin TOLUN / Türkiye Başkan, Paul Lemmens, Yargıçlar, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı
CtEDO 2018-05-29
0,94
KARABALI v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 63988/09 Savaş KARABALI / Türkiye Başkan, Paul Lemmens, Hâkimler, Valeriu Griţco, Stéphanie Mourou-Vikström ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Has
CtEDO 2018-07-03
0,94
İPEK v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEMEZLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no: 65206/10 Murat İPEK / TÜRKİYE Başkan, Ledi Bianku, Hâkimler, Nebojša Vučinić, Jon Fridrik Kjølbro ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırcı’n
Sursă