SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 9385/10 Suat ASLAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 3 iulie 2018 într-un comitet compus din Ledi Bianku, președinte, Nebojša Vučić, Jon Fridrik Kjølbro, judecători, și Hasan Bak Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, dl Suat Aslan, este un resortisant turc născut în 1981 și rezident în Ardahan. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul desiftçi Yolacan, avocat care își desfășoară activitatea în Ardahan. A fost reprezentat de agentul său. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Recensământul privind contingentul la care reclamantul a fost legat pentru executarea serviciului militar obligatoriu a avut loc la 26 mai 2000. Reclamantul a fost supus procedurii obișnuite de examinare medicală, înainte de orice încorporare, care includea, printre altele, un examen psihologic. Medicii l-au declarat apt pentru serviciul militar. La 10 aprilie 2001, el a fost transferat la spitalul militar al armatei de teren d ozmir. Medicii diagnostique în casa sa au avut o tulburare psihotică și au decis să-l internat. L La sfârșitul celor trei luni, reclamantul s-a întors în secția sa. La 17 august 2001, el a fost transferat din nou la spitalul militar. Medicii au decis din nou suspendarea serviciului militar pentru o perioadă de trei luni, deoarece suferea în continuare de tulburări psihotice. La sfârșitul celor trei luni, reclamantul s-a întors în secția sa. 10. Câteva zile mai târziu, și anume 22 noiembrie 2001, medicii au decis din nou suspendarea serviciului său militar, de data aceasta o perioadă de două luni. Ei au recomandat reclamantului să continue tratamentul său medicamentat în mod regulat. 11. La 23 ianuarie 2002, decizia de suspendare a serviciului militar al reclamantului a fost reînnoită pentru o perioadă de două luni. 12. La 22 martie 2002, medicii de la spitalul militar din armata de teren d azmir au decis că reclamantul nu era potrivit pentru serviciul militar din cauza tulburărilor psihotice cronice de care suferea. 13. La 19 septembrie 2006, reclamantul a fost pus sub supraveghere. 14. La 10 noiembrie 2006, el a sesizat, prin intermediul tutorelui său, Ministerul Apărării o cerere de despăgubire pentru că s-a îmbolnăvit în timpul serviciului său militar obligatoriu. 15. Ministerul Apărării a transferat dosarul Ministerului de Interne. 16. La 21 decembrie 2006, Ministerul Afacerilor Interne a respins cererea reclamantului. 17. La 13 februarie 2007, reclamantul sesizează, prin intermediul tutorelui său, Curtea Administrativă Militară în legătură cu o acțiune de deplină judecată împotriva Ministerului de Interne. 18. Înalta Curte desemnează un comitet de experți format din trei profesori specialiști în psihiatrie de la Facultatea de Medicină Universitară din Gazi și însărcinat cu determinarea originii bolii reclamantului. 19. În raportul lor din 14 decembrie 2008, experții au observat că boala reclamantului a început cu tulburări psihotice care au evoluat către schizofrenie cronică și au concluzionat că administrația militară nu putea fi considerată responsabilă pentru această situație. 20. La 27 mai 2009, Înalta Curte, pe baza raportului de expertiză judiciară din 14 decembrie 2008, l-a detronat pe reclamant și a considerat că legătura cauzală dintre boala psihiatrică cronică de care suferea reclamantul și serviciul militar nu a fost stabilită. 21. La 16 septembrie 2009, Curtea a respins acțiunea prin rectificarea hotărârii formulate de solicitant. GRIFS 22. Reclamantul susține că s-a îmbolnăvit în timpul serviciului militar obligatoriu și că nu a beneficiat de îngrijiri adecvate și susține că această situație a dus la încălcarea Convenției. 23. Reclamantul se plânge, de asemenea, că cauza sa nu a fost ascultată în mod echitabil de o instanță independentă și imparțială. Situația denunțată de reclamant cu privire la starea sa de sănătate (punctul 22 de mai sus) intră sub incidența articolului 8 din Convenție. 25. Guvernul indică faptul că reclamantul a fost declarat apt să facă serviciul militar în termen de o consultare psihologică adecvată. Ulterior, autoritățile și-au dat seama că boala de care suferea a evoluat. Acestea au luat imediat toate măsurile necesare pentru a-l proteja. El a fost spitalizat, i s-a prescris un tratament medicamentos și a fost decisă suspendarea serviciului militar înainte ca, având în vedere persistența bolii sale, care a devenit ulterior cronică, să nu fie declarat în cele din urmă inapt pentru serviciul militar. Guvernul consideră că, în aceste circumstanțe, nu a existat nici un contact cu integritatea morală și fizică a reclamantului în sensul art. 8 din Convenție. 26. Curtea amintește că, atunci când un stat decide să-și numească cetățenii sub steaguri, cadrul legislativ și administrativ trebuie consolidat astfel încât să se înțeleagă o reglementare adaptată nivelului de risc care ar putea rezulta pentru viață și/sau integritatea fizică, în special din natura anumitor activități și misiuni militare (Lütfi Demirci și altele c. Turcia, 2889/05, § 31, 2 martie 2010). 27. Într-adevăr, în domeniul serviciului militar obligatoriu, este impus să fie instituit de către organismele de sănătate în cauză ale armatei măsuri de reglementare adecvate pentru a asigura protecția persoanelor chemate (Álvarez Ramón c. Spania (dec.), 51192/99, 3 iulie 2001), având în vedere că actele și omisiunile corpului medical militar în această privință pot, în anumite circumstanțe, să își asume responsabilitatea. 28. Curtea are sarcina de a stabili dacă, în circumstanțele din speță, statul a luat toate măsurile necesare pentru a-l proteja pe reclamant în timpul îndeplinirii serviciului său militar obligatoriu. 29. Aceasta consideră că autoritățile militare trebuiau să se asigure că .. ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. În această privință, având în vedere elementele de care dispune, Curtea constată în primul rând că reclamantul a fost supus procedurii obișnuite de examinare medicală înainte de începerea pregătirii militare și că a fost considerat de către medici ca fiind apt să își îndeplinească serviciul militar. 31. În continuare, Comisia observă că, de îndată ce autoritățile militare și-au dat seama că acesta suferea de probleme psihologice, l-au transferat la spital. În acest sens, nu li s-ar putea reproșa lipsa de bunăvoință și au reacționat corect și suficient de rapid după identificarea problemelor de comportament ale reclamantului. Într-adevăr, internarea în spitale a persoanelor, instituirea unui tratament medicamentos și a unei monitorizări medicale regulate, precum și suspendarea serviciului său militar sunt, fără îndoială, din ce în ce mai puțin importante pentru autoritățile militare 32. Curtea constată, în sfârșit, că, din moment ce medicii au considerat că reclamantul nu poate continua să facă serviciul militar din cauza evoluției bolii sale către tulburări psihotice cronice, acesta a fost scutit de această obligație. Prin urmare, consideră aceasta că nu a existat nicio legătură cu integritatea fizică și morală a reclamantului în sensul articolului 8 din convenție. 33. Prin urmare, circumstanțele cauzei nu sunt de natură să determine răspunderea statului pârât în sensul dispoziției menționate anterior. Afirmațiile reclamantului cu privire la independența și la imparțialitatea Înaltei Curți Administrative Militare (punctul 23 de mai sus) intră sub incidența art. 6 alin. 29698/11, 22 mai 2018), și că a încheiat la data de: a articolului 6 alineatul (1) din convenție pe motiv că Legea nr. 7103 din 21 martie 2018 prevedea acum posibilitatea unui nou proces în cauzele privind independența și imparțialitatea Înaltei Curți Administrative Militare (O , citată anterior, §§ 6-8 și 14-18). În speță, Curtea nu constată niciun motiv care să o determine să se eschiveze de la această concluzie. 37. Prin urmare, aceasta declară inadmisibilă pentru neobosirea căilor de atac interne în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Adoptată în limba franceză și apoi comunicată în scris la 6 septembrie 2018. Hasan Bak
Requête n
o
9385/10
Suat ASLAN
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 3 juillet 2018 en un comité composé de
:
Ledi Bianku,
président,
Nebojša Vučinić,
Jon Fridrik Kjølbro,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 1
er
février 2010,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par le requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Le requérant, M. Suat Aslan, est un ressortissant turc né en 1981 et résidant à Ardahan. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
2.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
3.
Le recensement concernant le contingent auquel le requérant était rattaché pour l’accomplissement du service militaire obligatoire eut lieu le 26
mai 2000.
4.
Le requérant fut soumis à la procédure habituelle d’examen médical, préalable à toute incorporation. Celle-ci comprenait entre autres un examen psychologique. Les médecins le déclarèrent apte à faire le service militaire.
5.
Le 10 avril 2001, il fut transféré à l’hôpital militaire de l’armée de terre d’İzmir. Les médecins diagnostiquèrent chez lui un trouble psychotique et décidèrent de l’hospitaliser. L’intéressé resta à l’hôpital jusqu’au 25 avril 2001.
6.
Le 25 avril 2001, les médecins décidèrent d’une suspension de son service militaire pendant trois mois. Ils lui prescrivirent également un traitement médicamenteux.
7.
À l’issue des trois mois, le requérant retourna dans sa caserne.
8.
Le 17 août 2001, il fut de nouveau transféré à l’hôpital militaire. Les médecins décidèrent une nouvelle fois d’une suspension de son service militaire d’une durée de trois mois car il continuait de souffrir des troubles psychotiques. Un traitement médicamenteux fut également mis en place.
9.
À l’issue des trois mois, le requérant retourna dans sa caserne.
10.
Quelques jours après, à savoir le 22 novembre 2001, les médecins décidèrent une nouvelle fois d’une suspension de son service militaire, cette fois d’une durée de deux mois. Ils recommandèrent au requérant de continuer à prendre son traitement médicamenteux de manière régulière.
11.
Le 23 janvier 2002, la décision de la suspension du service militaire du requérant fut renouvelée pour une durée de deux mois.
12.
Le 22 mars 2002, les médecins de l’hôpital militaire de l’armée de terre d’İzmir décidèrent que le requérant était inapte à faire le service militaire en raison des troubles psychotiques chroniques dont il souffrait.
13.
Le 19 septembre 2006, le requérant fut placé sous tutelle.
14.
Le 10 novembre 2006, il saisit, par l’intermédiaire de son tuteur, le ministère de la Défense d’une demande de dommages et intérêts pour être tombé malade lors de son service militaire obligatoire.
15.
Le ministère de la Défense transféra le dossier au ministère de l’Intérieur.
16.
Le 21 décembre 2006, le ministère de l’Intérieur rejeta la demande du requérant.
17.
Le 13 février 2007, le requérant saisit, par l’intermédiaire de son tuteur, la Haute Cour administrative militaire d’une action de plein contentieux contre le ministère de l’Intérieur.
18.
La Haute Cour désigna un comité d’experts composé de trois professeurs spécialistes en psychiatrie de la faculté de médecine universitaire de Gazi et chargé de déterminer l’origine de la maladie du requérant.
19.
Dans leur rapport du 14 décembre 2008, les experts notèrent que la maladie du requérant avait commencé par des troubles psychotiques qui avaient évolué vers une schizophrénie chronique. Ils conclurent que l’administration militaire ne pouvait être tenue pour responsable de cette situation.
20.
Le 27 mai 2009, la Haute Cour, se fondant sur le rapport d’expertise judiciaire du 14 décembre 2008, débouta le requérant. Elle considéra que le lien de causalité entre la maladie psychiatrique chronique dont souffrait le requérant et le service militaire n’avait pas été établi.
21.
Le 16 septembre 2009, la Haute Cour rejeta le recours en rectification de l’arrêt formé par le requérant.
22.
Le requérant soutient être tombé malade lors de son service militaire obligatoire et ne pas avoir bénéficié de soins adéquats. Il allègue que cette situation a emporté violation de la Convention.
23.
Le requérant se plaint également que sa cause n’a pas été entendue équitablement par un tribunal indépendant et impartial.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 8 DE LA CONVENTION
24.
La situation dénoncée par le requérant relative à son état de santé (paragraphe 22 ci-dessus) relève de l’article 8 de la Convention.
25.
Le Gouvernement indique que le requérant a été déclaré apte à faire le service militaire à l’issue d’une consultation psychologique adaptée. Par la suite, les autorités se sont rendu compte que la maladie dont souffrait l’appelé avait évolué. Elles ont aussitôt pris toutes les mesures nécessaires pour le protéger. Il a été hospitalisé, un traitement médicamenteux lui a été prescrit et une suspension de son service militaire a été décidée avant que, eu égard à la persistance de sa maladie, devenue par la suite chronique, l’intéressé ne soit finalement déclaré inapte au service militaire. Le Gouvernement estime que, dans ces circonstances, il n’y a pas eu d’atteinte à l’intégrité morale et physique du requérant au sens de l’article
8 de la Convention.
26.
La Cour rappelle que, lorsqu’un État décide d’appeler ses citoyens sous les drapeaux, le cadre législatif et administratif doit être renforcé de manière à comprendre une réglementation adaptée au niveau du risque qui pourrait en résulter pour la vie et/ou l’intégrité physique, notamment du fait de la nature de certaines activités et missions militaires (
Lütfi Demirci et autres c. Turquie
, n
o
28809/05, § 31, 2 mars 2010).
27.
En effet, dans le domaine du service militaire obligatoire, il est exigé qu’il soit mis en place – par les instances de santé concernées de l’armée
‑
des mesures réglementaires propres à assurer la protection des appelés (
Álvarez Ramón c. Espagne
(déc.), n
o
51192/99, 3 juillet 2001), étant entendu que les actes et omissions du corps médical militaire à cet égard peuvent, dans certaines circonstances, engager leur responsabilité.
28.
La Cour a donc pour tâche de déterminer si, dans les circonstances de l’espèce, l’État a pris toutes les mesures requises pour protéger le requérant pendant l’accomplissement de son service militaire obligatoire.
29.
Elle considère que les autorités militaires devaient s’assurer que l’appelé était médicalement apte à supporter les conditions inhérentes à l’unité et au lieu de son affectation militaire.
30.
À cet égard, compte tenu des éléments dont elle dispose, la Cour observe en premier lieu que le requérant a bien été soumis à la procédure habituelle d’examen médical avant de commencer son entraînement militaire et qu’il a été considéré par les médecins comme apte à accomplir son service militaire.
31.
Elle observe ensuite que, dès que les autorités militaires se sont rendu compte que l’intéressé souffrait de problèmes psychologiques, ils l’ont transféré à l’hôpital. À cet égard, aucun manque de bonne volonté ne saurait leur être reproché. Elles ont réagi correctement et suffisamment rapidement une fois que les problèmes de comportement du requérant ont été identifiés. En effet, l’hospitalisation de l’intéressé, la mise en place d’un traitement médicamenteux et d’un suivi médical régulier ainsi que les suspensions de son service militaire sont autant d’éléments qui dénotent sans doute aucun le sérieux dont ont fait preuve les autorités militaires.
32.
La Cour observe enfin que, dès lors que les médecins ont estimé que le requérant ne pouvait continuer à faire le service militaire en raison de l’évolution de sa maladie vers des troubles psychotiques chroniques, celui-ci en a été exempté. Aussi considère-t-elle dès lors qu’il n’y a pas eu d’atteinte à l’intégrité physique et morale du requérant au sens de l’article
8 de la Convention.
33.
Les circonstances de la cause ne sont pas donc de nature à entraîner la responsabilité de l’État défendeur au sens de la disposition susmentionnée. Il s’ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée au sens de l’article 35 § 3 de la Convention.
II.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION
34.
Les allégations du requérant relatives à l’indépendance et l’impartialité de la Haute Cour administrative militaire (paragraphe 23 ci
‑
dessus) relève de l’article 6 § 1 de la Convention.
35.
Le gouvernement conteste également la thèse du requérant à cet égard.
36.
La Cour indique qu’elle a déjà examiné un grief identique dans sa décision de principe
Oğuz Baysal c. Turquie
(n
o
29698/11, 22 mai 2018), et qu’elle a conclu à l’irrecevabilité de l’article 6 § 1 de la Convention au motif que la loi n
o
7103 du 21 mars 2018 prévoyait désormais la possibilité d’un nouveau procès dans les affaires concernant l’indépendance et l’impartialité de la Haute Cour administrative militaire (
Oğuz Baysal
, précité, §§ 6-8 et 14-18). En l’espèce, la Cour ne relève aucune raison qui la conduirait à s’écarter de cette conclusion.
37.
Elle déclare donc ce grief irrecevable pour non-épuisement des voies de recours internes en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 6 septembre 2018.
Hasan Bakırcı
Ledi Bianku
Greffier adjoint
Président