CtEDO 10.07.2018 Auto

AFFAIRE GÖRMÜȘ c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.07.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 3 - Interdiction de la torture (Article 3 - Traitement dégradant;Traitement inhumain;Enquête effective) (Volet matériel)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE GÖRMÜȘ c. TURQUIE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 2 CONCLUZIILE AVOCATULUI GENERAL GÖRMÜȘ c. TURCIA (Cercetarea nr. 40528/11) HOTĂRÂREA STRASBURG 10 iulie 2018 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Görmüș c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus dintr-un comitet compus din Paul Lumments, președinte, Valeriu Gritco, Stephanie Morou-Vikström, judecători, și Hasan Bak grefier adjunct al secțiunii După ce a intenționat în camera Consiliului la 19 iunie 2018, Rend la hotărâre, adoptat la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 40528/11) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, dl Adem Görmüș ( La 30 martie 2011, Tribunalul a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( Reclamantul susține că a fost bătut în timpul arestării sale și se plânge de faptul că poliția acuzată a primit cererea la 22 mai 2017. La 22 mai 2017, cererea a fost comunicată guvernului. La 12 aprilie 2003, ca urmare a tentativei sale de extorcare cu un cuțit la o treime, reclamantul a fost arestat în jurul orei 22:30. Cu toate acestea, el a reușit să scape în momentul în care polițiștii îl încătușau. A fost arestat mai târziu și transferat la secția de poliție din Karaköy. Raportul medical din 13 aprilie 2003 indică următoarele leziuni asupra reclamantului. : vânătăi liniare pe ceafă, roșeață la ambele încheieturi, vânătăi infime pe ambele picioare. Raportul concluzionează că aceste leziuni ar necesita o pauză de muncă de o zi. În continuare, la 13 aprilie 2003, în timpul interogatoriului său în fața procurorului republican (denumit în continuare: La 16 aprilie 2003, procurorul a primit o declarație separată în această privință și i-a interogat și pe cei cinci polițiști acuzați, care au susținut că au recurs la o forță necesară și proporțională, deoarece reclamantul s-a opus arestării sale. La 9 martie 2004, procurorul a introdus un act de acuzare pentru rele tratamente. 11. În timpul audierilor, instanța de judecată a lui Beyo La 31 mai 2007, polițistul N.Y. a fost condamnat la patru luni de închisoare cu suspendare. Ceilalți patru agenți au fost achitați pentru lipsă de probe. La 14 februarie 2012, Curtea de Casație a confirmat hotărârea în privința celor patru polițiști achitați și raya din rolul părții privind condamnarea N.Y. pentru prescripție, în temeiul articolelor 245 (interzicerea relelor tratamente), 102 § 4, 104 § 2 din vechiul cod penal, înlocuit la 1 iunie 2005 și ale căror dispoziții au fost considerate favorabile pârâtului 14. Între timp, o anchetă disciplinară desfășurată în paralel împotriva polițiștilor s-a încheiat la 23 iulie 2004. Nimeni nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante. 16. În ceea ce privește această teză. 17. Constatând că nu este în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din convenție și că aceasta nu se confruntă cu niciun alt motiv de nevinovăție, Curtea o declară admisibilă. 18. În ceea ce privește principiile generale în acest domeniu, Curtea face trimitere la Hotărârea El-Masri c. l. la . ex-Republica Iugoslavă a Macedoniei ([GC], n 39630/09, § 182-185 și 195-198, CEDH 2012), Mocanu și alții c. România ([GC], n 10865/09, 45886/07 și 32431/08, § 314-326, CEDH 2014 (extrași) și Bouyid c. Belgia ([GC], n 23380/09, § 81-90 și 114-123, CEDO 2015). În speță, Curtea ia notă de faptul că instanța de judecată a condamnat agentul N.Y. la o pedeapsă cu închisoarea de patru luni cu suspendare (punctul 12 de mai sus). Prin urmare, acuzațiile de maltratare aplicate reclamantului au fost stabilite de instanța de fond 20. Cu toate acestea, la aproape cinci ani de la pronunțarea hotărârii judecătorești a instanței judecătorești, Curtea de Casație a decis să pună capăt procedurii penale inițiate împotriva acestui agent pentru prescripție (punctul 13 de mai sus). Or, Curtea a afirmat deja în repetate rânduri că, atunci când un funcționar din statul membru în cauză este acuzat de acte contrare articolului 3, procedura sau condamnarea nu poate fi pronunțată caduce, de exemplu, prin aplicarea prescripției, iar aplicarea unor măsuri cum ar fi amnistia, grația sau suspendarea executării pedepsei nu ar mai putea fi permisă (Zynep Özcan , citată anterior, § 45, Nikolova și Velitchkova c. Bulgaria, n 7888/03, § 63, 20 decembrie 2007, Okkal. Turcia, nr 52067/99, § 76-78, CEDO 2006 XII (extracturi), Kopylov c. Rusia, nr 3933/04, § 127-131, 142 și 148, 29 iulie 2010, Ci Iulie 2012. Pentru un context similar, a se vedea, de asemenea, Da Reclamantul solicită 10 000 EUR (EUR) pentru prejudicii materiale și nu prezintă nicio justificare în acest sens și solicită, de asemenea, 63 000 EUR pentru prejudiciile morale pe care le consideră a fi suferit 24. În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată, reclamantul solicită pentru onorariile avocatului său în total 4 350 EUR și prezintă un număr de ore de lucru. De asemenea, solicită 220 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în fața Curții. Nu prezintă nicio justificare în acest sens. 25. Guvernul invită Curtea să respingă aceste cereri. 26. Curtea nu percepe o legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciul material pretins și respinge această cerere. 27. De asemenea, Curtea consideră că constatarea încălcării reprezintă o satisfacție echitabilă suficientă pentru a remedia eventuala pagubă morală suferită de reclamant. 28. În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile, ținând seama de documentele de care dispune, Curtea acordă 1 000 EUR pentru solicitant. PE ACEASTA MOTIVE, CURȚIA, ÎN LÂNGĂ UNANIMITATE, să declare cererea admisibilă A declarat că a avut loc o încălcare a articolului 3 din Convenție; A declarat (a) că constatarea încălcării reprezintă o satisfacție echitabilă suficientă pentru a remedia eventuala pagubă morală suferită de solicitant. pe care statul pârât trebuie să îl plătească reclamantului, în termen de trei luni, să îl convertească în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data Regulamentului (CE) nr. 1 000 EUR (mii de euro), plus orice sumă care poate fi datorată de reclamant cu titlu de impozit, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale respinsă, cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 10 iulie 2018, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Hasan Bak

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-07-10
0,96
AFFAIRE ÇİFTÇİ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ÇİFTÇİ c. TURQUIE (Requête n o 51586/10) ARRÊT STRASBOURG 10 juillet 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Çiftçi c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deux
CtEDO 2019-03-05
0,96
AFFAIRE YILMAZ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE YILMAZ c. TURQUIE (Requête n o 1792/12) ARRÊT STRASBOURG 5 mars 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Yılmaz c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième
CtEDO 2019-01-15
0,95
AFFAIRE AKMAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE AKMAN c. TURQUIE (Requête n o 16931/13) ARRÊT STRASBOURG 15 janvier 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Akman c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deuxiè
CtEDO 2018-10-23
0,95
AFFAIRE GÜNGÖR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GÜNGÖR c. TURQUIE (Requête n o 24451/12) ARRÊT STRASBOURG 23 octobre 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Güngör c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deux
CtEDO 2018-11-27
0,95
AFFAIRE GÜRBÜZ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GÜRBÜZ c. TURQUIE (Requête n o 41982/10) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Gürbüz c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deu
Sursă