CtEDO 30.08.2018 Auto

NAUMENKO AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
30.08.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
NAUMENKO AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 25008/17 Mihail Aleksandrovich NAUMENKO și Ivan Aleksandrovich TKACHENKO împotriva Rusiei și a altor 3 cereri (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea A treia), ședința la 30 august 2018 în calitate de comitet compus din: Alena Poláčková, președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători și Liv Tigerstedt, Registrul adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Lista reclamanților este consemnată în tabelul adăugat. Reclamațiile reclamanților în temeiul articolului 3 din Convenție privind condițiile inadecvate de detenție în timpul transportului au fost comunicate guvernului rus („Guvernului”). În unele dintre cererile, plângerile bazate pe aceleași fapte au fost comunicate, de asemenea, în temeiul altor dispoziții ale Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri și a recunoscut condițiile inadecvate de detenție în timpul transportului. În unele dintre cereri, acestea au recunoscut, de asemenea, că autoritățile interne au încălcat drepturile reclamanților garantate de alte dispoziții ale Convenției (a se vedea tabelul anexat) și au oferit să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul anexat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție. Sumele vor fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § (c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la condițiile inadecvate de detenție în timpul transportului (a se vedea, de exemplu, Idalov c. Rusia [GC], nr. 5826/03, §§ 103-108, 22 mai 2012). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor în măsura în care se referă la condițiile de transport ale reclamanților și la disponibilitatea de căi de recurs interne pentru a se plânge în legătură cu aceasta (art. 37 § (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în protocolele lor, nu trebuie să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă plângerile referitoare la condițiile inadecvate de detenție în timpul transportului și la alte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite, astfel cum se indică în tabelul adăugat. Reclamantul în cererea nr. 71457/17 a formulat și alte plângeri în temeiul convenției. Curtea a examinat aceste plângeri și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. În urma acestei părți ale cererii trebuie respinse în conformitate cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; ia notă în ceea ce privește declarațiile guvernului contestat privind condițiile de detenție inadecvate în timpul transportului și celelalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite, astfel cum este indicat în tabelul adăugat, și în ceea ce privește modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; de a ataca această parte a cererilor din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție; declară restul cererii nr. 71457/17 inadmisibil. Realizat în limba engleză și notificat în scris la 20 septembrie 2018. Liv Tigerstedt Alena Poláčková Președintele adjunct secretar interimar APENDIX nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea și locația reprezentantului Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, în cazul în care orice Sume atribuite pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 25008/17 07/03/2017 Mikhail Aleksandrovich Naumenko 07/05/1988 Ivan Aleksandrovich Tkachenko 30/12/1979 26/03/2018 16/05/2018 1000 69374/17 28/08/2017 Maksim Fedorovich Starchenko 16/09/1985 Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern - pentru a se plânge despre condițiile de transport slabe 26/03/2018 16/05/2018 1.000 71457/17 24/09/2017 Ilya Aleksandrovich Yegorshin 21/07/1977 Ryzhov Anton Igorevich Nizhniy Novgorod Art. 13 - lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă - să se plângă de condițiile de transport slabe 26/03/2018 18/05/2018 1000 71698/17 18/09/2017 Aleksandr Vladimirovich Mokhnatkin 10/05/1975 Art. 13 - lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă - să se plângă de condițiile de transport slabe 26/03/2018 04/05/2018 1.000 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă