AFFAIRE CIOLACU c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal);Violation de l'article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété (Article 1 al. 1 du Protocole n° 1 - Respect des biens)
AFFAIRE CIOLACU c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA (CtEDO, 2018)
SECȚIUNEA 2 CELOLACU c. REPUBLICA MOLDOVA (solicitarea nr. 22400/13) HOTĂRÂREA STRASBURG 4 septembrie 2018 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Ciolacu c. Republica Moldova, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus dintr-un comitet compus din Paul Limpens, președinte, Valeriu Gritco, Stephanie Morou-Vikström, judecători; și a dlui Hasan Bakkarc , grefier adjunct al secțiunii După ce a deliberat în camera consiliului la 3 iulie 2018, se pronunță în privința acestei hotărâri, adoptat la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 22400/13) îndreptată împotriva Republicii Moldova și din care un resortisant al acestui stat, dl Petru Ciolacu ( La 17 martie 2013, Tribunalul a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (inclusiv Convenția privind drepturile omului). Reclamantul a fost reprezentat de domnul Postu, avocat la Chișinău. Guvernul moldovenescu a fost reprezentat de agenții săi, domnul Gurin și doamna Revencu. Reclamantul susține că dreptul său la o instanță, garantat prin articolul § 1 din convenție, precum și dreptul său la libertate în ceea ce privește bunurile sale, consacrat prin art. 1 din Protocolul nr. 1, au fost ignorate din cauza perioadei excesive de executare a unei hotărâri judecătorești pronunțate în favoarea sa. La 1 septembrie 2015, cererea a fost comunicată guvernului. La 8 noiembrie 2017, Curtea a decis să soluționeze cererea cu prioritate în temeiul articolului 41 din Regulamentul de procedură al Curții. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANȚELOR DE LA □ESPECE Reclamantul s-a născut în 1937 și își are reședința în Chișinău. Prin hotărârea definitivă din 22 decembrie 2004, Curtea Supremă de Justiție a dispus ca I.N. și E.N. să plătească reclamantului suma de 19 450 de dolari americani (USD) (14 511, 61 de euro (EUR) la momentul respectiv). La 28 ianuarie 2005, executorul justiției a inițiat procedura de executare. La 5 iulie 2011, I.N. și E.N. au executat în întregime hotărârea. 10. La 26 decembrie 2011, reclamantul a introdus o acțiune în justiție împotriva statului pe baza Legii nr. 87. El a solicitat 50 000 de lei moldovenești (MDL) (aproximativ 3 260 EUR la momentul respectiv) pentru prejudiciul moral pe care l-a suferit ca urmare a executării tardive a hotărârii din 22 decembrie 2004, precum și prejudiciul material constând în suma dobânzilor moratorii. 11. Prin hotărârea din 14 mai 2012, Tribunalul din Râșcani a constatat încălcarea dreptului său la executare a unei hotărâri judecătorești într-un termen rezonabil și i-a acordat 5 000 MDL (aproximativ 333 EUR) pentru prejudiciul moral și a constatat, printre altele, că executarea tardivă era imputabilă autorităților statului. Pentru a respinge pretențiile reclamantului în legătură cu prejudiciul material, acesta a constatat că dobânda moratoriu ar trebui solicitată debitorilor și nu statului. 12. Prin hotărârea definitivă din 22 noiembrie 2012, instana de apel a respins cererea reclamantului și a confirmat hotărârea din 14 mai 2012. La 8 august 2012, reclamantul a intentat o acțiune împotriva I.N. și E.N. și a solicitat plata dobânzilor moratorii ca urmare a executării tardive a obligației lor financiare. 14. printr-o hotărâre definitivă din 12 martie 2014, Curtea Supremă de Justiție, pe baza lipsei de vinovăție a debitorilor, a respins acțiunea ca neîntemeiată. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 15. Dispozițiile relevante ale noii căi de atac interne introduse prin Legea nr. 87 sunt rezumate în hotărârea Botezatu c. Republica Moldova, n 17899/08, § 12, 14 aprilie 2015 16. În ceea ce privește modul de calcul al dobânzilor moratorii, dispozițiile relevante sunt rezumate în hotărârea Dacia S.R.L. c. Moldova (satisfacere echitabilă), nr. 3052/04, § 22, 24 februarie 2009. La punctul 15 din Decizia explicativă nr. 9 din 24 decembrie 2010, Curtea Supremă de Justiție a constatat, printre altele, că plata dobânzilor moratorii în caz de întârziere în executarea unei obligații pecuniare este de drept în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții: creanța constituie o sumă de bani, creanța este lichidă și exigibilă. CU PRIVIRE LA DISJONCȚIUNEA DIN LASAFFAIRRE 18. La 1 septembrie 2015, Curtea a decis, având în vedere similaritatea cauzelor, să adere prezenta cerere la cererile nr. 16000/10 și altele (Ialtexgal Aurica S.A. c. Republica Moldova și alte 60 de cereri (dec.), nr 16000/10 și altele, 1 Cu toate acestea, Comisia consideră că este necesar să se desprindă prezenta cauză și să se decidă să se ia o decizie separat. II. PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ DE LA ARTICOLUL 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIE ȘI DE LA ARTICOLUL 1 DIN PROTOCOLUL nr. 19. Reclamantul susține că executarea tardivă a hotărârii pronunțate în favoarea sa a încălcat dreptul său la o instanță, astfel cum este garantat prin art. 6 a Convenției și a dreptului acesteia la respectarea proprietăților sale, în sensul art. 1 din Protocolul nr. 1. Pasiunile relevante ale dispozițiilor invocate sunt astfel exprimate: art. 6 alin. Cu privire la admisibilitate 20. Guvernul susține că reclamantul nu mai poate pretinde că este victima unei încălcări a drepturilor sale, în măsura în care a fost remediat situația sa la nivel național. 21. La rândul său, reclamantul consideră că, în lipsa unei compensații suficiente pentru prejudiciul suferit, și-a păstrat calitatea de victimă. 22. Curtea amintește că o decizie sau o măsură favorabilă reclamantului nu este suficientă, în principiu, să-i retragă calitatea de victimă a unei persoane decât în cazul în care autoritățile naționale au recunoscut, în mod explicit sau în esență, apoi au reparat încălcarea Convenției (Centro Europa 7 S.r.l. și Di Stefano c. Italia [GC], nr. 38433/09, § 81, CEDH 2012 23. În speță, Curtea constată că Tribunalul a constatat că reclamantul a suferit o încălcare a drepturilor sale garantate prin art. 6 din Convenție și i-a acordat o anumită despăgubire pentru prejudiciul moral. Curtea consideră că excepția preliminară invocată de guvern în ceea ce privește pierderea calității de victimă este atât de strâns legată de substanța obiecțiunilor reclamantului încât ar trebui să fie anexată la fondul cererii (a se vedea printre altele Botezatu c. Republica Moldova, n 17899/08, § 18, 14 aprilie 2015). Curtea constată că nu este în mod evident întemeiat greșit în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și că nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, acest lucru trebuie declarat admisibil. Pe fond Argumentele părților 25. Reclamantul susține că omisiunea autorităților de a lua toate măsurile necesare pentru a asigura executarea, într-un termen rezonabil, a hotărârii irevocabile pronunțate în favoarea sa, a adus atingere drepturilor sale protejate prin art. 6 alineatul (1) din convenție și art. 1 din Protocolul nr. (1) Cu toate că instanțele naționale au recunoscut această încălcare, ele nu au acordat compensații suficiente. În aceste circumstanțe, reclamantul consideră că: a fost victima unei încălcări a art. 6 alin. (1) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 26. Guvernul constată că hotărârea pronunțată în favoarea reclamantului a fost executată la 5 iulie 2011 ; prin hotărârea din 22 noiembrie 2012, Tribunalul din Chișinău a constatat încălcarea termenului rezonabil și i-a alocat 5 000 MDL (aproximativ 333 EUR) pentru prejudiciul moral. Acesta susține, de asemenea, că suma la care se face referire nu poate fi pusă în discuție de Curte, deoarece instanța națională a decis în echitate și în cadrul marjei de apreciere de care beneficiază în ceea ce privește satisfacția echitabilă. Curtea amintește că, în cauzele pe termen lung de procedură, faptul că reclamantul a obținut o despăgubire comparabilă cu satisfacția echitabilă de care vorbește art. 41 din Convenție (Scordino c. Italia 1) [GC], nr 36813/97, § 181, CEDH 2006-V). 28. În speță, Curtea constată că instanțele naționale au constatat că reclamantul a suferit o încălcare a dreptului său garantat prin art. 6 din convenție și i-au alocat echivalentul a aproximativ 333 EUR pentru prejudiciul moral, pentru o întârziere de 78 de luni. Întrebarea care se pune este dacă dreptul obținut a fost de natură să repare prejudiciul suferit. Pentru a evalua cuantumul despăgubirii acordate de instanțele naționale, Curtea examinează, pe baza elementelor de care dispune, ceea ce ar fi acordat în aceeași situație (ibidem , § 211). Curtea constată că suma alocată reclamantului este în mod clar mai mică decât aceasta: în general, în cauze moldovenești similare (a se vedea printre altele Botezatu § 42, Mizernaia c. Moldova , n 3170/03, § 32, 25 septembrie 2007, Prodan c. Moldova , n 49806/99 , § 82, CEDO 2004-III (extracturi). 30. Curtea arată, de asemenea, că reclamantul a obținut nici o despăgubire pentru prejudiciul material. 31. Aceste elemente sunt suficiente pentru a concluziona că reclamantul nu a obținut o redresare suficientă la nivel național și că acesta păstrează calitatea de Din aceste motive și ținând cont de jurisprudența sa în această privință, Curtea consideră că a avut loc o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, din cauza omisiunii autorităților de a executa, într-un termen rezonabil, hotărârea definitivă pronunțată în favoarea reclamantului. III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 33. În conformitate cu art. 41 din convenție, în cazul în care Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite să se desprindă de faptul că: impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Pagubă 34. În ceea ce privește prejudiciul material, reclamantul solicită 26 495,96 USD (23 612,90 EUR), reprezentând valoarea dobânzilor moratoriu calculate pentru șapte ani de la data executării hotărârii în cauză. 35. Guvernul contestă această sumă. El consideră că prejudiciul material care rezultă dintr-o executare tardivă a unei anumite părți, nu poate fi imputat acesteia. 36. Curtea consideră că, pentru reclamant, utilizarea sumei de bani alocate prin hotărârea din 22 decembrie 2004 i-a cauzat un prejudiciu material. Curtea amintește că instanțele naționale au constatat că întârzierea în executarea hotărârii de executare a hotărârii de judecată nu a fost mai mult decât a autorităților statului. Luând în considerare legislația națională privind calcularea dobânzilor moratorii, Curtea alocă reclamantului 16 370 EUR. 37. În ceea ce privește prejudiciul moral, reclamantul solicită 5 000 EUR. În special, el invocă faptul că, fiind bolnav și primind o pensie de 50 EUR pe lună, acești bani îi erau indispensabili pentru a putea duce o viață decentă și pentru a beneficia de un tratament adecvat. 38. Guvernul contestă această sumă. 39. Curtea consideră că este necesar să se acorde reclamantului 1 330 EUR pentru prejudiciul moral. Proaspăt și cheltuieli de judecată 40. Reclamantul solicită, de asemenea, 420 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în fața Curții. Această sumă reprezintă onorariile avocatului pentru opt ore de lucru pe motiv de un tarif orar de 50 EUR și 20 EUR pentru cheltuielile poștale. 41. Guvernul consideră că suma solicitată și numărul de ore sunt excesive. 42. Având în vedere documentele de care dispune și jurisprudența sa, Curtea consideră rezonabilă suma de 420 EUR și acordul acordat reclamantului. Interese moratorii 43. Curtea consideră că este adecvat să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. Decide să dizolve prezenta cerere de cerere nr 16000/10 și alte legături pe fond excepția preliminară a guvernului cu privire la pierderea calității victimei și o respinge Declară cererea admisibilă A se vedea că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume, care să fie convertite în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data Regulamentului 370 EUR (șaisprezece mii trei sute șaptezeci de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune materiale (ii). 330 EUR (o mie trei sute treizeci de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune morale (iii. 420 EUR (patru sute douăzeci de euro), plus orice sumă care poate fi datorată de către reclamant cu titlu de impozit, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 4 septembrie 2018, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Hasan Bak