CtEDO 06.09.2018 Auto

KHASHAGULGOVY v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
06.09.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KHASHAGULGOVY v. RUSSIA (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Comunicat la 6 septembrie 2018 SECȚIUNEA TERZĂ Cerere nr. 7306/17 Yakub KHASHAGULGOV și Lors KHASHAGULGOV împotriva Rusiei depusă la 28 septembrie 2017 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dl Yakub Khashagulgov și dl Lors Khashagulgov, sunt resortisanți ruși, care s-au născut în 1970 și respectiv în 1993 și trăiesc în Magas, Ingușetia. Primul reclamant este fratele și al doilea reclamant este fiul dlui Sultan-Girey (în documentele prezentate și sub numele de Sultangirey) Khashagulgov. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează: circumstanțele cazului Informații generale La momentul material, dl Sultan-Girey Khashagulgov cu reclamanții și alte rude rezide la Nazran, Ingușetia. Potrivit reclamanților, Sultan-Girey Khashagulgov a fost activist al comunității locale în opoziție cu autoritățile locale. În aprilie 2011 Sultanul-Girey Khashagulgov a fost rănit ca urmare a unei exploziuni la poarta casei sale. Un caz penal a fost deschis pentru a investiga problema, totuși, infractorii nu au fost înființați. La o dată neespecificată în 2013 Departamentul Principal de Investigație al Comitetului de Investigație din cadrul Circuitului Federal al Caucizelor de Nord (investitorii) a deschis cazul penal nr. 13540060 în legătură cu presupusa încercare a Sultanului-Girey Khashagulgov privind viața unui ofițer de aplicare a legii. La 8 februarie 2013, primul reclamant a fost reținut de poliția din Yandare, Ingușetia, și a fost dus la centrul de detenție temporar (IVS) la Ministerul Internului din Vladikavkaz, capitala Republicii vecine Nord Osetia-Alania. Acolo a fost torturat pentru a-l face să dea dovezi incriminatoare împotriva fratelui său Sultan-Girey Khashagulgov. Nu este clar dacă orice acuzații au fost acuzate împotriva primului reclamant și dacă un mandat a fost eliberat pentru arestarea sa. Evenimentele din 13-15 februarie 2013 Dimineața la 13 februarie 2013 un grup mare de drept agenții de aplicare în vehiculele blindate au sosit la casa reclamanților și au căutat localitățile. În timpul căutării, a avut loc o explozie, care a distrus parțial bucătăria. La scurt timp după aceea, ofițerii au luat Sultan Girey Khashagulgov, care a fost la momentul exploziei din casă, afară. Nu este clar dacă el a fost rănit în timpul exploziei sau de către ofițerii care au efectuat căutarea. De asemenea, nu este clar ce grad de răni a avut și dacă orice asistență medicală a fost furnizat la fața locului sau mai târziu. Apoi ofițerii au luat Sultan-Girey Khashagulgov în vehiculul lor la IVS în Vladikavkaz, unde primul reclamant a fost reținut. Potrivit primului reclamant, în timp ce este în detenție, între 13 și februarie 2013 el a auzit fratele său Sultan-Girey Khashagulgov fiind torturat și strigăt de durere. Se pare că, la 15 februarie 2013, Sultan-Girey Khashagulgov a murit în detenție. Nici nu este clar dacă a fost supus unui examen medical înaintea plasării în SIV, nici dacă moartea și posibilele cauze ale acestuia au fost înregistrate în jurnalele de ziar și în alte registre ale centrului de detenție. La 15 februarie 2013, corpul Sultan-Girey Khashagulgov a fost eliberat rudelor pentru înmormântare. Nu este clar dacă a avut loc vreo examinare post mortem a corpului său înainte sau după aceea și, dacă este cazul, care au fost concluziile sale privind leziunile suferite și cauza morții. Între timp, primul reclamant a fost supus torturii în detenție pentru a-l face să mărturisească activități ilegale și ale fratelui său Sultan-Girey Khashagulgov. Având în vedere că primul reclamant a fost încă în detenție, rudele sale, din teamă pentru viața sa, au decis să amâne depunerea unei plângeri oficiale a morții lui Sultan-Girey Khashagulgov în detenție. Nu este clar când primul reclamant a fost eliberat din detenție și dacă a solicitat asistență medicală după aceea. Încearcă reclamanții să inițieze o anchetă penală privind moartea Sultanului-Girey Khashagulgov și tratamentul bolnav al primului reclamant La 28 septembrie 2015, soția lui Sultan-Girey Khashagulgov, dna M.T., a solicitat ca anchetatorii să-i furnizeze o copie a raportului de examinare post-mortem al organismului soțului său și a deciziilor procedurale luate în cazul penal nr. 13540060 deschis împotriva lui. La 22 octombrie 2015 anchetatorii au informat-o că, prin decizia lor de procedură din 16 octombrie 2015, cererea ei a fost respinsă, deoarece nu era soția lui Sultan-Girey Khashagulgov oficial. O copie a deciziei relevante nu a fost închisă. La 26 octombrie 2015, primul avocat al reclamantului s-a plâns de tortură a primului reclamant către investigatori. Se pare că o anchetă a fost efectuată în reclamație, dar nici reclamantul, nici avocatul său nu au fost informați de concluziile sale. Potrivit reclamantului, avocatul său a depus mai multe cereri ulterioare de anchetă privind maltraturile, dar nu a urmat niciun răspuns. La 18 decembrie 2015, dna M.T. s-a plâns către șeful Comitetului de Investigație rus al cauzei ilegale din 13 februarie 2013 și a exploziei care, potrivit ei, au fost aranjate de ofițerii de aplicare a legii ca „cover-up”. Ea a declarat că ofițerii și-au luat soțul rănit, dl Khashagulgov, cu ei și apoi l-au torturat în timp ce era în detenție la Vladikavkaz, împreună cu primul reclamant care a fost reținut în același loc. Dna M.T. a afirmat, de asemenea, că frica pentru viața primului reclamant a împiedicat-o să se plângă oficial de incident imediat. Ea a solicitat ca un caz penal să fie deschis în moartea Sultanului-Girey Khashagulgov și a primit statutul de victimă în procedura penală. Ea a cerut, de asemenea, protecție de către ea și rudele sale apropiate datorită posibilelor „acțiuni ilegale ale persoanelor care au organizat uciderea Sultanului-Girey Khashagulgov”. Nu a fost dat niciun răspuns la această plângere. La 27 iulie 2016 și apoi la 18 octombrie 2016, dna M.T. a reiterat plângerea anterioară adresată autorităților. La 11 ianuarie 2017, primul avocat reclamant s-a plâns la Curtea de Orașul Essentuki din regiunea Stavropol (Curtea de Oraș) a autorităților care nu au investigat circumstanțele decesului Sultan-Girey Khashagulgov și a torturii primei reclamante în detenție și a solicitat că nu a efectuat o anchetă asupra acuzațiilor să fie constatată ilegală și că sunt luate măsuri pentru rezolvarea infracțiunii. La 19 ianuarie 2017, Tribunalul orașului a răspuns plângerea fără a fi examinat pentru nerespectarea cerințelor procedurale ale reclamantului. Decizia a declarat că plângerea nu a specificat o serie de puncte obligatorii, cum ar fi „ceea ce era exact eșecul autorităților investigatoare”, „care au comis presupusele încălcări” și „care au fost încălcate drepturile procedurale și modul în care ar trebui remediate”. La 21 septembrie 2017, primul avocat al reclamantului a apelat la Curtea Regională Stavropol (Curtea Regională). El a subliniat, printre altele, faptul că Curtea Orașului „nu a examinat argumentele cu privire la fondurile lor, nu a examinat eșecurile investigatorilor enumerate în reclamație și justificate de documente; [curtea] a găsit o bază oficială pentru refuzul de examinare a plângerii”. Referind la art. 13 din Convenția, el solicită respingerea hotărârii Tribunalului de Oraș și autorizarea plângerii. La 29 martie 2017, Curtea Regională a examinat recursul și a susținut decizia din 19 ianuarie 2017. La o dată neespecificată în martie 2013, rudele reclamanților s-au plâns procurorului general pentru căutarea ilegală a casei lor la 13 februarie 2013 și distrugerea premeditată a proprietăților lor ca urmare a exploziei aranjate de ofițerii de aplicare a legii. La 7 iunie 2013, anchetatorii au refuzat să deschidă o anchetă penală cu privire la acuzațiile lor și la 10 iunie 2013 au informat rudele reclamanților cu o scrisoare. O copie a deciziei de refuz nu a fost închisă. La 17 septembrie 2013, avocatul rudelor reclamanților a solicitat ca anchetatorii să-i furnizeze o copie a deciziei de refuz. Legea internă relevantă Pentru un rezumat al reglementărilor interne relevante a se vedea Dalakov c. Rusia , nr. 35152/09 , §§ 51-53, 16 februarie 2016 și Olizov și alții c. Rusia , nr. 10825/09 și altele 2 , §§§ 81-82, 2 mai 2017. art. 144 din Codul de Procedură Penală, astfel cum a fost modificat de Legea Federală nr. 23-FZ din 4 martie 2013, citește în partea relevantă după cum urmează: art. 144. Procedura de examinare a unui raport al unei infracțiuni „1. [un ofițer de anchetă preinvestitor, [o] agenție [responsabilă pentru o astfel de anchetă], [un] investigator sau [un] șef al unei unități de anchetă acceptă și examinează fiecare raport al unei infracțiuni ... și ia o decizie cu privire la raportul respectiv ... cel târziu la trei zile de la [receperea] raportului ... [Acestea au] dreptul de a primi explicații, eșantioane de examinare comparativă, de a solicita documente și obiecte, de a le confisca ..., de a ordona examene legistice, de a participa la efectuarea [de astfel de examinări] și de a primi raportul unui expert într-un timp rezonabil, de a efectua o inspecție a unei scene de crimă, a documentelor, a obiectelor, [și/sau] a organismelor moarte, de a solicita inspecții documentare, revizuiri, examinări a documentelor, obiectelor, organismelor morți, de angaja specialiști în realizarea acestor acțiuni, de a oferi unei agenții de anchetă instrucțiuni scrise obligatorii privind punerea în aplicare a măsurilor operative și de investigare ... Un șef al unei unități de investigație sau al unei agenții de anchetă [preinvestire] poate prelungi termenul prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol la [un maxim de] zece zile. În cazul în care inspecțiile documentare, revizuirile, examenele forense, examinarea documentelor, obiectelor sau organismelor moarte, precum și măsurile operative și de investigație trebuie efectuate, un șef al unității de anchetă ... sau un procuror ... poate prelungi această perioadă [pentru un maxim de 30 de zile ...” Secțiunea VIII din Codul de Procedură Penală, care reglementează investigația preliminară, prevede, printre altele, (după amendamentele din Legea Federală nr. 23-FZ din 4 martie 2013) că astfel de măsuri de investigație, cum ar fi o inspecție a scenei crimei, documente și/sau obiecte, o examinare legistică și primirea eșantioanelor pentru o examinare comparativă, pot fi ordonate și/sau efectuate, după caz, înainte de deschiderea unui caz penal (articolele 176 § 2, 195 § 4 și 202 § 1 din cod). Reclamanții se plâng în temeiul articolului 2 din Convenție că agenții de stat au utilizat forța letală nejustificată împotriva rudei lor, dl Sultan-Girey Khashagulgov, iar autoritățile interne nu au putut investiga incidentul. În conformitate cu art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng că agenții de stat au tratat rău primul reclamant și că nu s-a efectuat nicio investigație adecvată în această chestiune. În temeiul articolului 13 din Convenție, reclamanții se plâng că nu aveau măsuri interne eficace împotriva încălcărilor presupuse. Dl Sultan-Girey Khashagulgov, relativ cu reclamanții, a fost încălcat în prezent dreptul la viață, asigurat de art. 2 din Convenția? În special, a fost decedat prin utilizarea forței care era absolut necesară în sensul alineatului (2) literele (a) și (b) din prezentul articol? Având în vedere că dl Sultan-Girey Khashagulgov a fost rănit la 13 Februarie 2013, autoritățile au respectat obligația lor pozitivă de a-și proteja dreptul la viață, astfel cum este protejat de art. 2 din Convenție? având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2186/93, § 104, CEDO 2000 VII, și Dalakov c. Rusia , nr. 35152/09, § 78, 16 Februarie 2016), autoritățile naționale au efectuat o anchetă eficace cu privire la moartea dlui Sultan-Girey Khashagulgov, suficientă pentru a-și îndeplini obligațiile în temeiul prezentei dispoziții ale Convenției? Primul reclamant a fost supus torturei sau tratamente inumane sau degradante, în încălcarea articolului 3 din Convenție? A fost ancheta în ceea ce privește acuzațiile despre maltraturile sale în conformitate cu cerințele anchetei efective în temeiul articolului 3 din Convenție? Reclamanții au la dispoziție căile de recurs interne eficace pentru plângerile lor în temeiul articolelor 2 și 3, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să prevadă: o copie a întregului conținut al dosarelor de caz ale anchetelor de preinvestire efectuate în circumstanțele decesului dlui Sultan-Girey Khashagulgov; o copie a întregii conținutul dosarelor de caz ale anchetelor de preinvestire efectuate în circumstanțele presupusului maltrat al primului reclamant; copia întregului conținut al dosarelor de cazuri penale deschise în legătură cu decesul dlui Sultan-Girey Khashagulgov și, respectiv, a primului reclamant; copia tuturor refuzurilor de inițiere a unei anchete penale cu privire la circumstanțele decesului dlui Sultan-Girey Khashagulgov și a primei proceduri de maltrat și/sau a hotărârilor de a pune capăt procedurilor penale inițiate în legătură cu aceste incidente și a unei copie a tuturor deciziilor instanțelor interne luate în legătură cu apelurile depuse împotriva acestor decizii procedurale. Guvernul este invitat, de asemenea, să includă o listă de măsuri în ordinea cronologică care reflectă acțiunile luate de autoritățile în fiecare dintre anchetele pre-investigatorii respective și/sau cazurile penale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă