CtEDO 09.10.2018 Auto

AFFAIRE AKTAN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
09.10.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 10 - Liberté d'expression-{général} (Article 10-1 - Liberté d'expression)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE AKTAN c. TURQUIE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA AKTAN c. TURCIA (Cercetarea nr. 41839/09) HOTĂRÂREA STRASBURG 9 octombrie 2018 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Aktan c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Paul Lummens, președinte, Valeriu Grițco, Stephanie Morou-Vikström, judecători, și de Hasan Bak din secțiune După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 18 septembrie 2018, hotărârea a fost adoptată la această dată, La originea cauzei se află o cerere (n 41839/09) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, dl Özlem Aktan, reclamanta La 24 iulie 2009, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 30 octombrie 2017, partea referitoare la dreptul la liberă exprimare al recurentei a fost comunicată guvernului, iar cererea a fost declarată inadmisibilă pentru surplus în conformitate cu art. 3 din Regulamentul de procedură al Curții. La momentul faptelor, ea a fost redactorul-șef al unui cotidian. Printr-un act de punere sub acuzare din 15 decembrie 2006, procurorul Republicii Beyo noiembrie 2006 în cotidianul recurentei. La 16 martie 2009, instanța de judecată a recunoscut-o pe reclamantă vinovată de încălcarea dreptului comunitar și a condamnat-o la o amendă judiciară de 900 de lire turce (411,81 euro la această dată) în temeiul articolului 215 din Codul penal (CP). În plus, Comisia a considerat că expresia Ö a reprezentat un elogiu al fondatorului și șef al organizației ilegale PKK (Partea Lucrătorilor din Kurdistan), Abdullah Öcalan. Ea a precizat că, având în vedere suma de la Õ Ö Õ , hotărârea sa nu era susceptibilă de recurs. II. DREPTUL INTERNE PERTINENT la art. 215 din CP (Legea nr. 5237 din 26 septembrie 2004, care a intrat în vigoare la 1 iunie 2005), astfel cum a fost în vigoare la momentul faptelor, se citea după cum urmează: "Oricine își face în mod public laba unei infracțiuni comise sau a unei persoane din cauza infracțiunii pe care a comis-o este pedepsit cu o pedeapsă care poate merge până la doi ani de închisoare." Recurenta susține că condamnarea sa penală constituie o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare, protejată prin art. 10 din Convenție. Cu privire la admisibilitate 10. Constatând că respondența nu este în mod vădit nefondată în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție și că aceasta nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz, Curtea o declară admisibilă. Pe fond 11. Recurenta susține că condamnarea sa penală ca urmare a articolelor publicate în cotidianul a cărui redactor principal a fost constituie o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare. 12. Guvernul consideră că nu a intervenit în libertatea de exprimare a recurentei. În ipoteza în care Curtea ar concluziona că există o astfel de interferență, acesta arată că art. 215 din CP constituie temeiul juridic al acestei ingerințe. El susține apoi că această interferență urmărește obiectivele legitime ale protecției securității naționale și ale integrității teritoriale, ale apărării ordinii și prevenirii criminalității. În cele din urmă, el susține că intervenția era necesară într-o societate democratică, în măsura în care expresia incriminată folosită în articole îl lăuda pe liderul unei organizații teroriste, descriindu-l ca lider al poporului kurd. 13. Curtea amintește principiile care decurg din jurisprudența sa în materie de libertate de exprimare, care sunt rezumate în special în Hotărârile Bülent Kaya c. Turcia 52056/08, §§ 36-40, 22 octombrie 2013) și Karácsony și alții c. Ungaria ([GC], n 42461/13, § 132, 17 mai 2016 14. În speță, Curtea constată că condamnarea recurentei la o amendă judiciară constituie o interferență în dreptul acesteia la libertatea de exprimare (a se vedea mutatis mutandis Camyar c. Turcia (n 2), nr 16899/07, § 59, 10 octombrie 2017). 215 din CP. De asemenea, aceasta admite că ingerința urmărea obiective legitime în temeiul articolului 10 alineatul (2) din Convenție, și anume securitatea națională, integritatea teritorială, apărarea ordinii și prevenirea criminalității. 16. În ceea ce privește necesitatea de lingușenie, Curtea amintește deja că exprimarea a fost deja considerată ca fiind un lider al poporului kurde. (Belgia/Turcia) 50171/09, § 34, 6 decembrie 2016). În plus, Comisia remarcă faptul că nu a fost invocat de autoritățile naționale că articolele în litigiu, luate în ansamblu, conțineau un apel la utilizarea violenței, la rezistență armată sau la revoltă, sau că acestea constituiau un discurs de ură, ceea ce este în ochii săi elementul esențial de luat în considerare (Sürek c. Turcia 4) [GC], n 24762/94, § 58, 8 iulie 1999, și Belek și Velio Electroluxlu c. Turcia, nr. 44227/04, § 25, 6 octombrie 2015).17 Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că măsura incriminată nu răspundea unei nevoi sociale impetuoase, pe care nu era, în orice caz, proporțională cu obiectivele legitime vizate și, prin urmare, nu era necesară într-o societate democratică. 18. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 10 din Convenția II. PRIVIND LICHIDITATEA ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIA 19. Recurenta solicită 30 000 EUR (EUR) pentru prejudiciul moral pe care îl consideră a fi suferit. De asemenea, solicită 7 434 de lire turce (TRY) pentru cheltuielile de avocatură, 700 de TRY pentru cheltuielile de traducere, 50 TRY pentru costurile de livrare și 50 TRY pentru cheltuielile poștale. Aceasta nu prezintă niciun document în sprijinul cererilor sale privind cheltuielile și cheltuielile de judecată 20. Guvernul consideră că cererea recurentei privind prejudiciul moral este excesivă și nu corespunde jurisprudenței Curții. În plus, acesta arată că reclamanta nu a prezentat niciun document pentru a justifica cererile sale privind cheltuielile și cheltuielile de judecată. 21. Curtea consideră că este necesar să se acorde recurentei 2 500 În ceea ce privește cererile referitoare la cheltuieli și cheltuieli de judecată, având în vedere jurisprudența sa, aceasta le respinge pentru lipsa unor dovezi prezentate de recurentă în această privință. PE CES MOTIVE, CURTEA, LA L că statul pârât trebuie să plătească recurentei, în termen de trei luni, 2 500 EUR (două mii cinci sute de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune morale, pentru a fi convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 9 octombrie 2018, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Hasan Bak

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-11-27
0,97
AFFAIRE GÜRBÜZ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GÜRBÜZ c. TURQUIE (Requête n o 41982/10) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Gürbüz c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deu
CtEDO 2019-12-17
0,97
AFFAIRE ATAÇ c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ATAÇ c. TURQUIE (Requête n o 70607/12) ARRÊT STRASBOURG 17 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ataç c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deuxièm
CtEDO 2018-11-27
0,96
AFFAIRE TALU c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TALU c. TURQUIE (Requête n o 63465/12) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Talu c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deuxièm
CtEDO 2018-02-27
0,96
AFFAIRE AYDOĞAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE AYDOĞAN c. TURQUIE (Requête n o 55828/08) ARRÊT STRASBOURG 27 février 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Aydoğan c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (de
CtEDO 2019-01-15
0,96
AFFAIRE AKMAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE AKMAN c. TURQUIE (Requête n o 16931/13) ARRÊT STRASBOURG 15 janvier 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Akman c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deuxiè
Sursă