Comunicat la 19 octombrie 2018 A DOUA RĂSPUNSURI NR. 8064/13 L Cererea se referă la dizolvarea asociației reclamante, la Invocând art. 11 din Convenție, reclamanta denunță o încălcare a dreptului său la libertatea de asociere și susține că faptul că unii dintre membrii săi au avut legături prezumate cu această mișcare nu își asumă răspunderea și că activitățile membrilor săi pentru restul au fost perfect legale și conforme cu statutul său. A fost încălcat dreptul recurentei la libertatea de asociere, în sensul art. 11 din Convenție, având în vedere dizolvarea sa ca urmare a activităților membrilor săi În la mai, această încălcare a fost prevăzută printr-o lege suficient de accesibilă, precisă și previzibilă și necesară, în sensul art. 11 alin. (2)? În plus, instanțele interne au pus în balanță diferitele interese în prezența lor, au furnizat motive relevante și suficiente privind existența unei Annenkov și altele, precum și Rusia, nr 31475/10, § 134 139, 25 iulie 2017 și Ö
Communiquée le 19 octobre 2018
Requête n
o
8064/13
contre la Turquie
introduite le 8 novembre 2012
La requête concerne la dissolution de l’association requérante, l’Association de solidarité avec les opprimés (Mustazaflar ile Dayanıșma Derneği), par le tribunal de grande instance, en raison d’activités jugées illégales de ses membres et de leurs liens avec l’organisation illégale Hizbullah, sans que les jugements à ce sujet ne soient devenus définitifs.
Invoquant l’article 11 de la Convention, la requérante dénonce une atteinte à son droit à la liberté d’association. Elle soutient que le fait que quelques personnes parmi ses membres ont eu des liens supposés avec ce mouvement n’engage pas sa responsabilité et que pour le reste les activités de ses membres étaient parfaitement légales et conformes à ses statuts.
1.
Y a-t-il eu atteinte au droit de la requérante à la liberté d’association, au sens des articles 11 de la Convention, eu égard à sa dissolution en raison des activités de ses membres
?
2.
Dans l’affirmative, cette atteinte était-elle prévue par une loi suffisamment accessible, précise et prévisible et nécessaire, au sens des articles
11 § 2
?
3.
Par ailleurs, les juridictions internes ont-elles effectué une mise en balance des différents intérêts en présence, ont-elles fourni des motifs pertinents et suffisants relatifs à l’existence de «
l’ingérence
» et à sa justification, et ont-elles fondé leurs conclusions sur une appréciation acceptable des faits pertinents (voir
Makhmoudov c. Russie
, n
o
35082/04, §
67-62, 26 juillet 2007,
Annenkov et autres c. Russie
, n
o
31475/10, §§
134
‑
139, 25 juillet 2017, et
Öğrü et autres c. Turquie
, n
os
60087/10 et 2
autres, §§ 64-71, 19 décembre 2017).