Comunicat la 22 octombrie 2018 THIRD SECTION Cererea nr. 36335/18 Vener Munirovich FATKHUTDINOV împotriva Rusiei depusă la 23 iulie 2018 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Vener Munirovich Fatkhutdinov, este un național rus, care s-a născut în 1976 și locuiește în Sterlitamak, Republica Bashkortostană. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Informații de fundal În 2012, soția reclamantului N. a dat naștere unui fiu, V. Soția și soția sa se certau cu privire la modul de a ridica V. În special, reclamantul s-a opus pedepsei fizice infligée pe V. de N., tatăl ei și fratele ei. În septembrie 2015 N. a părăsit reclamantul și a luat V. cu ea. Ei au mers să locuiască cu familia ei. În octombrie 2015 N. a instituit proceduri de divorț în fața Curții de District Leninskiy din Ufa, și a cerut un ordin de reședință în favoarea ei în ceea ce privește V. Reclamantul a reclamat contrar, cerând un ordin de reședință în favoarea sa în favoarea fiului său. La 18 ianuarie 2018, reclamantul, V. și N. au fost examinați de către psihologii experți care au constatat că V. a fost la fel de atașat de ambii părinți. La 31 martie 2016 Curtea de District Leninskiy a acordat divorțul și cererea de reședință a N. în favoarea ei în ceea ce privește V. Reclamantul apoi a solicitat drepturi de contact. La 13 iunie 2016 poliția a inițiat proceduri penale la cererea reclamantului împotriva unei persoane necunoscute sau a unor persoane care au infligit leziuni corporale (v. repipate) la domiciliul său. Se pare că procedura este încă în așteptare. La 25 august 2016 experții au constatat că V. a fost puternic atașat tatălui său. Ei au recomandat ca contactul dintre V. și tatăl său să continue așa cum este necesar pentru dezvoltarea V.. La 31 octombrie 2016 Curtea de District Leninskiy a acordat reclamantului drepturi de contact. La o dată neespecificată N. a depus o cerere la Curtea de Oraș Sterlitamak, contestand paternitatea reclamantului V. Tribunalul a ordonat un test de paternitate ADN pe care reclamantul a refuzat să o facă. În timpul audierii, S., un prieten al tatălui lui N., a declarat Tribunalului că reclamantul i-a spus fratelui lui N. că se îndoiala de paternitatea lui V. Un grădinar, fiind beat, a spus o dată lui S. că reclamantul nu era tatăl lui V.. La 13 martie 2017 Curtea de Oraș Sterlitamak a permis afirmațiile lui N... Acesta a constatat că acuzațiile lui N. că reclamantul nu era tatăl biologic al lui V. au fost confirmate de declarațiile lui S.. În plus, Curtea a făcut indicii împotriva reclamantului din refuzul său de a fi supus unui test de paternitate în ADN. Prin urmare, instanța a considerat că a stabilit că reclamantul nu era tatăl biologic al lui V și a încheiat statutul său parental în ceea ce privește el. Acesta a ordonat eliminarea denumirii reclamantului din certificatul de naștere al lui V.. În cursul audierii de recurs, reclamantul a solicitat respingerea cererii N. prin trimitere la punctul 29 din recenta hotărâre plenară nr. 16 de către Curtea Supremă din 16 mai 2017 (citată mai jos). La 5 iulie 2017, Curtea Supremă a Republicii Bashkortostan a susținut hotărârea din 13 martie 2017 privind recursul. În special, a reținut că trimiterea reclamantului la punctul 29 din Hotărârea Plenară nr. 16 a fost „nefondată” (несосто „Argumentele pe care judecătorii [mai mici] nu le-au luat în considerare cerințele de la punctul 29 din Hotărârea plenară nr. 16 de către Curtea Supremă din 16 mai 2017 ... nu pot servi drept motiv pentru anularea hotărârilor: nicio circumstanță excepțională au fost stabilite pentru a permite cererile reclamantului și pentru a demonstra că, în acest mod, interesul cel mai bun al copilului – care va fi o considerație principală – va fi asigurat.” A doua recurs de casă a reclamantului a fost respins la 19 februarie 2018 de Curtea Supremă a Federației Ruse. Între timp, la 12 octombrie 2017 Curtea de district Leninskiy din Ufa a anulat ordinul de contact din 31 octombrie 2016 din cauza unei circumstanțe nou descoperite: Hotărârea Curții de oraș Sterlitamak care stabilește că reclamantul nu a fost tatăl biologic V. și a încheiat statutul parental. Reclamantul a solicitat din nou drepturi de contact. La 22 decembrie 2017 Curtea de District Leninskiy din Ufa a respins cererea, constatand că el nu a avut dreptul de a menține contact cu V. deoarece nu a fost tatăl său. Reclamantul a apelat. El a plâns că cererea sa de a face V. interogat cu privire la dorințele sale a fost respinsă de Curtea de District. El a susținut că a continuat să participe activ la viața fiului său după divorț și că V. a fost foarte atașat de el. Prin urmare, psihologii experți au recomandat la 25 august 2016 să se mențină contactul dintre ei. Prin urmare, Tribunalul de Oraș nu a luat în considerare interesele cele mai bune ale copilului. La 22 martie 2018 Curtea Supremă a Republicii Bashkortostan a anulat hotărârea din 22 decembrie 2017 privind recursul și a întrerupt procedura. Având în vedere că reclamantul nu era tatăl sau rudele V., el nu avea dreptul de a solicita drepturi de contact. La 15 mai 2018, un judecător al Curții Supreme a Republicii Bashkortostan și la 2 iulie 2018 de către Curtea Supremă a Federației Ruse. Legea internă relevantă Pentru un rezumat al legislației interne relevante, a se vedea Nazarenko c. Rusia (nr. 39438/13, §§ 33-40, CEDH 2015 (extras)). Dispozițiile interne aplicabile au fost interpretate de Curtea Supremă după cum urmează. Hotărârea plenară nr. 16 a Curții Supreme din 16 mai 2017 prevede, în punctul 29: „... în cazul în care cererea de a stabili paternitatea tatălui biologic sau cererea tatălui biologic de a-și stabili paternitatea și în cazul în care persoana înregistrată drept tatăl juridic al copilului obiectează să permită aplicarea unui tribunal poate, în circumstanțe excepționale, respinge cererea de a contesta paternitatea cu scopul de a asigura interesele copilului care trebuie să fie o considerație primară (art. 3 din Convenția privind drepturile copilului și art. 1 § 3 [din Codul familiei]) și ținând seama de circumstanțele particulare ale cazului (de exemplu, o relație familiară lungă stabilită între copil și persoana înregistrată drept tatăl său juridic, atașarea emoțională stabilă a copilului față de persoana respectivă, intenția acestei persoane de a continua să aibă grijă de copil și de a-l ridica ca a sa)”. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 8 din Convenție că încheierea automată a statutului său parental a avut – și fără a ține seama de interesul superior al copilului – l-a privat de dreptul de a menține contactul cu V. QUESTION ÎNTRE PARTE Excluderea completă și automată a reclamantului de la viața lui V. după ce statutul său parental în ceea ce privește el a fost încheiat – în special refuzul drepturilor de contact fără a lua în considerare în mod corespunzător interesul superior al reclamantului – a constituit o nerespectare a vieții familiale ale reclamantului, garantată de art. 8 din Convenție (a se vedea Nazarenko c. Rusia , nr. 39438/13, CEDH 2015 (extracte)?
Communicated on 22 October 2018
Application no. 36335/18
Vener Munirovich FATKHUTDINOV
against Russia
lodged on 23 July 2018
The applicant, Mr Vener Munirovich Fatkhutdinov, is a Russian national, who was born in 1976 and lives in Sterlitamak, the Bashkortostan Republic.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
Background information
In 2012 the applicant’s wife N. gave birth to a son, V.
The applicant and his wife quarrelled about how to raise V. In particular, the applicant objected to physical punishments inflicted on V. by N., her father and her brother.
In September 2015 N. left the applicant and took V. with her. They went to live with her family.
In October 2015 N. instituted divorce proceedings before the Leninskiy District Court of Ufa, and asked for a residence order in her favour in respect of V. The applicant counterclaimed, asking for a residence order in his favour in respect of his son.
On 18 January 2018 the applicant, V. and N. were examined by expert psychologists who found that V. was equally attached to both parents.
On 31 March 2016 the Leninskiy District Court granted the divorce and N.’s application for a residence order in her favour in respect of V.
The applicant then applied for contact rights.
On 13 June 2016 the police opened criminal proceedings at the applicant’s request against an unknown person or persons who had inflicted bodily injuries (repeated bruises) on V. at his place of residence. It appears that the proceedings are still pending.
On 25 August 2016 the experts found that V. was strongly attached to his father. They recommended that contact between V. and his father should continue as it was necessary for V.’s development.
On 31 October 2016 the Leninskiy District Court granted the applicant contact rights.
2.
Termination of parental status proceedings
On an unspecified date N. lodged an application with the Sterlitamak Town Court, contesting the applicant’s paternity of V.
The Town Court ordered a DNA paternity test which the applicant refused to undergo.
During the hearing, S., a friend of N.’s father, stated to the Town Court that the applicant had said to N.’s brother that he doubted his paternity of V. A gardener, being drunk, had once told S. that the applicant was not V.’s father.
On 13 March 2017 the Sterlitamak Town Court allowed N.’s claims. It found that N.’s allegations that the applicant was not V.’s biological father had been confirmed by S.’s statements. Moreover, the court drew inferences against the applicant from his refusal to undergo a DNA paternity test. The court therefore considered it established the applicant was not V.’s biological father and terminated his parental status in respect of him. It ordered that the applicant’s name be deleted from V.’s birth certificate.
During the appeal hearing the applicant asked that N.’s application be rejected by reference to paragraph 29 of recent Plenary Ruling no. 16 by the Supreme Court of 16 May 2017 (cited below).
On 5 July 2017 the Supreme Court of the Bashkortostan Republic upheld the judgment of 13 March 2017 on appeal. It held, in particular, that the applicant’s reference to paragraph 29 of Plenary Ruling no. 16 was “unfounded” (
несостоятельный
).
The applicant’s cassation appeal was rejected on 22 November 2017 by a judge of the Supreme Court of the Bashkortostan Republic. She held, in particular:
“The arguments that the [lower] courts had not taken into account the requirements of paragraph 29 of Plenary Ruling no. 16 by the Supreme Court of 16 May 2017 ... may not serve as a ground for quashing their judgments: no exceptional circumstances
have been established for allowing the plaintiff’s claims and showing that in this way the best interests of the child – which shall be a primary consideration – will be ensured.”
The applicant’s second cassation appeal was rejected on 19
February 2018 by the Supreme Court of the Russian Federation.
3.
Contact rights proceedings
Meanwhile, on 12 October 2017 the Leninskiy District Court of Ufa annulled the contact order of 31 October 2016 on account of a newly discovered circumstance: the Sterlitamak Town Court’s judgment establishing that the applicant was not V.’s biological father and terminating his parental status.
The applicant again applied for contact rights.
On 22 December 2017 the Leninskiy District Court of Ufa rejected his application, finding that he was not entitled to maintain contact with V. as he was not his father.
The applicant appealed. He complained that his request to have V. questioned about his wishes had been rejected by the District Court. He submitted that he had continued to actively participate in his son’s life after the divorce and that V. was very attached to him. Expert psychologists had therefore recommended on 25 August 2016 that contact between them should be maintained. The Town Court had therefore failed to take into account the best interests of the child.
On 22 March 2018 the Supreme Court of the Bashkortostan Republic quashed the judgment of 22 December 2017 on appeal and discontinued the proceedings. Given that the applicant was not V.’s father or relative, he had no standing to apply for contact rights.
The applicant’s cassation appeals were rejected on 15 May 2018 by a judge of the Supreme Court of the Bashkortostan Republic and on 2 July 2018 by the Supreme Court of the Russian Federation.
B.
Relevant domestic law
For a summary of the relevant domestic law see
Nazarenko v. Russia
(no.
39438/13, §§ 33-40, ECHR 2015 (extracts)).
The applicable domestic provisions have been since interpreted by the Supreme Court as follows.
Plenary Ruling no. 16 of the Supreme Court of 16 May 2017 provides, in its paragraph 29:
“... if the mother’s or the guardian’s judicial application contesting paternity is not accompanied by a request to establish paternity of the biological father or by the biological father’s request to establish his paternity and if the person registered as the child’s legal father objects to allowing the application a court may in exceptional circumstances reject the application contesting paternity with the aim of ensuring the child’s interests which shall be a primary consideration (Article 3 of the Convention on the Rights of the Child and Article 1 § 3 [of the Family Code]) and taking into account particular circumstances of the case (for example, a long family relationship established between the child and the person registered as his legal father, the child’s stable emotional attachment to that person, that person’s intention to continue taking care of the child and raising him as his own).”
The applicant complains under Article 8 of the Convention that the termination of his parental status had automatically – and without taking into account the child’s best interests - deprived him of the right to maintain contact with V.
Has the complete and automatic exclusion of the applicant from V.’s life after his parental status in respect of him was terminated – in particular the denial of contact rights without giving proper consideration to V.’s best interests – amounted to a failure to respect the applicant’s family life, guaranteed by Article 8 of the Convention (see
Nazarenko v.
Russia
, no.
39438/13, ECHR 2015 (extracts))?