Ștefania CASANDRA împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 13 noiembrie 2018 în calitate de comitet compus din: Paulo Pinto de Albuquerque, președinte, Egidijus Kūris, Iulia Antoanella Motoc, judecători și Andrea Tamietti, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 16 mai 2012, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dna Ștefania Casandra, este o națională română, născută în 1971 și este în prezent reținută în închisoarea Târgșorul Nou. A fost reprezentată în fața Curții de către dna N.T. Popescu, avocat practicant la București. Guvernul român (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna C. Brumar, a Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost depuse de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 decembrie 2007, biroul procurorului atașat Curții de District Târgu Secuiesc a ordonat inițiarea unei anchete penale împotriva reclamantului pentru acuzații de fraudă. Ancheta a avut loc în absența reclamantului, care nu a putut fi găsit la adresa înregistrată pe cartea ei de identitate. Diferitele rapoarte elaborate de ofițerii de poliție responsabile cu executarea ordinelor de a aduce reclamantul înaintea organismului de anchetă au declarat că o persoană a fost găsită la ultimul loc de reședință al reclamantului înregistrat la autoritățile (în București) care a declarat că a cumpărat casa reclamantului în 2003 și nu a avut informații despre locul ei. Aceste rapoarte au fost emise la 1 septembrie 2007, iar la 17 și 31 martie și 31 decembrie 2008. La 12 iulie 2010, procurorul a eliberat o acuzație pentru fraudă. Cazul a fost înregistrat la Curtea de District Târgu Secuiesc. Curtea de Primă Instanță a trimis convocarea la audieri la ultimul loc cunoscut de reședință al reclamantului. Avocatul nu a prezentat nici o probă în favoarea ei. În ultima audiere, la 30 iunie 2011, avocatul desemnat de instanță a prezentat observațiile sale finale. La 14 iulie 2011, Curtea de district Târgu Secuiesc a constatat că reclamantul a fost vinovat de fraudă și a condamnat-o la doi ani de închisoare. Reclamantul a fost arestat la 8 august 2011 pe baza unui mandat de execuție a sentinței de închisoare emisă la 3 august 2011. Reclamantul a susținut că nu era conștientă că procedura penală a fost în așteptare împotriva ei, deoarece nu a fost notificată acuzațiile împotriva ei și nu a fost convocată pentru a fi ascultată de organismul investigator sau de instanța de primă instanță. Ea solicită instanței de recurs să anuleze hotărârea și să trimită cazul înapoi la instanța de district pentru o proaspătă examinare a meritelor în prezența ei. În timpul procedurii de recurs, reclamantul a fost reprezentat de un avocat de alegere. Deși prezent la audieri, reclamantul nu a fost chemat să prezinte dovezi în fața instanței de recurs. Ea a primit posibilitatea de a adresa instanța la sfârșitul ultimei audieri și a declarat că ea a fost nevinovățită. Nu a fost examinată în prezența reclamantului. Prin decizia din 27 octombrie 2011, Curtea de Apel Brașov a respins recursul reclamantului ca fiind nefondat. Curtea de recurs a recunoscut că reclamantul nu a fost notificat oficial acuzațiile împotriva ei și nu a fost auzită de organismul investigator și de instanța de primă instanță, dar a concluzionat că această situație a fost cauzată de solicitant, care a încercat în mod deliberat să escape de proces. din fostul cod de procedură penală („fostul CCP”), introdus prin Legea nr. 356/2006, cu condiția ca instanța care examinează un recurs obișnuit sau un recurs atât asupra punctelor de fapt, cât și asupra punctelor de drept să audă un inculpat care a fost prezent dacă nu a fost auzit de instanțele inferioare. art. 386 din fosta CCP prevede că un recurs extraordinar de anulare (concursatie în Anulare ) ar putea fi depusă împotriva unei hotărâri finale în cazul în care, la examinarea sau reexaminarea unui recurs atât asupra punctelor de fapt, cât și asupra punctelor de drept, instanța nu a auzit un inculpat care a fost prezent, deși o astfel de audiere de către instanță este obligatorie în temeiul articolului 385 din fosta CCP. În conformitate cu art. 388 litera (e) din fosta CCP, un recurs de anulare ar putea fi depus de persoana împotriva căreia o hotărâre finală a fost executată în termen de zece zile de la executarea sa. și instanța de recurs și-a respins recursul asupra punctelor de drept fără să o audă sau să examineze orice probă în prezența sa. Reclamanta se plânge, de asemenea, că nu a fost reprezentată efectiv de avocatul desemnat de instanță în timpul procedurii desfășurate în absența sa. Ea se bazează pe art. 6 din Convenția, care, în măsura în care este relevant, se menționează după cum urmează: „1. În decizia de a ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la o audiere corectă ... de către un ... tribunal ... ... ... Toată lumea acuzată de o infracțiune are următoarele drepturi minime: ... (c) să se apere în persoană sau prin asistență juridică a alegerii proprii sau, dacă el nu are mijloace suficiente de a plăti asistența juridică, să fie acordată liber atunci când interesele justiției o solicită.” Acestea au susținut că reclamantul nu a depus un recurs împotriva deciziei depuse la 27 octombrie 2011 de Curtea de Apel Brașov (a se vedea punctul 12 de mai sus). În acest sens, au subliniat că, în temeiul articolului 386 litera (e) din fosta CCP, în vigoare în momentul respectiv, un recurs de anulare ar putea fi interzis împotriva unei hotărâri finale în cazul în care, la examinarea sau reexaminarea unui recurs privind punctele de fapt și punctele de drept, instanța de ultima instanță nu a auzit un inculpat care a fost prezent, deși o astfel de audiere de către instanță este obligatorie (a se vedea alineatul (1)) De asemenea, au susținut că Curtea a constatat deja în cauzele Catană v. România (dec. nr. 32072/06, 6 noiembrie 2012), Hogea v. România (nr. 31912/04, 29 octombrie 2013) și Flueraș v. România (nr. 17520/04, 9 aprilie 2013) că un astfel de remediu a fost eficace. 19. Ea a susținut că, în temeiul articolului 385 din fosta CCP (a se vedea punctul 13 de mai sus), este obligatoriu pentru instanța de ultima instanță, care a examinat apelul asupra punctelor de drept, să o audă în măsura în care a fost judecată și condamnată absența În opinia reclamantului, a fost excesiv să ceară unui solicitant să utilizeze un remediu, care, în conformitate cu fosta CCP, a fost considerat un recurs extraordinar numai după ce a utilizat alte remedii, care ar fi trebuit să fie eficace. Ea subliniază, de asemenea, că termenul de depunere a recursului indicat de Guvern este de zece zile, care a început să se desfășoare de la data la care a început executarea sentinței (a se vedea punctul 15 mai sus), și anume de la data la care Curtea de Apel Brașov și-a pronunțat hotărârea, la 27 Octombrie 2011 (a se vedea punctul 12 de mai sus). În acest sens, ea a susținut că Curtea de Apel Brașov și-a emis decizia la 18 noiembrie 2011, care a fost de douăzeci și unu de zile după eliberarea sa. Prin urmare, ea nu a putut respecta termenul de zece zile pentru prezentarea recursului din motive independente de voința ei. Evaluarea Curții (a) Principiile generale 21. Curtea reiterează că art. 35 alineatul (1) stabilește dispoziția privind epuizarea recourslor interne, care are ca scop să permită statelor contractante posibilitatea de a preveni sau de a pune în aplicare încălcările presupuse împotriva acestora înainte de prezentarea acestor acuzații Curții. Această regulă se bazează pe presupunerea, reflectată în art. 13 – cu care are o afinitate strânsă – că există un remediu intern eficace disponibil în ceea ce privește presupusa încălcare a drepturilor convenției unei persoane. În acest fel, este un aspect important al principiului că mecanismul de protecție instituit de Convenția este subsidiar sistemelor naționale de protecție a drepturilor omului (a se vedea Brincat și alții Malta , nr. 60908/11 și altele 4 § 55, 24 iulie 2014). 22. Curtea constată, de asemenea, că o cerere de redeschidere a unei cauze încheiată prin intermediul unei hotărâri finale a instanței nu poate fi considerată, de obicei, ca o soluție eficace în sensul articolului 35 § 1 din Convenție (a se vedea, printre multe altele, Josseline Riedl-Riedenstein și altele Germania (dec.), nr. 48662/99, 22 ianuarie 2002), însă situația poate fi diferită dacă se poate stabili că, în temeiul dreptului intern, o astfel de cerere poate fi într-adevăr considerată eficientă (a se vedea Šorgić c. Serbia , nr. 34973/06, § 54, 3 noiembrie 2011). 23. În plus, Curtea a susținut că remediile extraordinare pot fi considerate eficace, de exemplu, în cazul în care anularea unei hotărâri care a dobândit forță juridică este singurul mijloc prin care statul contestat poate pune lucrurile drept prin propriul sistem juridic (a se vedea Kiiskinen v. Finlanda (dec.), nr. 26323/95, 1 iunie 1999, în cazul în care plângerea în fața Curții se referă la imparțialitatea judecătorului și nu ar fi putut fi făcută înainte de sfârșitul procedurii interne). În mod similar, în anumite circumstanțe, Curtea a susținut că o cerere de redeschidere a procedurii ar putea fi singura modalitate prin care plângerea specifică ar putea fi formulată în fața instanțelor interne și, în astfel de circumstanțe, ar constitui un remediu eficace (a se vedea Sobczyk c. Polonia (dec.), nr. 73446/10, §§ 40 și 48, 25 august 2015). 24. Curtea reiterează, de asemenea, faptul că existența unor simple îndoieli în ceea ce privește perspectivele de succes a unui anumit remediu care nu este evident neutil, nu constituie un motiv valabil pentru a nu o urmări (a se vedea, printre multe alte autorități, Gherghina c. România (dec.) [GC], nr. 42219/07, § 86, 9 iulie 2015). (b) Aplicarea acestor principii în cazul în cauză 25. Având în vedere principiile de mai sus, Curtea trebuie, în primul rând, să examineze dacă, în circumstanțele prezentului caz, se poate stabili că o cerere de redeschidere a procedurii prin depunerea unui recurs de anulare a fost o soluție disponibilă și eficace în temeiul legislației interne pentru presupusa încălcare a articolului 6 din convenție. 26. Curtea remarcă că plângerea reclamantului este legată de faptul că, după ce a fost condamnat în absență de o instanță de primă instanță, instanța de recurs care a examinat recursul său pe punctele de drept în prezența ei a respins-o fără a auzi dovezi de la ea și fără a auzi orice alt element de probă în prezența ei (a se vedea punctul 11 mai sus). 27. Curtea observă că, în astfel de cazuri, în cazul în care problema este lipsa de echitate a procedurii în etapa judiciară finală, o cerere de redeschidere a cazului prin depunerea unui recurs extraordinar de anulare este singura cale prin care să se ridice chestiunea în fața instanțelor interne. 28. În ceea ce privește dacă acest remediu a fost suficient de bine stabilit în temeiul dreptului intern, Curtea observă că fosta CCP, în vigoare la momentul respectiv, prevedea în mod expres o astfel de redeschidere. În temeiul articolului 386 lit. (e) din fosta CCP, un inculpat care nu a fost auzit de instanța de ultima instanță, chiar dacă era obligatoriu să-l audă, ar putea depune un recurs de anulare (a se vedea punctul 14 mai sus). 29. În conformitate cu art. 388 din fosta CCP, un recurs de anulare ar putea fi depus în termen de zece zile de la data în care hotărârea instanței de ultima instanță a intrat în vigoare, adică de la 27 octombrie 2011 (a se vedea punctele 12 și 15 de mai sus). 30. În această privință, Curtea nu poate lua în considerare argumentul reclamantului, și anume faptul că nu a putut respecta termenul de zece zile, deoarece instanța din ultima instanță și-a emis decizia douăzeci de zile după livrarea acesteia, ca justificare a neepuizării acestui remediu (a se vedea punctul 20 de mai sus). Curtea constată că motivele depunerii recursului de anulare au fost cunoscute reclamantului și avocatului de alegerea ei de la data ultimei ședințe în fața instanței de recurs, la care au participat (a se vedea punctul 11 de mai sus). Chiar și în absența unei decizii motivate, avocatul său ar fi trebuit să fi fost conștient că ar putea depune un recurs de anulare din cauza faptului că reclamantul nu a fost chemat să furnizeze dovezi în fața instanței de recurs. Prin urmare, Curtea este convinsă că remediul invocat de guvern a fost disponibil pentru ea. 31. În ceea ce privește eficacitatea acestui remediu, Curtea constată că acest recurs extraordinar a fost special conceput pentru a satisface obligațiile statului român în temeiul articolului 6 din Convenție în urma hotărârilor Curții în cazuri precum Constantinescu c. România (nr. 28871/95, CEDH 2000 VIII) și Spînu c. România (n. 32030/02, 29 aprilie 2008). În aceste cazuri, Curtea a constatat o încălcare a art. 6 din Convenție din cauza faptului că instanța internă din ultima instanță nu a auzit acuzații, cu condiția ca legea aplicabilă să fi fost ascultată. 32. În ceea ce privește argumentul Guvernului că Curtea a constatat deja că un recurs de anulare în temeiul articolului 386 litera (e) din fosta CCP era un remediu eficace (a se vedea punctul 18 mai sus), Curtea constată că în cazul Flueraș (citat mai sus, §§ 20-21) și Hogea (citat mai sus, §§§§). 30) reclamanții au obținut cu succes redeschiderea procedurii penale și o audiere de către instanța de ultima instanță după depunerea unui recurs de anulare. 33. În plus, în cazul Catană (citată mai sus, § 33), după redeschiderea procedurii penale, reclamantul nu a obținut doar o audiere în fața instanței, ci a putut, de asemenea, să aducă dovezi care nu au fost prealabile în mod direct auzite de instanța din ultima instanță. 34. În concluzie, Curtea constată că: (i) recursul de anulare a fost accesibil direct reclamantului ca parte la procedura finalizată și nu depinde de discreția oricărei autorități publice de a face cererea (contrast Tănase c. Moldova [GC], nr. 7/08, § 122, CEDO 2010); (ii) acest remediu a fost prevăzut în mod specific în lege și capacitatea de utilizare a acestuia a fost circumscris la o perioadă relativ scurtă de timp (contrast Brumărescu c. România [GC], nr. 28342/95, § 62, CEDO 1999-VII, în cazul în care cererile de revizuire a hotărârilor finale nu au fost supuse oricărui termen, astfel încât hotărârile să fie puse la încercare pe termen indefinit; (iii) motivele pentru redeschiderea procedurii au fost enumerate în mod exhaustiv și au inclus situația în care actualul reclamant s-a găsit; (iv) este singura cale juridică prin care statul ar fi putut pune lucrurile drept în propriul său sistem juridic și, astfel, consolidat în practică rolul subsidiar al Curții (a se vedea Guzzardi v. Italia , 6 noiembrie 1980 , § 72 , Serie A nr. 39 și Cardot v. Franța , 19 martie 1991 , § 36 , Serie A nr. 200 , și (v) nu există motive să creadă că nu ar fi oferit reclamantului posibilitatea de a obține o reparație pentru reclamația ei sau că nu ar avea nici o perspectiva rezonabilă de succes. 35. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § § § 1 și 4 din Convenție pentru neepuizare a căilor de recurs interne. Guvernul a subliniat că reclamantul nu a scăpat de căile de recurs interne relevante, deoarece nu a formulat nicio plângere cu privire la modul în care a fost reprezentată de avocatul desemnat de instanță în timpul procedurii deținute în absența ei în apelul său privind punctele de drept (a se vedea punctul 10 de mai sus). În consecință, Curtea de Apel nu a fost oferită posibilitatea de a remedia această deficiență. 37. Reclamantul nu a prezentat niciun argument specific în acest sens. Evaluarea Curții 38. Curtea reiterează că, în măsura în care există la nivel național un remediu care să permită instanțelor naționale să abordeze, cel puțin în fond, argumentul de încălcare a unui anumit drept al Convenției, este acest remediu care ar trebui epuizat. Nu este suficient ca reclamantul să fi exersat în mod ineficient un alt remediu care ar fi putut anula măsura impușită din alte motive care nu sunt legate de plângerea de încălcare a dreptului unei convenții. Este plângerea Convenției care trebuie să fi fost transmisă la nivel național pentru a fi epuizată „remediile eficiente”. Acest lucru ar fi contrar caracterului subsidiar al mecanismului Convenției dacă un solicitant, ignorand un posibil argument al Convenției, ar putea se baza pe alte motive în fața autorităților naționale pentru a contesta o măsură impugnată, dar apoi depune o cerere în fața Curții pe baza argumentului Convenției (a se vedea Vučković și alții c. Serbia c. (obiecție preliminară) [GC], nr. 17153/11 și 29 altele, § 75, 25 martie 2014). 39. În ceea ce privește cazul în cauză, Curtea remarcă că, în apelul său, reclamantul s-a plâns în general de nedreptatea procedurii deținute în absența sa, dar nu a indicat că apărarea furnizată de instanța de numire a avocatului în fața instanței de primă instanță a fost ineficientă (a se vedea alineatul (1)) În plus, reclamantul, asistat de un avocat de alegere ei, nu a formulat o astfel de plângere în cele din urmă în fața Curții de Apel Brașov. 40. În aceste circumstanțe, Curtea nu este convinsă că reclamantul a ridicat suficient, în apelul său în fața Curții de Apel Brașov, plângerea sa cu privire la lipsa de apărare efectivă în fața instanței de la primul tribunal. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 § § 1 și 4 din Convenție, pentru neepuizarea recoursurilor interne. Din aceste motive, Curtea declara în unanimitate cererea inadmisibilă. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 6 decembrie 2018. Andrea Tamietti Paulo Pinto de Albuquerque Președintele adjunct al grefierului
Application no. 36066/12
Ștefania CASANDRA
against Romania
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 13
November 2018 as a Committee composed of:
Paulo Pinto de Albuquerque,
President,
Egidijus Kūris,
Iulia Antoanella Motoc,
judges,
and Andrea Tamietti,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 16 May 2012,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Ms Ștefania Casandra, is a Romanian national, who was born in 1971 and is currently detained in Târgșorul Nou Prison. She was represented before the Court by Ms N.T. Popescu, a lawyer practising in Bucharest.
2.
The Romanian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms C. Brumar, of the Ministry of Foreign Affairs.
A.
The circumstances of the case
3.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
4.
On 3 December 2007 the prosecutor’s office attached to the Târgu
Secuiesc District Court ordered the initiation of a criminal investigation against the applicant on charges of fraud. The investigation took place in the absence of the applicant, who could not be found at the address registered on her identity card. The various reports drafted by the police officers responsible for executing the orders to bring the applicant before the investigatory body stated that an individual had been found at the applicant’s last place of residence as registered with the authorities (in Bucharest) who stated that he had bought the applicant’s house in 2003 and had no information about her whereabouts. Those reports were issued on 1
September 2007, and on 17 and 31
March and 31 December 2008.
5.
On 12 July 2010 the prosecutor issued an indictment for fraud. The case was registered with the Târgu Secuiesc District Court. The first
‑
instance court sent the summons to the hearings to the applicant’s last known place of residence.
6.
The proceedings before the first-instance court took place in the applicant’s absence. The court assigned a lawyer to represent her. This lawyer did not put forward any evidence in her favour.
7.
At the last hearing, on 30 June 2011, the court-appointed lawyer submitted her final observations.
8.
On 14 July 2011 the Târgu Secuiesc District Court found the applicant guilty of fraud and sentenced her to two years’ imprisonment.
9.
The applicant was arrested on 8 August 2011 on the basis of a warrant for the execution of the prison sentence issued on 3 August 2011.
10
.
She lodged an appeal on points of law against the judgment. The applicant submitted that she had been unaware that criminal proceedings had been pending against her as she had not been notified of the accusations against her and had not been summoned in order to be heard by the investigatory body or the first-instance court. She asked the appeal court to quash the judgment and to send the case back to the district court for a fresh examination on the merits in her presence.
11
.
During the appeal proceedings the applicant was represented by a lawyer of her choice. Although present at the hearings, the applicant was not called to give evidence before the appeal court. She was given the opportunity to address the court at the end of the last hearing and declared that she was innocent. No evidence was directly examined in the applicant’s presence.
12
.
By a decision of 27 October 2011 the Brașov Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal as unfounded. The appeal court acknowledged that the applicant had not been officially notified of the charges against her and had not been heard by the investigatory body and the first-instance court but concluded that this situation had been caused by the applicant, who had deliberately sought to escape trial.
B.
Relevant domestic law
13
.
Articles 378 (1
1
) and 385
14
(1
1
)
of the former Code of Criminal Procedure (“the former CCP”), introduced by Law no. 356/2006, provided that the court examining an ordinary appeal or an appeal on both points of fact and points of law had to hear a defendant who was present if he or she had not been heard by the lower courts.
14
.
Article 386 of the former CCP provided that an extraordinary appeal for annulment (
contestație în anulare
) could be lodged against a final judgment if, when examining or re-examining an appeal on both points of fact and points of law, the court had not heard a defendant who had been present although such a hearing by the court was mandatory pursuant to Article
385
14
(1
1
)
of the former CCP.
15
.
Under Article 388 (e) of the former CCP, an appeal for annulment could be lodged by the person against whom a final judgment had been executed within ten days of its execution.
16.
The applicant complained that her right to a fair trial had been breached.
17.
The applicant complained that she had been convicted by the first
‑
instance court
in absentia
and the appeal court had dismissed her appeal on points of law without hearing her or examining any evidence in her presence. The applicant also complained that she had not been effectively represented by the court-appointed lawyer during the proceedings conducted in her absence.
She relied on Article 6 of the Convention, which, in so far as relevant, reads as follows:
“1.
In the determination of ... any criminal charge against him, everyone is entitled to a fair ... hearing ... by a ... tribunal...
...
3.
Everyone charged with a criminal offence has the following minimum rights:
...
(c)
to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for legal assistance, to be given it free when the interests of justice so require.”
A.
Complaint concerning the applicant’s trial
in absentia
1.
The parties’ submissions
18
.
The Government raised a preliminary objection of non-exhaustion of domestic remedies. They argued that the applicant had failed to lodge an appeal against the decision delivered on 27 October 2011 by the Brașov Court of Appeal (see paragraph 12 above). In this connection they pointed out that under Article 386 (e) of the former CCP, in force at the relevant time, an appeal for annulment could be lodged against a final judgment if, when examining or re-examining an appeal on points of fact and points of law, the last-instance court had not heard a defendant who had been present although such a hearing by the court was mandatory (see paragraph
14 above). They further submitted that the Court had already found in the cases
Catană v. Romania
((dec.) no. 32072/06, 6 November 2012),
Hogea v.
Romania
(no.
31912/04, 29 October 2013) and
Flueraș v.
Romania
, (no.
17520/04, 9
April 2013) that such a remedy was effective.
19.
The applicant contested the Government’s objection of non
‑
exhaustion of domestic remedies. She submitted that under Article
385
14
(1
1
)
of the former CCP (see paragraph 13 above) it was mandatory for the court of last resort, which had examined her appeal on points of law, to hear her in so far as she had been judged and convicted
in
absentia
.
20
.
In the applicant’s opinion, it was excessive to ask an applicant to make use of a remedy, which, in accordance with the former CCP, was considered to be an extraordinary appeal only to be used after she had made use of other remedies, which should have been effective. She also pointed out that the time-limit for lodging the appeal indicated by the Government was ten days, which had started to run from the date on which the execution of her sentence commenced (see paragraph 15 above), namely from the date on which the Brașov Court of Appeal delivered its decision, on 27
October 2011 (see paragraph 12 above). In this connection she maintained that the Brașov Court of Appeal had issued its decision on 18 November 2011, which was twenty-one days after its delivery. Accordingly, she had been unable to observe the time-limit of ten days for lodging the appeal for reasons independent of her will.
2.
The Court’s assessment
(a)
General principles
21.
The Court reiterates that Article 35 § 1 sets out the rule on exhaustion of domestic remedies, the purpose of which is to afford Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations are submitted to the Court. That rule is based on the assumption, reflected in Article 13 – with which it has a close affinity – that there is an effective domestic remedy available in respect of the alleged breach of an individual’s Convention rights. In this way, it is an important aspect of the principle that the machinery of protection established by the Convention is subsidiary to the national systems safeguarding human rights (see
Brincat and Others
v.
Malta
, nos. 60908/11 and 4 others, § 55, 24 July 2014).
22.
The Court also notes that a request for the reopening of a case concluded by means of a final court decision cannot usually be regarded as an effective remedy within the meaning of Article 35 § 1 of the Convention (see, among many others,
Josseline Riedl-Riedenstein and Others
v.
Germany
(dec.), no. 48662/99, 22 January 2002), but that the situation may be different if it can be established that under domestic law such a request can genuinely be deemed effective (see
Šorgić v.
Serbia
, no.
34973/06, § 54, 3 November 2011).
23.
Moreover, the Court has held that extraordinary remedies may be regarded as effective, for example, where the quashing of a judgment that has acquired legal force is the only means by which the respondent State can put matters right through its own legal system (see
Kiiskinen v.
Finland
(dec.), no.
26323/95, 1 June 1999, where the complaint before the Court concerned the impartiality of a judge and it could not have been made before the end of the domestic proceedings). Similarly, under specific circumstances, the Court has held that a request for the reopening of proceedings could be the only means whereby the specific complaint could be raised before the domestic courts and under such circumstances it would constitute an effective remedy (see
Sobczyk v. Poland
(dec.), no.
73446/10, §§
40 and 48, 25 August 2015).
24.
The Court also reiterates that the existence of mere doubts as to the prospects of success of a particular remedy which is not obviously futile does not constitute a valid reason for failing to pursue it (see, among many other authorities,
Gherghina v. Romania
(dec.) [GC], no.
42219/07, §
86, 9
July 2015).
(b)
Application of these principles to the present case
25.
In the light of the above principles the Court has first to examine whether in the circumstances of the present case it can be established that a request to reopen the proceedings by lodging an appeal for annulment was an available and effective remedy under domestic law for the alleged breach of Article 6 of the Convention.
26.
The Court notes that the applicant’s complaint is about the fact that, after being convicted
in absentia
by a first-instance court, the appeal court which examined her appeal on points of law in her presence dismissed it without hearing evidence from her and without hearing any other evidence in her presence (see paragraph 11 above).
27.
The Court observes that in cases like this, where the issue is lack of fairness of the proceedings at the final judicial stage, a request to reopen the case by lodging an extraordinary appeal for annulment is the only avenue through which to raise the matter before the domestic courts.
28.
As to whether this remedy was sufficiently well established under domestic law, the Court observes that the former CCP, in force at the relevant time, expressly provided for such reopening. Under Article
386
(e) of the former CCP, a defendant who was not heard by the court of last resort, even though it was mandatory to hear him or her, could lodge an appeal for annulment (see paragraph 14 above).
29.
Under Article 388 of the former CCP, an appeal for annulment could be lodged within ten days of the date on which the judgment of the court of last instance took effect, that is, from 27 October 2011 (see paragraphs
12 and
15 above).
30.
In this connection the Court cannot consider the applicant’s argument, namely that she had been unable to observe the time-limit of ten days because the court of last instance had issued its decision twenty
‑
one days after its delivery, as justification for failing to exhaust this remedy (see paragraph
20 above). The Court notes that the grounds for lodging the appeal for annulment were known to the applicant and to the lawyer of her choice from the date of the last hearing before the appeal court, which they attended (see paragraph 11 above). Even in the absence of a reasoned decision her lawyer should have been aware that she could lodge an appeal for annulment on the ground that the applicant was not called to give evidence before the appeal court. The Court is therefore satisfied that the remedy relied on by the Government was available to her.
31.
As regards the effectiveness of this remedy, the Court notes that this extraordinary appeal was specially devised in order to satisfy the Romanian State’s obligations under Article 6 of the Convention following the Court’s judgments in cases such as
Constantinescu v. Romania
(no.
2000
‑
VIII) and
Spînu v. Romania
(no. 32030/02, 29 April 2008). In those cases the Court found a violation of Article 6 of the Convention on the ground that the domestic courts of last resort had not heard the defendants notwithstanding that the applicable law provided that they should have been heard.
32.
As regards the Government’s argument that the Court had already found that an appeal for annulment under Article 386 (e) of the former CCP was an effective remedy (see paragraph 18 above), the Court notes that in the cases of
Flueraș
(cited above, §§ 20-21) and
Hogea
(cited above, §§
26
‑
30) the applicants successfully obtained the reopening of the criminal proceedings and a hearing by the court of last resort after lodging an appeal for annulment.
33.
Moreover, in the case of
Catană
(cited above, § 33), after the reopening of the criminal proceedings, the applicant had not only obtained a hearing before the court but had also been able to adduce evidence not previously directly heard by the court of last resort.
34.
In conclusion, the Court notes that: (i) the appeal for annulment was directly accessible to the applicant as a party to the completed proceedings and she did not depend on the discretion of any public authority to make the request (contrast
Tănase v. Moldova
[GC], no. 7/08, § 122, ECHR
2010);
(ii)
that remedy was specifically provided for in law and the ability to use it was circumscribed to a relatively short period in time (contrast
Brumărescu v.
Romania
[GC], no.
28342/95, § 62, ECHR 1999-VII, where applications for review of final judgments were not subject to any time-limit, so that judgments were liable to challenge indefinitely); (iii) the grounds for reopening the proceedings were exhaustively enumerated and included the situation in which the present applicant found herself; (iv) it was the only legal avenue through which the State could have put matters right in its own legal system and thus reinforced in practice the subsidiary role of the Court (see
Guzzardi v. Italy
, 6 November 1980, § 72, Series A no. 39, and
Cardot v.
France
, 19 March 1991, § 36, Series A no. 200); and (v) there is no reason to believe that it would not have afforded the applicant the opportunity to obtain redress for her grievance or that it would have no reasonable prospect of success.
35.
In view of the above, the Court considers that this complaint must be rejected pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention for non
‑
exhaustion of domestic remedies.
B.
Complaint concerning the alleged lack of an effective defence during trial
in absentia
1.
The parties’ submissions
36.
The Government pointed out that the applicant had failed to exhaust the relevant domestic remedies as she had not raised any complaint about the way in which she had been represented by the court-appointed lawyer during the proceedings held in her absence in her appeal on points of law (see paragraph 10 above). Accordingly, the Court of Appeal was not offered the possibility to remedy this deficiency.
37.
The applicant did not submit any specific contentions in this respect.
2.
The Court’s assessment
38.
The Court reiterates that in so far as there exists at the national level a remedy enabling the domestic courts to address, at least in substance, the argument of a violation of a given Convention right, it is that remedy which should be exhausted. It is not sufficient that the applicant may have unsuccessfully exercised another remedy which could have overturned the impugned measure on other grounds not connected with the complaint of a violation of a Convention right. It is the Convention complaint which must have been aired at national level for there to have been exhaustion of “effective remedies”. It would be contrary to the subsidiary character of the Convention machinery if an applicant, ignoring a possible Convention argument, could rely on some other ground before the national authorities for challenging an impugned measure, but then lodge an application before the Court on the basis of the Convention argument (see
Vučković and Others v. Serbia
(preliminary objection) [GC], nos. 17153/11 and 29
others, §
75, 25 March 2014).
39.
Turning to the present case the Court notes that in her appeal, the applicant complained generally of the unfairness of the proceedings held in her absence, but failed to specify that the defence provided by the court
‑
appointed lawyer before the court of first instance was ineffective (see paragraph
10 above). Moreover, the applicant, assisted by a lawyer of her choice, did not raise such a complaint in her final submissions before the Brașov Court of Appeal.
40.
In these circumstances the Court is not satisfied that the applicant has sufficiently raised, in her appeal before the Brașov Court of Appeal, her complaint concerning the lack of effective defence before the court of first
instance (see,
mutatis mutandis
,
Begu v. Romania
, no. 20448/02, §
98, 15
March 2011). Consequently, this part of the application must be rejected, pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention, for non-exhaustion of domestic remedies.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 6 December 2018.
Andrea Tamietti
Paulo Pinto de Albuquerque
Deputy Registrar
President