Publicat la 22 aprilie 2025 CINCI SECȚIUNILE N 48995/22 și 49003/22 A.H. și S.C.V. împotriva Monaco și P.S.M. și altele împotriva Monaco introduse la 13 octombrie 2022, comunicate la 3 aprilie 2025 OBIECTUL CAUZELOR confiscările efectuate ca urmare a perchezițiilor efectuate la domiciliu și în birourile reclamanților, în executarea unei comisii internaționale de recurs (CRI). Reclamanții sunt un director de întreprindere (M. A.H.) și soția sa (M. S.C.V.), precum și trei societăți al căror prim reclamant este director (a se vedea anexa). Societățile solicitante care fac obiectul perchezițiilor și al confiscărilor, care au aceleași spații în Monaco, sunt următoarele: (i) P.S.M., (ii) A.E.S. (anterior Petroserve Holding BV), (iii) C.E. În 2016, în Italia s-a desfășurat o amplă anchetă judiciară a șefului de corupție al funcționarilor publici din Republica Congo pentru a obține licențe de exploatare petrolieră. În cadrul acestei anchete, la 26 februarie 2018, autoritățile italiene le-au adresat omologilor lor monegasci un CRI, referindu-se la - Dl A.H., în calitate de administrator al diferitelor societăți nesolicitante, implicate mai mult sau mai puțin direct în cauza de corupție, - prima societate reclamantă, vizată pentru că împărtășea birourile cu cea de-a doua societate solicitantă. - cea de-a doua societate reclamantă, vizată pentru că a fost controlată de o societate terță (Petro Service Congo Sàrl), implicată în cauza corupției. Autoritățile italiene au solicitat autorităților monegasce să efectueze percheziții - [de] birourile Petro Services (...), precum și orice alt birou al societăților [menționate în CRI] sau al societăților menționate în anexa 1 - a domiciliului sau a oricărui alt loc de reședință sau birou al [A.H.] Autoritățile italiene au solicitat confiscarea orice documentație [...] referitoare la relațiile economice cu societățile sau persoanele fizice enumerate în lista anexată la CRI, incluzând 78 de cuvinte-cheie (inclusiv Petroserve Holding În punerea în aplicare a CRI, la 5 și 6 aprilie 2018, polițiștii au confiscat, la domiciliul soților H. din Monaco, un telefon, două laptopuri, o tabletă, precum și trei registre cu documente. În birourile societăților, ei au introdus documente în format hârtie, precum și conținutul în întregime al unui server informatic și 15 calculatoare. În acest scop, polițiștii au creat sigilii provizorii care permit copierea acestor date, care au fost apoi stocate pe trei hard diskuri și plasate sub sigiliu. Reclamanții au depus o cerere pentru nulitatea actelor de punere în aplicare a CRI. Printr-o hotărâre din 6 iunie 2019, Curtea de Apel din Monaco, hotărând în camera Consiliului, a considerat că confiscările par să fi depășit în mare măsură cadrul cererii de asistență internațională, deoarece limitările care rezultă din anexa la CRI nu au fost luate în considerare. La 7 decembrie 2019, Curtea de revizuire a anulat hotărârea pe motiv că camera consiliului nu putea pronunța nulitatea decât a actelor de punere în aplicare care nu erau reglementate de anexa care delimita domeniul de aplicare al operațiunilor care urmează să fie efectuate. La 5 februarie 2021, Curtea de revizuire, hotărând ca instanță de trimitere, a considerat că a trebuit să anuleze actele de punere în aplicare ale CRI referitoare la documentația care nu face obiectul cererii autorităților italiene. În consecință, aceasta a dispus procurorului general, după ce a înscris în anexa la CRI singura documentație solicitată, din care a emis o copie reclamanților, și a suspendat hotărârea cu privire la surplusul cererilor. În cadrul executării hotărârii din 5 februarie 2021, un expert judiciar a selectat, prin cuvinte, chei, documente, mesaje și fișiere care trebuie transmise autorităților italiene. cheie, numărul de fișiere și locațiile lor. Când mai multe fișiere corespundeau unui cuvânt cheie, el a întocmit de fiecare dată o listă a acestor fișiere, indicând locația sa. Potrivit expertului, nu a fost uman și posibil din punct de vedere tehnic să detalieze mai mult conținutul fișierelor, ținând cont de masa lor. Septembrie 2021, o copie a tuturor documentelor confiscate a fost emisă reclamanților pe un hard disk și pe hârtie (în ceea ce privește registrul), iar aceștia au obiectat, cu o constatare clară pe suport, lipsa de sortare și a unui inventar exploatabil. Cu toate acestea, printre cele pe care le-au putut deschide, existau sute de fișiere fără legătură cu ancheta, precum și cele acoperite de secretul avocat-client. La 13 iunie 2022, Curtea de revizuire, hotărând ca cameră a consiliului de judecată după casare, a pronunțat hotărârea sa. Comisia a constatat că caracterul disproporționat al măsurilor efectuate, încălcând dispozițiile articolului 8 din convenție, instituit prin hotărârea din 6 iunie 2019, nu a fost pus sub semnul întrebării și că doar domeniul de aplicare al capturilor care au fost supuse nulității a fost discutat. În al doilea rând, aceasta a considerat că autoritățile italiene au descris suficient rolul jucat de societățile conduse de A.H. în cauza de corupție. Apoi, Curtea de revizuire a constatat că a fost sigilat pe obiecte și fișiere confiscate pentru a deduce că garanțiile procedurale fuseseră respectate. În ceea ce privește absențele unui triaj și ale unui inventar al datelor introduse, precum și prezența datelor care nu au legătură cu ancheta și cu cele care intră sub incidența secretului avocat-client, aceasta ține seama de următoarele elemente: (...) rezultă din raportul întocmit de expert (...) că a fost întocmit un fișier conținând lista de date extrase în cursul operațiunilor de experiență, precum și proveniența acestora, că un tabel care conține un rezumat al extracțiilor a fost întocmit, de asemenea, pentru fiecare dintre sigilii (...). Dimpotrivă, din raportul de experiență reiese că, pentru fiecare sigilare, expertul a extras fișierele în care erau prezente aparițiile căutate; că, în ceea ce privește documentele [A.H.] a fost deschis în prezența [A.H.] și a consiliului său care au luat cunoștință de acest lucru înainte de a se efectua o copie completă a acestuia și că conținutul său este clar desemnat; întrucât, prin urmare, diferitele cazuri de depășire a sesizării sau a secretului profesional invocat de [reclamanții] nu constituie exemple. mai multe situații specifice, care ar putea cauza erori grave, care trebuie tratate ca atare (...). Curtea de revizuire a pronunțat nulitatea confiscării și a ordonat restituirea telefonului mobil, a tăbliței, a două fișiere și a fișierelor identificate de reclamanți în constatarea declarantului care nu conținea cuvinte cheie. La 14 aprilie 2023, Curtea de revizuire a respins recursul reclamanților. Reclamanții susțin că perchezițiile și confiscările au fost disproporționate, încălcând articolele 6 alineatul (1) și 8 din convenție, în mai multe privințe. (i) dl A.H. și societățile reclamante susțin că nici un element din CRI nu permite să se stabilească existența unor suspiciuni rezonabile împotriva lor sau a unei legături între ele și actele de corupție; ele adaugă că, ținând cont de încălcări grave ale procedurilor comise în Italia, autoritățile monegasce ar fi trebuit să refuze executarea CRI. (ii) Ei se plâng de faptul că sfera extrem de largă a mandatului a făcut posibilă confiscarea masivă, fără nici o sortare a datelor, inclusiv a documentelor care nu au legătură cu investigația și/sau care țin de confidențialitatea schimburilor dintre avocat și clientul său, în timp ce deciziile jurisdicționale ulterioare nu au fost remediate. (iii) Reclamanții susțin că nu au fost însoțite de garanții procedurale care să submineze absența sigiliului provizoriu și a inventarului exploatabil, ceea ce ar fi împiedicat orice selecție și ar fi compromis atât autenticitatea datelor confiscate, cât și dreptul la apărare. Au fost efectuate percheziții și capturi efectuate la 5 și 6 aprilie 2018 de către autoritățile monegasce, în conformitate cu comisia internațională de trimitere din partea autorităților italiene, cu încălcarea dreptului reclamanților la respectarea vieții private, a domiciliului și a corespondenței, în sensul articolului 8 din Convenție, în special În ce măsură și pe ce temei au avut autoritățile monegasce posibilitatea de a adapta, de a limita, de a face să se precizeze sau de a limita punerea în aplicare a cererii de asistență internațională, având în vedere amploarea și caracterul său prospectiv Mandatul judiciar acordat serviciilor de poliție a fost suficient de precis și de explicit atât în ceea ce privește obiectul, cât și domeniul de aplicare a măsurilor de percheziție și de sechestrare (a se vedea, mutatis mutandis K ARDök și alții c. Turcia, nr. 14704/12, § 53-54, 3 decembrie 2019, și Amarandei și alții c. România, nr. 1443/10, § 224-226, 26 aprilie 2016) Operațiunile în litigiu au fost însoțite de garanții procedurale care respectă cerințele articolului Hotărârile din 5 februarie 2021 și din 13 iunie 2022 ale Curții de revizuire au permis remedierea presupuselor încălcări Mai ales controlul jurisdicțional a fost concret, efectiv și suficient pentru remedierea confiscărilor masive (a se vedea mutatis mutandis) , în contextul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, Amerisoc Center S.R.L. c. Luxemburg, n 50527/20, § 56, 17 octombrie 2024), obligația Curții de revizuire a reclamanților de a desemna fiecare document și fișier pentru a exclude confiscările a fost proporțională cu cerințele procedurale prevăzute la art. 8 ( UAB Kesko Senukai Lithuania c. Lituania , n 19162/19, 4 aprilie 2023; compară cu Janssen Cilag c. Franța (dec.) [comitet], n 33931/12, §§ 23, 21 martie 2017) Documentele și fișierele protejate de secretul care se referă la relația dintre avocat și clientul său (Michaud c. Franța, n 12323/11, § 117-119, CEDH 2012, și trimiterile menționate în dosar) au fost retrase din dosar? Reclamanții sunt invitați să indice care au fost acțiunile întreprinse în urma confiscărilor în litigiu, precum și dacă domnul A.H. și/sau societățile reclamante au făcut obiectul unei condamnări penale sau al unui refuz pronunțat în Italia. Reclamanții cererii nr. 48995/22 sunt invitați să furnizeze informații cu privire la identitatea proprietarului laptopurilor confiscate la domiciliul M.A.H. și M. S.C.V. și nerestituite. Procedura inițiată de reclamanți în nulitatea perchezițiilor și a confiscărilor a fost echitabilă, în conformitate cu cerințele prevăzute la art. 6 alineatul (1) din Convenție Anexă Lista de cereri N Numele cauzei revendicând Anul nașterii/data înmatriculării locul de reședință/sediul social Cetățenia reprezentat de 48995/22 A.H. și S.C.V. c. Monaco A.H. 1982 Monaco din Regatul Unit S.C.V. 1975 Monaco din Ucraina Patrice SPINOSI 49003/22 P.S.M. și altele c. Monaco P.S.S.M. 2017 Monaco monegasque A.E.S. (anterior PETROSERVE HOLDING BV) 2000 Amsterdam din Țările de Jos C.E. 2005 Monaco monegasque Patrice SPINOSI
Publié le 22 avril 2025
Requêtes n
os
48995/22 et 49003/22
A.H. et S.C.V. contre
Monaco
et P.S.S.M. et autres contre
Monaco
introduites
le 13 octobre 2022
communiquées le 3 avril 2025
Les requêtes concernent
les saisies effectuées à la suite des perquisitions au domicile et dans les bureaux des requérants, en exécution d’une commission rogatoire internationale (CRI).
Les requérants sont un dirigeant d’entreprise (M. A.H.) et son épouse (M
me
S.C.V.), ainsi que trois sociétés dont le premier requérant est le directeur (voir l’annexe). Les sociétés requérantes visées par les perquisitions et les saisies, qui partagent les mêmes locaux à Monaco, sont les suivantes
:
i) P.S.S.M.,
ii) A.E.S. (précédemment Petroserve
Holding
BV),
iii) C.E.
En 2016, une vaste enquête judiciaire fut diligentée en Italie du chef de corruption d’agents publics de la République du Congo en vue d’obtenir des licences d’exploitation pétrolière. Dans le cadre de cette enquête, le 26 février 2018, les autorités italiennes adressèrent à leurs homologues monégasques une CRI, faisant référence à
:
- M. A.H., en tant qu’administrateur de différentes sociétés non requérantes, impliquées plus ou moins directement dans l’affaire de corruption,
- la première société requérante, visée parce qu’elle partageait les bureaux avec la deuxième société requérante.
- la deuxième société requérante, visée parce qu’elle s’avérait être contrôlée par une société tierce (Petro Service Congo Sàrl), impliquée dans l’affaire de corruption.
Les autorités italiennes demandèrent aux autorités monégasques de procéder aux perquisitions
:
«
- [des] bureaux de Petro Services (...), ainsi que tout autre bureau des sociétés [mentionnées dans la CRI] ou des sociétés mentionnées à l’annexe 1
;
- du domicile ou de toute autre lieu de résidence ou bureau d’[A.H.]
»,
Les autorités italiennes demandèrent la saisie «
de toute documentation (...) relative aux rapports économiques avec les sociétés ou personnes physiques énumérées dans la liste ci-jointe
».
L’annexe à la CRI, comportant 78 mots-clés (dont «
Petroserve
Holding
BV
») déterminant l’objet des saisies, ne fut transmise aux autorités monégasques que le 5
avril 2018 et ne fut pas prise en compte lors de la réalisation des perquisitions et saisies.
En exécution de la CRI, les 5 et 6 avril 2018, les policiers saisirent, au domicile des époux H. à Monaco, un téléphone, deux ordinateurs portables, une tablette, ainsi que trois classeurs avec des documents. Dans les bureaux des sociétés, ils saisirent des documents en format papier, ainsi que le contenu intégral d’un serveur informatique et de quinze ordinateurs. Pour ce faire, les policiers constituèrent des scellés provisoires permettant de copier ces données qui furent ensuite stockées sur trois disques durs et placées sous scellés.
Les requérants déposèrent une requête aux fins de nullité des actes d’exécution de la CRI.
Par un arrêt du 6 juin 2019, la Cour d’appel de Monaco, statuant en chambre du conseil, considéra que les saisies apparaissaient avoir largement excédé le cadre de la demande d’entraide internationale puisque les limitations résultant de l’annexe à la CRI n’avaient pas été prises en compte. Elle qualifia les saisies de disproportionnées et ordonna l’annulation de tous les actes d’exécution de la CRI et le retrait du dossier des actes annulés.
Le 7 décembre 2019, la Cour de révision annula l’arrêt au motif que la chambre du conseil ne pouvait prononcer la nullité que des actes d’exécution non visés par l’annexe délimitant la portée des opérations à effectuer.
Le 5 février 2021, la Cour de révision, statuant comme cour de renvoi, considéra qu’il convenait d’annuler les actes d’exécution de la CRI concernant la documentation non visée par la demande des autorités italiennes. En conséquence, elle ordonna au procureur général, après avoir répertorié au vu de l’annexe à la CRI la seule documentation demandée, d’en délivrer copie aux requérants, et sursit à statuer sur le surplus des demandes.
Dans le cadre de l’exécution de l’arrêt du 5 février 2021, un expert judiciaire procéda à la sélection, par mots
‑
clés, des documents, messages et fichiers à transmettre aux autorités italiennes. Il indiqua, pour chaque mot
‑
clé, le nombre de fichiers et leurs emplacements. Lorsque plusieurs fichiers correspondaient à un mot-clé, il constitua à chaque fois une liste de ces fichiers, en indiquant son emplacement. Selon l’expert, il n’était pas humainement et techniquement possible de détailler davantage le contenu des fichiers, compte tenu de leur masse.
Le 17
septembre 2021, une copie de l’ensemble des pièces saisies fut délivrée aux requérants sur un disque dur et sur papier (s’agissant des classeurs). Ceux-ci objectèrent, avec un constat d’huissier à l’appui, l’absence de tri et d’un «
inventaire exploitable
», et indiquèrent avoir été dans l’impossibilité d’ouvrir l’ensemble des fichiers. Néanmoins, parmi ceux qu’ils avaient pu ouvrir, il y avait des centaines de fichiers sans aucun rapport avec l’enquête, ainsi que ceux couverts par le secret avocat-client.
Le 13 juin 2022, la Cour de révision, statuant comme chambre du conseil d’instruction après cassation, rendit son arrêt. Elle constata que le caractère disproportionné des mesures pratiquées, en violation de l’article 8 de la Convention, établi par l’arrêt du 6 juin 2019, n’avait pas été remis en cause et que seule l’étendue des saisies frappées par la nullité était discutée. Ensuite, elle considéra que les autorités italiennes avaient suffisamment décrit le rôle joué par les sociétés dirigées par A.H. dans l’affaire de corruption. Puis la Cour de révision constata l’apposition des scellés sur les objets et fichiers saisis pour en déduire que les garanties procédurales avaient été respectées.
S’agissant des absences alléguées d’un tri et d’un inventaire des données saisies, ainsi que de la présence de données sans lien avec l’enquête et de ceux couverts par le secret avocat-client, elle retint les éléments suivants
:
«
(...) il résulte du rapport établi par l’expert (...) qu’a été établi un fichier contenant la liste des données extraites au cours des opérations d’expertise ainsi que leur provenance, qu’un tableau contenant un résumé des extractions a également été établi pour chacun des scellés (...).
(...) il ressort au contraire du rapport d’expertise que, pour chacun des scellés, l’expert a extrait les fichiers dans lesquels les occurrences recherchées étaient présentes
; que, s’agissant des documents «
papier
» (...), le scellé a été ouvert en présence de [A.H.] et de son conseil qui en ont pris connaissance avant qu’une copie intégrale en soit réalisée, et que son contenu est clairement désigné
; que dès lors les différents cas de dépassement de saisine ou d’atteinte au secret professionnel invoqués par [les requérants] ne constituent pas des «
exemples
» d’un défaut de sélection, comme il est soutenu, mais autant de situations particulières, susceptibles d’erreurs ponctuelles, qu’il convient de traiter comme telles (...).
»
La Cour de révision prononça la nullité de la saisie et ordonna la restitution du téléphone portable, de la tablette, de deux classeurs et des fichiers identifiés par les requérants dans le constat d’huissier ne contenant pas de mots-clés. Elle rejeta le reste des demandes en nullité des saisies.
Le 14 avril 2023, la Cour de révision rejeta le pourvoi des requérants.
Les requérants allèguent que les perquisitions et saisies ont été disproportionnées, en violation des articles 6 § 1 et 8 de la Convention, et ce à plusieurs égards
:
i) M. A.H. et les sociétés requérantes soutiennent qu’aucun élément dans la CRI ne permettait d’établir l’existence de soupçons raisonnables à leur encontre ou de lien entre eux et les actes de corruption. Ils ajoutent que, compte tenu de «
graves violations procédurales commises en Italie
», les autorités monégasques auraient dû refuser d’exécuter la CRI.
ii) Ils se plaignent de ce que l’étendue extrêmement large du mandat a rendu possible des saisies massives, sans aucun tri des données, y compris des documents sans lien avec l’enquête et/ou relevant de la confidentialité des échanges entre l’avocat et son client, alors que les décisions juridictionnelles postérieures n’y ont pas remédié.
iii) Les requérants soutiennent que les saisies litigieuses n’ont pas été assorties de garanties procédurales, alléguant l’absence de scellés provisoires et d’inventaire exploitable, ce qui aurait fait obstacle à toute sélection et aurait compromis tant l’authenticité des données saisies que les droits de la défense.
1.
Les perquisitions et saisies opérées les 5 et 6 avril 2018 par les autorités monégasques, en exécution de la commission rogatoire internationale émanant des autorités italiennes, ont-elles été effectuées en violation du droit des requérants au respect de la vie privée, du domicile et des correspondances, au sens de l’article 8 de la Convention
?
Plus particulièrement
:
Dans quelle mesure et sur quels fondements les autorités monégasques avaient-elles la possibilité d’adapter, de limiter, de faire préciser ou de circonscrire l’exécution de la demande d’entraide internationale, compte tenu de son ampleur et de son caractère prospectif
?
Le mandat judiciaire donné aux services de police a-t-il été suffisamment précis et explicite tant sur l’objet que sur l’étendue des mesures de perquisitions et de saisies (voir,
mutatis mutandis
,
Kırdök et autres c.
Turquie
, n
o
14704/12, §§
53-54, 3 décembre 2019, et
Amarandei et autres c. Roumanie
, n
o
1443/10, §§ 224-226, 26 avril 2016)
?
Les opérations litigieuses ont-t-elles été assorties de garanties procédurales respectueuses des exigences de l’article
8
?
2.
Les arrêts du 5 février 2021 et du 13 juin 2022 de la Cour de révision ont-ils permis de remédier aux violations alléguées
?
Plus particulièrement
:
Le contrôle juridictionnel a-t-il été concret, effectif et suffisant pour remédier aux saisies massives (voir,
mutatis mutandis
, dans le contexte de l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention,
Amerisoc Center S.R.L. c.
Luxembourg
, n
o
50527/20, § 56, 17 octobre 2024)
?
L’injonction faite par la Cour de révision aux requérants de désigner nommément chacun des documents et fichiers à exclure des saisies a-t-elle été proportionnée au regard des exigences procédurales de l’article 8 (
UAB
Kesko Senukai Lithuania c. Lituanie
, n
o
19162/19, 4
avril 2023
; comparer avec
Janssen Cilag c. France
(déc.) [comité], n
o
33931/12, §§
22
‑
23, 21 mars 2017)
?
Les documents et fichiers protégés par le secret qui s’attache à la relation entre l’avocat et son client (
Michaud c. France
, n
o
12323/11, §§ 117-119, CEDH 2012, et les références qui y sont citées) ont-ils été retirés du dossier
?
3.
Les requérants sont invités à indiquer quelles ont été les suites des saisies litigieuses, ainsi que si M. A.H. et/ou les sociétés requérantes ont fait l’objet d’une condamnation pénale ou d’un non-lieu prononcé en Italie.
4.
Les requérants de la requête n
o
48995/22 sont invités à fournir des informations sur l’identité du propriétaire des ordinateurs portables saisis au domicile de M. A.H. et M
me
S.C.V.et non restitués.
5.
La procédure engagée par les requérants en nullité des perquisitions et saisies a-t-elle été équitable, dans le respect des exigences de l’article 6 § 1 de la Convention
?
Liste des requêtes
N
o
Requête N
o
Nom de l’affaire
Requérant
Année de naissance / date d’immatriculation
Lieu de résidence / siège social
Nationalité
Représenté par
1.
48995/22
A.H.et S.C.V. c.
Monaco
A.H.
1982
Monaco
britannique
1975
Monaco
ukrainienne
Patrice SPINOSI
2.
49003/22
P.S.S.M. et autres c.
Monaco
2017
Monaco
monégasque
(précédemment PETROSERVE HOLDING BV)
2000
Amsterdam
néerlandais
C.E.
2005
Monaco
monégasque
Patrice SPINOSI