CtEDO 14.11.2018 Auto

OSIPOV v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
14.11.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
OSIPOV v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Comunicat la 14 noiembrie 2018 CUARTĂ SECȚIUNE Cererea nr. 795/09 Oleksandr Sergiyovych OSIPOV împotriva Ucrainei depusă la 10 decembrie 2008 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Oleksandr Sergiyovych Osipov, este un național ucrainean, care s-a născut în 1959 și trăiește în Kherson. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 6 martie 2005, mașina reclamantului a fost furată. În aceeași zi, un investigator dintr-o secție de poliție locală a deschis o anchetă penală în acest sens. În august 2005, reclamantul a depus o cerere civilă la Curtea de district Suvorivskyy din Kherson care solicită compensare pentru prejudiciu material din partea statului, în baza articolului 1177 din Codul Civil al Ucrainei, care prevede compensarea pentru prejudiciu material care urmează să fie plătită de stat victimelor infracțiunii în cazul în care autorul infracțiunii nu este identificat sau este insolvent. La 20 octombrie 2005, Curtea de district Suvorivskyy din Kherson a respins cererea reclamantului din cauza faptului că procedurile penale anterioare erau încă în așteptare și a existat o șansă ca autorul să fie găsit. În plus, instanța a subliniat absența unei legi speciale care instituie un mecanism de aplicare a dispozițiilor articolului 1177. La 26 decembrie 2005, Curtea Regională de Apel Kherson a susținut hotărârea instanței de primă instanță. La 11 martie 2008, Curtea Regională de Apel din Kirovograd, care a acționat ca instanță de casă, a anulat decizia din 26 decembrie 2005, după ce a constatat că materialele de caz nu conțin dovezi care confirmă că reclamantul a fost notificat de audierea în fața instanței de apel. La 7 mai 2008, reclamantul a depus o cerere de suspendare a audierii din cauza tratamentului său prospectiv în pacient la un spital local. La 27 mai 2008, Curtea Regională de Apel Kherson a organizat o audiere în absența reclamantului, dar în prezența reprezentanților pârților, și a susținut decizia din 20 octombrie 2005. Printre altele , datorită tratamentului său în pacient de la 13 la 24 mai 2008 și a tratamentului cu pacient de la 25 mai la 6 iunie 2008 el nu a putut participa la audierea de la instanța de apel și că el nu a primit notificarea ora, data și locul de audiere. La 9 septembrie 2008, Curtea Supremă a Ucrainei a respins apelul de casare al reclamantului ca fiind nesubstanțiat. Legea internă relevantă Dispozițiile relevante ale Codului de Procedură Civilă din 2004 se citesc după cum urmează: art. 305 - Consecințe ale neajunsului participanților să apară în fața instanței la auzul cazului „1. Curtea de apel suspendă audierea în cazul în care oricare dintre participanții nu apar, în cazul în care nu există informații privind dacă a fost servit cu o convocare, sau la cererea sa, în cazul în care motivele pentru care nu a apărut [sa] sunt recunoscute de instanță ca fiind grave. (2) Neapărarea de către părți sau alte persoane implicate în procedura care au fost notificate corespunzător cu privire la ora și locația examinării cauzei nu împiedică [curtea] să examineze cazul.” art. 338 - Motivele anulării deciziei și remiterii cauzei pentru o nouă examinare „1. O decizie judiciară este supusă în mod obligatoriu de anulare și remitere pentru o nouă examinare dacă: ... 3) cazul a fost examinat în absența unei părți, care nu au fost notificate în mod corespunzător la momentul și locul audierii; ...” COMPLAINT Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 din Convenție că audierea Curții de Apel regionale Kherson din 27 mai 2008 a avut loc în absența sa, în încălcarea principiului egalității armelor, și că Curtea Supremă a Ucrainei nu a remediat această încălcare procedurală. Curtea Regională de Apel Kherson a răspuns la cererea reclamantului de a suspenda audierea din 7 mai 2008 și, dacă a făcut-o, cum? Având în vedere răspunsul la întrebarea de mai sus, reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, a fost respectat principiul egalității de arme, având în vedere că audierea din 27 mai 2008 înaintea Curții de Apel regionale Kherson a avut loc în absența sa, în timp ce reprezentanții inculpatului au fost prezenți?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă