SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 30297/11 Kadriye YavaȘ și Büsra YavaȘ împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 4 decembrie 2018 într-un comitet compus din Julia Laffranque, președinte, Valeriu Grițco, Stephanie Morou-Vikström, judecători, și din Hasan Bak Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurente, După ce au deliberat, face următoarea decizie FACE recurentele, dl Kadriye Yavaș și dl Büșra Yavaș, sunt resortisanți turci născuți în 1963 și, respectiv, 1994 și care își au reședința în Bilecik. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către M. F.M. Altay, avocat care lucrează la Istanbul. Guvernul turc ( La 28 noiembrie 2007, o rudă a reclamantelor, Fehim Yavaș, a fost împușcată în cazarmă, în care își desfășura serviciul militar, de către un altul numit E.Ș., cu arma funcțională a acestuia din urmă, o pușcă G-3. Spitalizat la un spital public din Yuksekova, nu a putut fi salvat și rănit. Prin hotărârea din 30 mai 2008, Tribunalul Militar Van condamna E.Ș. la doi ani și o lună de închisoare pentru omor prin imprudență și pentru nerespectarea instrucțiunilor de prevenire a accidentelor. La 20 ianuarie 2010, Curtea de Casație Militară a pronunțat hotărârea din 30 mai 2008 pe motiv că ancheta penală conținea deficiențe. În urma acestei hotărâri, cauza a fost trimisă Tribunalului Militar Van. Într-o hotărâre pronunțată la 10 martie 2011, Tribunalul Militar a considerat că lipsa de animozitate între Fehim Yavaș și E.Ș era suficient de bine stabilită prin mărturii concordante. Este imma că nici un element din Registrul de zz nu a permis detașarea tezei de tragere intenționată. El a condamnat din nou E.Ș. la doi ani și o lună de închisoare pentru omor prin imprudență din neglijență și pentru nerespectarea instrucțiunilor de prevenire a accidentelor. La 26 iunie 2012, Curtea de Casație Militară a atacat hotărârea din 10 martie 2011. La 7 noiembrie 2012, tribunalul militar s-a conformat hotărârii Curții de Casație Militară și l-a condamnat pe E.Ș. la aceeași pedeapsă. În acest scop, el s-a bazat în special pe raportul de anchetă al locului crimei, schițele și fotografiile situației, declarațiile martorilor, raportul autopsiei și raportul de expertiză balistică. 11. La 29 ianuarie 2013, Curtea de Casație Militară a respins recursul formulat de E.Ș.L. Ancheta administrativă 12. În conformitate cu practica obișnuită, o anchetă administrativă a fost, de asemenea, preocupată de ordinea comandantului departamental al jandarmeriei pentru a permite luminarea faptelor și pentru a trage toate concluziile, astfel încât să nu se repete un accident similar. La sfârșitul acestei anchete, la 30 noiembrie 2007, s-a constatat că arma încredințată E.Ș. nu a avut nici un defect și că E.Ș., jucând cu arma sa în timpul gărzii sale, nu a respectat instrucțiunile de prevenire a accidentelor. Cererea de pensie 13. Recurentele au depus o cerere de pensie la Ministerul de la La 25 februarie 2010, Înalta Curte i-a exonerat pe cei interesați de acțiune pe motiv că nu au fost îndeplinite condițiile legale de acordare a pensiei în cauză. La 17 iunie 2010, Curtea a respins, de asemenea, acțiunea prin rectificare formulată de reclamante. În plus, recurentele au formulat, prin intermediul avocatului lor, o acțiune în deplină instanță în fața Înaltei Curți, care tindea să obțină o despăgubire pecuniară pentru prejudiciul cauzat, potrivit părților interesate, de decesul lui Fehim Yavaș. La 10 iunie 2009, Înalta Curte a respins această acțiune pentru nerespectarea termenului de un an prevăzut de lege. Cererea de pensie descendentă de militar decedat 15. La 1 februarie 2008, securitatea socială a acordat o pensie descendentă de militar decedat la Kadriye Yavaș, mama lui Fehim Yavaș. La 1 aprilie 2018, suma totală plătită lui Kadriye Yavaș pentru pensia de la Kadriye în valoare de 138 179 de lire turcești (TRY) (aproximativ 19 500 EUR (EUR)). De asemenea, aceasta din urmă a primit o pensie suplimentară începând cu 12 noiembrie 2009, din care suma totală a tranșelor de plată în valoare de 30 433 TRY (aproximativ 4 300 EUR) la 1 februarie 2018. Invocând art. 2 din Convenție, recurentele reproșează Înaltei Curți Administrative Militare că nu au recunoscut responsabilitatea autorităților militare în moartea lui Fehim Yavaș. De asemenea, se plâng de absența prejudiciului pe care consideră că l-au suferit. Potrivit acestora, există într-adevăr o legătură unică, directă și incontestabilă între decesul rudelor lor și serviciul militar obligatoriu. 17. Invocând, de asemenea, art. 6 din Convenție, recurentele se plâng de o lipsă de independență și de înjumătățire față de judecătorii Înaltei Curii. Recurentele consideră că circumstanțele cauzei au dus la încălcarea articolelor 2 și 6 din convenție. 19. Guvernul se opune acestei teze și exclude, printre altele, de la neobosirea căilor de atac interne. 20. În primul rând, Curtea reamintește că persoanele cu care a fost sesizată în domeniul serviciului militar obligatoriu se refereau la evenimente care au avut loc adesea într-o zonă aflată sub controlul exclusiv al autorităților sau al agenților de stat sau în spații mai mult sau mai puțin inaccesibile publicului, unde protagoniștii erau considerați singurii care, pe de o parte, puteau cunoaște desfășurarea exactă a faptelor și, pe de altă parte, de a avea acces la informațiile adecvate pentru a confirma sau a infirma afirmațiile formulate la locul lor de către victime. ;De asemenea, jurisprudența Curții în această privință impune, în anumite situații, o aplicare riguroasă a obligației de a efectua o anchetă oficială, de natură penală, care să îndeplinească criteriile minime de eficiență ( Mustafa Tunç și Fecire Tunç c. Turcia [GC], n 24014/05, § 169-182, 14 aprilie 2015). Această obligație se impune în special în cazul în care decesul unui om numit pare a fi o persoană care este suspectă în mod confidențial. Aceaceasta este cazul în cazul în care teza de omucidere este, având în vedere faptele, cel puțin poate fi apărată, sau în cazul în care nu este stabilit în mod clar că moartea a fost comisă într-un accident sau alt act involuntar ( Mustafa Tunç și Fecire Tunç, citată anterior, §§ 130-133) 22. Curtea consideră că, în circumstanțele din speță, este necesar să se efectueze o anchetă oficială, de natură penală, care să îndeplinească criteriile minime de eficiență. 23. Curtea constată că a fost stabilit, la sfârșitul unei proceduri penale, că rudele recurentelor au decedat ca urmare a unei împușcări accidentale a tovarășului său E.Ș. 24. De asemenea, Comisia constată că E.Ș. a fost condamnat de tribunalul militar la o pedeapsă cu închisoarea de doi ani și o lună pentru omor prin imprudență din neglijență și pentru nerespectarea instrucțiunilor de prevenire a accidentelor 25. Aceasta arată că, odată ce teza de accident reținută de tribunalul militar se referea la recurentele care căutau să-și asume responsabilitatea administrației, de a iniția acțiunea în deplină instanță în fața Înaltei Curți Administrative Militare în termenul prevăzut de lege. 26. Cu toate acestea, recurentele nu au exercitat în mod valabil această cale de atac administrativă și recursul lor a fost încălcat (punctul 14 de mai sus 27. Curtea observă că recurentele erau totuși asistate de un avocat pe parcursul diferitelor etape ale procedurii și consideră că acestea trebuiau, prin urmare, să cunoască și să respecte normele procedurale, chiar și cele judiciare (Öztürk c. Turcia (dec.), n 3444/07, § 28, 2 octombrie 2012). 28. Pe de altă parte, Curtea constată că acțiunea în anulare a refuzului pensiei introduse în fața Înaltei Curți Administrative Militare (punctul 13 de mai sus) nu era o cale de atac adecvată în speță, în măsura în care aceasta nu permite stabilirea răspunderii administrației în decesul rudelor recurentelor. Această procedură a vizat numai controlul legalității deciziei administrației, care a refuzat acordarea unei pensii recurentelor pe motiv că acestea nu îndeplinesc condițiile prevăzute de lege. 29. În lumina celor de mai sus, Curtea consideră, prin urmare, că recurentele nu au respectat, după cum se prevede la art. 35 alineatul (1) din Convenție, în mod valabil epuizat căile de atac interne. 30. 6 alin. (1) din Convenție, Curtea arată că a examinat deja o cauză identică în decizia sa de principiu O.O.Z Baysal c. Turcia ((dec.), n 29698/11, 22 mai 2018) și că aceasta a încheiat la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . martie 2018 prevedea în prezent posibilitatea unui nou proces în cauzele privind independența și imparțialitatea Înaltei Curți Administrative Militare (Oiuz Baysal , citată anterior, §§ 6-8 și 14-18). În speță, Curtea nu vede niciun motiv care să o determine să se retragă din această concluzie (a se vedea, de asemenea, în acest sens, Aslan c. Turcia (dec.), nr. 9385/10, 3 iulie 2018). 31. Prin urmare, aceasta declară acest motiv inadmisibil, de asemenea, pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă.
Requête n
o
30297/11
Kadriye YAVAȘ et Büșra YAVAȘ
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 4 décembre 2018 en un comité composé de
:
Julia Laffranque,
présidente,
Valeriu Grițco,
Stéphanie Mourou-Vikström,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 2 janvier 2011,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérantes,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Les requérantes, M
me
Kadriye Yavaș et M
me
Büșra Yavaș, sont des ressortissantes turques nées respectivement en 1963 et en 1994 et résidant à Bilecik. Elles ont été représentées devant la Cour par M
e
F.M. Altay, avocat exerçant à Istanbul.
Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
2.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
3.
Le 28 novembre 2007, un proche des requérantes, Fehim Yavaș, fut blessé par balle, dans la caserne où il effectuait son service militaire, par un autre appelé, E.Ș., avec l’arme de fonction de ce dernier, un fusil G-3. Hospitalisé à l’hôpital public de Yüksekova, il ne put être sauvé et succomba à sa blessure.
1.
La procédure pénale
4.
Par un acte d’accusation du 12 février 2008, une procédure pénale fut engagée contre E.Ș. devant le tribunal militaire de Van.
5.
Par un jugement du 30 mai 2008, le tribunal militaire de Van condamna E.Ș. à deux ans et un mois d’emprisonnement pour homicide involontaire par négligence et pour non-observation des instructions en matière de prévention des accidents.
6.
Le 20 janvier 2010, la Cour de cassation militaire cassa le jugement du 30
mai 2008 au motif que l’enquête pénale comportait des lacunes.
7.
À la suite de cet arrêt, l’affaire fut renvoyée devant le tribunal militaire de Van.
8.
Par un jugement rendu le 10 mars 2011, le tribunal militaire considéra que l’absence d’animosité entre Fehim Yavaș et E.Ș était suffisamment établie par des témoignages concordants. Il estima qu’aucun élément du dossier d’instruction n’avait permis d’étayer la thèse du tir intentionnel. Il condamna une nouvelle fois E.Ș. à deux ans et un mois d’emprisonnement pour homicide involontaire par négligence et pour non-observation des instructions en matière de prévention des accidents.
9.
Le 26 juin 2012, la Cour de cassation militaire cassa le jugement du 10
mars 2011. Elle estima que, certes, l’homicide était involontaire, mais qu’il s’agissait d’une négligence consciente.
10.
Le 7 novembre 2012, le tribunal militaire se conforma à l’arrêt de la Cour de cassation militaire et condamna E.Ș. à la même peine. Pour ce faire, il se fonda notamment sur le rapport d’enquête du lieu de l’homicide, le croquis et les photos de l’état des lieux, les dépositions des témoins, le rapport d’autopsie et le rapport d’expertise balistique.
11.
Le 29 janvier 2013, la Cour de cassation militaire rejeta pour dépassement du délai le pourvoi qui avait été formé par E.Ș.
2.
L’enquête administrative
12.
Conformément à la pratique habituelle, une enquête administrative fut également diligentée sur l’ordre du commandant départemental de la gendarmerie pour permettre de faire la lumière sur les faits et d’en tirer toutes les conclusions afin que semblable accident ne se reproduisît pas. À l’issue de cette enquête, le 30 novembre 2007, il fut constaté que le fusil confié à E.Ș. n’avait aucun défaut et que E.Ș., en jouant avec son arme pendant sa garde, n’avait pas respecté les instructions en matière de prévention des accidents.
3.
La demande de pension
13.
Les requérantes déposèrent une demande de pension auprès du ministère de l’Intérieur, qui la rejeta. Elles saisirent alors, par l’intermédiaire de leur avocat, la Haute Cour administrative militaire («
la
Haute Cour
») d’une action en annulation de cette décision. Le 25
février 2010, la Haute Cour débouta les intéressées de leur action au motif que les conditions légales d’octroi de la pension en question n’étaient pas réunies. Le 17 juin 2010, elle rejeta également le recours en rectification formé par les requérantes.
4.
Le recours en indemnisation
14.
En outre, les requérantes formèrent, par l’intermédiaire de leur avocat, un recours de plein contentieux devant la Haute Cour, qui tendait à l’obtention d’une indemnité pécuniaire en réparation du préjudice résultant, selon les intéressées, du décès de Fehim Yavaș. Le 10 juin 2009, la Haute Cour rejeta ce recours pour non-respect du délai d’un an prévu par la loi.
5.
La demande de pension d’ascendants de militaire décédé
15.
Le 1
er
février 2008, la sécurité sociale accorda une «
pension d’ascendants de militaire décédé
» à Kadriye Yavaș, la mère de Fehim
Yavaș. À la date du 1
er
avril 2018, la somme totale versée à Kadriye Yavaș au titre de la pension s’élevait à 138
179 livres turques (TRY) (soit environ 19
500 euros (EUR)). Cette dernière toucha également une pension supplémentaire à partir du 12 novembre 2009, dont le montant total des versements s’élevait à 30
433 TRY (soit environ 4
300 EUR) à la date du 1
er
février 2018.
16.
Invoquant l’article 2 de la Convention, les requérantes reprochent à la Haute Cour administrative militaire de ne pas avoir reconnu la responsabilité des autorités militaires dans le décès de Fehim Yavaș. Elles se plaignent également de l’absence d’indemnisation du préjudice qu’elles estiment avoir subi. Selon elles, il existe bien un lien unique, direct et incontestable entre le décès de leur proche et le service militaire obligatoire.
17.
Invoquant en outre l’article 6 de la Convention, les requérantes se plaignent d’un manque d’indépendance et d’impartialité des juges de la Haute Cour.
18.
Les requérantes estiment que les circonstances de la cause ont emporté violation des articles 2 et 6 de la Convention.
19.
Le Gouvernement combat cette thèse et excipe, entre autres, du non-épuisement des voies de recours internes.
20.
S’agissant du grief tiré de l’article 2 de la Convention, la Cour rappelle d’abord que les requêtes dont elle a été saisie dans le domaine du service militaire obligatoire avaient trait à des événements qui étaient souvent survenus dans une zone placée sous le contrôle exclusif des autorités ou des agents de l’État ou bien dans des locaux plus ou moins inaccessibles au public, où les protagonistes étaient réputés être les seuls susceptibles, d’une part, de connaître le déroulement exact des faits et, d’autre part, d’avoir accès aux informations propres à confirmer ou à réfuter les allégations formulées à leur endroit par les victimes
; aussi la jurisprudence de la Cour en la matière commande-t-elle, dans des situations déterminées, une application rigoureuse de l’obligation de mener une enquête officielle, de nature pénale, répondant aux critères minimums d’effectivité (
Mustafa Tunç et Fecire Tunç
c. Turquie
[GC], n
o
24014/05, §§
169-182, 14 avril 2015).
21.
Pareille obligation s’impose notamment si le décès d’un appelé paraît objectivement «
suspect
». C’est le cas lorsque la thèse de l’homicide est, au vu des faits, au moins défendable, ou qu’il n’est pas établi d’emblée et de manière claire que la mort a résulté d’un accident ou d’un autre acte involontaire (
Mustafa Tunç et Fecire Tunç
, précité, §§ 130-133).
22.
La Cour estime que, dans les circonstances de l’espèce, il s’imposait de mener une enquête officielle, de nature pénale, répondant aux critères minimums d’effectivité.
23.
Elle observe qu’il a été établi à l’issue d’une procédure pénale que le proche des requérantes était décédé à la suite d’un tir accidentel de son camarade E.Ș.
24.
Elle note également que l’appelé E.Ș. a été condamné par le tribunal militaire à une peine d’emprisonnement de deux ans et un mois pour homicide involontaire par négligence et pour non-observation des instructions en matière de prévention des accidents.
25.
Elle relève que, une fois la thèse de l’accident retenue par le tribunal militaire, il revenait aux requérantes, qui cherchaient à faire jouer la responsabilité de l’administration, d’engager le recours de plein contentieux devant la Haute Cour administrative militaire dans le délai prévu par la loi.
26.
Or les requérantes n’ont pas exercé valablement cette voie de recours administrative et leur recours a été frappé de forclusion (paragraphe
14 ci
‑
dessus).
27.
La Cour observe que les requérantes étaient pourtant assistées par un avocat tout au long des différentes étapes de la procédure. Elle estime qu’elles se devaient dès lors de connaître et de respecter les règles procédurales, même jurisprudentielles (
Öztürk c.
Turquie
(déc.), n
o
34644/07, § 28, 2 octobre 2012).
28.
Par ailleurs, la Cour note que l’action en annulation du refus de la pension introduite devant la Haute Cour administrative militaire (paragraphe
13 ci-dessus) n’était pas une voie de recours adéquate en l’espèce, dans la mesure où elle ne permettait pas d’établir la responsabilité de l’administration dans le décès du proche des requérantes. Cette procédure visait seulement au contrôle de la légalité de la décision de l’administration, qui avait refusé d’octroyer une pension aux requérantes au motif qu’elles ne remplissaient pas les conditions prévues par la loi.
29.
À la lumière de ce qui précède, la Cour considère donc que les requérantes n’ont pas, comme l’exige l’article 35 § 1 de la Convention, valablement épuisé les voies de recours internes.
30.
S’agissant des allégations des requérantes relatives à l’indépendance et à l’impartialité de la Haute Cour administrative militaire au sens de l’article
6 § 1 de la Convention, la Cour indique qu’elle a déjà examiné un grief identique dans sa décision de principe
Oğuz Baysal c. Turquie
((déc.), n
o
29698/11, 22 mai 2018), et qu’elle a conclu à l’irrecevabilité du grief tiré de l’article
6
§
1 de la Convention au motif que la loi n
o
7103 du 21
mars 2018 prévoyait désormais la possibilité d’un nouveau procès dans les affaires concernant l’indépendance et l’impartialité de la Haute Cour administrative militaire (
Oğuz Baysal
, précité, §§ 6-8 et 14-18). En l’espèce, la Cour ne voit aucune raison qui la conduirait à s’écarter de cette conclusion (voir également, dans ce sens,
Aslan c.
Turquie
(déc.), n
o
9385/10, 3 juillet 2018).
31.
Elle déclare donc ce grief également irrecevable pour non
‑
épuisement des voies de recours internes, en application de l’article
35 §§
1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 17 janvier 2019.
Hasan Bakırcı
Julia Laffranque
Greffier adjoint
Présidente