BÄCKSTRÖM c. LUXEMBOURG
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Affaire communiquée
BÄCKSTRÖM c. LUXEMBOURG (CtEDO, 2025)
Publicat la 12 mai 2025 A DOUA SECȚIUNE Cerere nr. 7904/25 Stefan Henrik BÄCKSTRÖM împotriva Luxemburgului introdus la 10 martie 2025, comunicat la 22 aprilie 2025 OBIECTUL L al șefului de acuzare împotriva magistraților și împotriva corpului constituit (articolele 275 și 276 din Codul penal), calomnie și/sau calomnie (articolele 443 și 444 din Codul penal) și inculpat (art. 448 din Codul penal) Reclamantul declară că a fost arestat la 18 Septembrie 2024 și apoi încarcerat. Singurele informații pe care le-ar fi primit cu privire la motivele încarcerării sale ar fi fost într-un mandat de depunere acordat împotriva sa la 19 septembrie 2024. Acesta din urmă a menționat un proces-verbal de primă instanță și indicii grave de vinovăție existente în sarcina persoanei acuzate, și a indicat în special acest lucru. this evidence comes from the file and in particular du proces-verbal n 82/2024 din 16 ianuarie 2024 de la police Grand Ducale, Commissariat Ville-àute (C2R) din Raportul n SPJ21/2024/155531-001/SOAL din 3 mai 2024 de la police Grand Ducale, Departamentul de Poliție Judiciară, Secțiunea Omucideri ale denunțărilor Ministerului de Stat din 26 martie 2024 din procesul-verbal n 163831-1/2024 din 18 septembrie 2024 de la Police Grand Ducale, Commissariat Gare/Hollerich (C2R). Printr-o ordonanță din 30 septembrie 2024, notificată centrului penitenciar la 2 octombrie 2024, camera consiliului tribunalului districtual declarat admisibilă, dar nefondată, o cerere în nulitate depusă de reclamant împotriva mandatului de depunere. Printr-o hotărâre din 18 noiembrie 2024, camera consiliului Curții din cauza recursului declarat inadmisibil. Reprezentantul acestuia din urmă pledase în mod pe deplin în momentul notificării ordonanței atacate a recurentului mai târziu, în izolare, a informat pe unul dintre membrii personalului administrației cu privire la dorința sa de a sesiza apelul. Reclamantul prezintă o scrisoare adresată la data de 3 octombrie 2024 asistentului social în care a indicat că este izolat, I am not even allowed to call a lawyer (...). I would need your help to call me an attorney (...). I have a deadline to a complaint in 4 of days from now, I am not even allowed to responce to it. Please help (...) Invocând art. 5 alineatul (2), art. 3 și art. 4 și art. 13 din convenție, reclamantul se plânge că autoritățile luxemburgheze nu au furnizat elemente relevante și suficiente în sprijinul deciziilor lor privind arestarea și deținerea acesteia și că a fost privat de o cale de atac eficientă pentru a face apel la Ordonanța din 30 septembrie 2024. Reclamantul a fost informat fără întârziere cu privire la motivele arestării sale și cu privire la orice acuzație adusă acestuia, astfel cum se prevede la art. 5 alineatul (2) din convenție? Aceste motive au fost furnizate într-un limbaj simplu și netehnic pe care reclamantul l-a putut înțelege (a se vedea, printre altele, Nowak c. Ucraina, nr. 60846/10, § 63, 31 martie 2011 Gasi Kortesis c. Grecia , nr. 60593/10, §§ 58 și 61, 12 iunie 2012) Magistrata care a dispus reținerea provizorie a reclamantului a respectat obligația care îi revine în temeiul articolului 5 alineatul (3) din convenție de a furniza motive relevante și suficiente în sprijinul privării de libertate în cauză (a se vedea în special Buzadji c. Republica Moldova [GC], n 23755/07, §§ 84-102, 5 iulie 2016) Reclamantul a dispus de o cale de atac eficientă care să îi permită să obțină în cel mai scurt timp stabilirea legalității detenției sale și, dacă este cazul, ordinea eliberării sale, astfel cum se prevede la art. 5 alineatul (4) din Convenție (A. și alții c. Regatul Unit [GC], n 3455/05, § 202 204, CEDH 2009) . În acest context, guvernul este invitat în special să se pronunțe cu privire la luarea în considerare sau nu cu privire la consecințele acesteia în ceea ce privește respectarea termenului limită de depunere a cererii de către reclamant în scrisul său din 3 octombrie 2024 în timp ce acesta era izolat.