Comunicat la 8 ianuarie 2019 A DOUA SECȚIUNE Cerere nr. 71777/11 Ali GÜRBÜZ și Hasan BAYAR împotriva Turciei, introdusă la 25 octombrie 2011 CU PRIVIRE LA L Acestea se referă la amenzile judiciare aplicate reclamanților, respectiv proprietar și redactor-șef al cotidianului Ülkede Özgür Gündem , în cadrul unei proceduri penale, pentru publicarea, în conformitate cu art. 6 alineatul (2) din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului, a declarațiilor șefului PKK (Partea lucrătorilor din Kurdistan, o organizație ilegală) în articole intitulate Öcalan, dorind ca 2005 să fie anul de succes și de democrație, își exprimă cele mai bune urări de bine tuturor invocând art. 10 din Convenție, reclamanții se plâng de o lipsă de cunoștință a dreptului lor la libertatea de exprimare din cauza condamnării lor. 29680/05, §§ 44-47, 15 septembrie 2015), procedura penală începută împotriva reclamanților a constituit o interferență în dreptul lor la libertatea de exprimare în sensul articolului 10 alineatul (1) din Convenție În la Õ, în lumina hotărârii Curii pronunțată în cauza Gözel și Özer c. Turcia 43453/04 și 31098/05, 6 iulie 2010), această interferență a fost compatibilă cu art. 10 alineatul (2) din convenție, în special, a fost necesară în sensul acestei dispoziții Anexă Prenume Nume Nume Anul nașterii Data nașterii Locul de reședință Reprezentant Ali GÜRBÜZ 1971 turc Köln
Communiquée le 8 janvier 2019
Requête n
o
71777/11
Ali GÜRBÜZ et Hasan BAYAR
contre la Turquie
introduite le 25 octobre 2011
La requête concerne
des amendes judiciaires infligées aux requérants, alors respectivement propriétaire et rédacteur en chef du quotidien
Ülkede Özgür Gündem
, à l’issue d’une procédure pénale, pour avoir publié, en infraction à l’article 6 § 2 de la loi n
o
3713 sur la lutte contre le terrorisme, les déclarations du dirigeant du PKK (Parti des travailleurs du Kurdistan, une organisation illégale) dans des articles intitulés «
Un message au gouvernement de la part d’Abdullah Öcalan
» et «
Öcalan, souhaitant que 2005 soit l’année de succès et de démocratie, fait part de ses meilleurs vœux de bonne année à tout le monde
».
Invoquant l’article 10 de la Convention, les requérants se plaignent d’une méconnaissance de leur droit à la liberté d’expression en raison de leur condamnation.
1.
Eu égard à la jurisprudence de la Cour en la matière (
Dilipak c.
Turquie
, n
o
29680/05, §§ 44-47, 15 septembre 2015), la procédure pénale engagée contre les requérants a-t-elle constitué une ingérence dans leur droit à la liberté d’expression au sens de l’article 10 § 1 de la Convention
?
2.
Dans l’affirmative, à la lumière de l’arrêt de la Cour rendu dans l’affaire
Gözel et Özer c. Turquie
(n
os
43453/04 et 31098/05, 6 juillet 2010), cette ingérence était-elle compatible avec l’article 10 § 2 de la Convention, en particulier, était-elle nécessaire au sens de cette disposition
?
N
o
Prénom NOM
Année de naissance
Nationalité
Lieu de résidence
Représentant
Ali GÜRBÜZ
1971
turc
Köln
İ. Akmeșe
Hasan BAYAR
1982
turc
Bern
İ. Akmeșe