CtEDO 05.02.2019 Auto

MEȘE ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
05.02.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement radiée du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MEȘE ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 434/10 Abdulmécit MEȘE împotriva Turciei și alte 10 cereri (a se vedea lista din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 5 februarie 2019 într-un comitet format din Valeriu Grițeco, președinte, Ivana Jelić, Darian Pavli, judecători, și Hasan Bakarci, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile menționate mai sus introduse la datele indicate în tabelul anexat, având în vedere declarațiile depuse de guvernul pârât la 3 octombrie 2018 și invitând Curtea să șteargă cererile de rol, precum și răspunsurile părților reclamante la aceste declarații, După ce au deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Lista părților reclamante este prezentată în anexă. Guvernul turc a fost reprezentat de agentul său. Reclamanții au invocat în special o încălcare a dreptului lor la respectarea proprietăilor lor. La 2 mai 2017, a fost comunicată guvernului și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenie. 13 din Convenție a fost declarată inadmisibilă, în conformitate cu art. 54 alin. (3) din Regulamentul Curții. Reclamanții se plâng că nu au fost despăgubiți pentru prejudiciul pe care consideră că l-au cauzat bunurilor lor prin lucrările de construcție a unei școli pe terenul vecin al acestora. În acest sens, se referă la art. 1 din Protocolul nr 1 la convenție. Unii solicitanți se plâng, de asemenea, de o încălcare a articolului 8 din convenție. În urma eșecului încercărilor de soluționare pe cale amiabilă, printr-o scrisoare din 3 octombrie 2018, guvernul a informat Curtea că intenționează să formuleze declarații unilaterale pentru a soluționa problema ridicată de către instanțe. În plus, acesta a invitat Curtea să le elimine din rol în aplicarea articolului 37 din Convenție. Prin aceste declarații, guvernul a declarat că era dispus să plătească reclamanților sumele indicate în anexă care vor acoperi orice prejudiciu material, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care putea fi datorată cu titlu de impozit de către părțile solicitante. Pentru amount indicated in Turkish liras, statusory interest shall run from the calcul date (1 September 2018) until the payment date. The amount indicated in Euros will be converted into Turkish liras at the rate applicable on the date of payment. Acestea vor fi plătite cu data notificării deciziei de către Court pursuant to art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană privind Rights. In the event of failure to pay these sums within the said three-month period, the Government undertake to pay simplu interest on them, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus treie percentage puncts. The payment will constitute the final resolution of the cases. The Government consider in light of the well-established case-law of the Court (Keriman Tekin v. Turkey, no. 22035/10, 15 October 2016) that there has been a violation of the aplicante right to property due to the dismissal of the applicicants claims for pecuniary damage which was sustained due to the construction of a school. They respectfully invită Court to declaration that it is no longer justid to continue the examination of the application and to strike it out of its list of cases in acordance with Article 37 of the Convention. The payment will constitute the final resolution of the case. on behalf of the Government. 10. Prin scrisorile din 6 noiembrie 2018, anumiți reclamanți au indicat că nu au fost mulțumiți de termenii declarațiilor unilaterale. Unii alți reclamanți au indicat că sunt de acord cu sumele propuse de guvern, dar că doresc o plată în euro. 11. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol atunci când circumstanțele la care se face referire la literele (a), (b) sau (c) de la alineatul (1) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care Curtea îl constată că există, nu se mai justifică continuarea examinării cererii 12. Curtea amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate fi indicat să se elimine o cerere din rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să aibă loc. 13. În acest scop, Curtea a examinat declarația în lumina principiilor pe care le consacră jurisprudența sa, în special Hotărârea Tahsin Acar Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 77, CEDH 2003 VI, WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), n 11602/02, 26 iunie 2007 și Sulwińska c. Polonia (dec.), n 28953/03, 18 septembrie 2007). Curtea a stabilit într-un anumit număr de cauze, inclusiv cele îndreptate împotriva Turciei, practica sa în ceea ce privește obiecțiunile care decurg dintr-o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la convenție din cauza refuzului autorităților de a-i refuza pe reclamanți pentru prejudiciul material pe care le-au cauzat acestora (a se vedea, de exemplu, Keriman Tekin și alte Turcia, nr 22035/10, 15 noiembrie 2016). 15. Având în vedere natura concesiilor pe care le conțin declarațiile guvernului, precum și sumele compensațiilor propuse, care sunt în conformitate cu sumele alocate în cauze similare, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării acestei părți a cererilor (art. 37 alineatul (c) 16. În plus, în lumina considerațiilor de mai sus și în special având în vedere jurisprudența sa clară și abundentă cu privire la acest subiect, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta din urmă să examineze această parte a cererilor [art. 37 alineatul (1) în fine 17. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarațiilor sale unilaterale, cererile ar putea fi reincluse în rolul prevăzut la art. 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). În consecință, este necesar să se elimine cauzele rolului în ceea ce privește travaliul întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 19. În plus, Curtea consideră că nu este necesar să se ia în considerare separat fâșia trasă din art. 8 din Convenție (Keriman Tekin și alții, citată anterior, punctul 74). Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Ia act de termenii declarațiilor guvernului pârât cu privire la art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție și de modalitățile prevăzute pentru a asigura respectarea angajamentelor astfel luate hotărăște să unească cererile decise să șteargă această parte a cererilor de rol în conformitate cu art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenția menționată. în limba franceză și apoi comunicat în scris la 7 martie 2019. Hasan Baktco (în cărți turcești) [i] Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată (în euro) 434/10 01/12/2009 Abdulmocit MEȘE 1942 Sabbattin ACAR 16 400 874/10 01/12/2009 Mevlüde TE 19995/10 05/03/2010 Melik EREN 05/08/1966 Vahit EREN 09/10/1971 Halise EREN 01/03/1957 Semiha GÖK 01/10/1963 Nahit EREN 34 900 (în comun) 400 (în comun) 20040/10 05/03/2010 Metin EREN 1952 Nahit EREN 111 100 400 20045/10 05/03/2010 Metin EREN 1952 Raydin EREN 1958 Aziz EREN 1959 SEREN 1950 Sabahat EREN (CEYLAN) 1946 Mehyet EREN 1945 Azize EREN 1961 Mehmet EREN 1969 Nahit EREN 41 100 (în comun) 400 (în comun) 20060/10 05/03/2010 Faik GÜNGÖR 1950 Nahit EREN 53 000 400 22137/10 12/04/2010 Gülistan TEK

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-10-10
0,96
SU ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 13817/08 Ahmet Kadri SU et autres contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 10 octobre 2019 en un comité composé de : Ivana Jelić, présidente, Arnfinn Bå
CtEDO 2019-03-07
0,95
BİÇER ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 48670/07 İhsan BİÇER et autres contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 7 mars 2019 en un comité composé de : Stéphanie Mourou-Vikström, présidente, Arn
CtEDO 2020-03-05
0,95
ACAR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requêtes n os 7540/10 et 7547/10 Mustafa ACAR contre la Turquie et Yılmaz ACAR contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 5 mars 2020 en un comité composé de : Ivana
CtEDO 2019-08-29
0,95
KARAAZMAK ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 10202/12 Ersin KARAAZMAK et autres contre la Turquie et 9 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 29 août 2019 en un comité compos
CtEDO 2019-11-14
0,95
ALTINKILIÇ ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 42794/17 Hamiyet ALTINKILIÇ et autres contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 14 novembre 2019 en un comité composé de : Ivana Jelić, présidente, Arnfi
Sursă