Decizia nr. 62105/14 Andrzej PAWEČOWICZ împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 5 martie 2019 în calitate de comitet compus din: Ksenija Turković, președinte, Krzysztof Wojtyczek, Armen Harutyunyan, judecători și Renata Degener, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 22 august 2014, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 3 decembrie 2018 cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dl. Andrzej Pawełkowicz este un național polonez, care s-a născut în 1958 și este reținut în Płock. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agenții lor, dna J. Chrzanowska și ulterior, de dl J. Sobczak, al Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 8 din Convenție pentru refuzul de a-l concedia să asista la Sfânta Comunion a nepotului său. Cererea a fost comunicată guvernului. Prin scrisoarea din 3 decembrie 2018, guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație în vederea soluționării chestiunilor legate de cerere. „... Guvernul dorește prin prezenta exprimarea – prin intermediul declarației unilaterale – recunoașterea faptului că dreptul la respectarea vieții private și de familie, astfel cum este garantat de art. 8 din Convenție, nu a fost respectat de refuzul de a acorda reclamantului permisiunea de a participa la Sfânta Comunion a nepotului său. În același timp, Guvernul declară că sunt gata să plătească reclamantului suma de 8 000 PLN (opt mii de zloti polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, plus orice impozit care poate fi percepubil reclamantului. ... ... Suma va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta , de la expirarea perioadei respective până la decontare , la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadelor de incumprire plus trei puncte procentuale. ... ... Declarația unilaterală a guvernului conține un recunoaștement necondiționat că, în acest caz, a existat o încălcare a articolului 8 din Convenție. ... ... În timp ce tranzitează din declarația unilaterală a guvernului, ei au acceptat să plătească reclamantului suma de 8.000 PLN ca satisfacție echitabilă în cazul în care Curtea a scos cazul din lista sa. ... În consecință, Guvernul consideră că circumstanțele cererii de mai sus pot duce la concluzia prevăzută la articolul § 1 litera (c) din Convenție, prin urmare, nu mai este justificat continuarea examinării cererii în lumina declarației unilaterale a Guvernului.” Guvernul a recunoscut o încălcare a drepturilor reclamantului garantate de art. 8 din Convenție. S-au angajat să plătească 8 000 de zloti polonezi pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli, care vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. La 15 ianuarie 2019, Curtea a primit o scrisoare din partea reclamantului informand Curtea că a fost de acord cu termenii declarației guvernamentale. HOTĂRÂREA Curții constată că, în urma acordului expres al reclamantului cu termenii declarației făcute de Guvern, cazul ar trebui tratat ca o soluție prietenoasă între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. 10. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să scoată cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 39 din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 28 martie 2019.
Application no. 62105/14
Andrzej PAWEŁKOWICZ
against Poland
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 5
March
2019 as a Committee composed of:
Ksenija Turković,
President,
Krzysztof Wojtyczek,
Armen Harutyunyan,
judges,
and Renata Degener,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 22 August 2014,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 3 December 2018 requesting the Court to strike the application out of the list of cases and the applicant’s reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
The applicant, Mr Andrzej Pawełkowicz, is a Polish national, who was born in 1958 and is detained in Płock.
2.
The Polish Government (“the Government”) were represented by their Agents, Ms J. Chrzanowska and subsequently, by Mr J. Sobczak, of the Ministry of Foreign Affairs.
3.
The applicant complained under Article 8 of the Convention about the refusal to grant him leave to attend his grandchild’s Holy Communion.
4.
The application was communicated to the Government.
5.
After unsuccessful friendly-settlement negotiations, by letter dated 3
December 2018 the Government informed the Court that they proposed to make a declaration with a view to resolving the issues raised by the application.
“...The Government hereby wish to express – by way of the unilateral declaration – their acknowledgement of the fact that the right to respect for private and family life, as guaranteed by Article 8 of the Convention, was not respected by the refusal to grant the applicant leave to attend the Holy Communion of his grandson.
Simultaneously, the Government declare that they are ready to pay the applicant the sum of PLN 8,000 (eight thousand Polish zlotys) to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses plus any tax that may be chargeable to the applicant. ...
...
The sum will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement , at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default periods plus three percentage points.
...
... the Government’s unilateral declaration contains an unconditional acknowledgement that in the present case there was a violation of Article 8 of the Convention.
...
... As transpires from the Government’s unilateral declaration, they accepted paying to the applicant the sum of PLN 8,000 as just satisfaction in the event of the Court’s striking the case out of its list.
...
Consequently, the Government are of the opinion that the circumstances of the above application may lead to the conclusion set out in sub-paragraph (c) of Article
37
1.of the Convention, thus that it is no longer justified to continue the examination of the application in the light of the Government’s unilateral declaration.”
6.
The Government acknowledged a violation of the applicant’s rights guaranteed by Article 8 of the Convention. They undertook to pay the applicant’s 8,000
Polish zlotys to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, which will be free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. They further requested the Court to strike out the application.
7.
On 15 January 2019, the Court received a letter from the applicant informing the Court that he had agreed to the terms of the Government’s declaration.
8.
The Court finds that following the applicant’s express agreement to the terms of the declaration made by the Government the case should be treated as a friendly settlement between the parties.
9.
It therefore takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons to justify a continued examination of the application.
10.
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to strike the application out of its list of cases pursuant to Article
39 of the Convention.
Done in English and notified in writing on 28 March 2019.
Renata Degener
Ksenija Turković
Deputy Registrar
President