CtEDO 27.06.2024 Auto

LIWSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
27.06.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LIWSKI v. POLAND (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 25092/17 Jacek LIWSKI împotriva Poloniei (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 27 iunie 2024 în calitate de comitet compus din: Péter Paczolay , Președintele Gilberto Felici, Raffaele Sabato , judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secției interioare, având în vedere cererea depusă la 27 martie 2017, Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul a fost reprezentat de dna M. GÄsiorowska, un avocat care practică în Varșovia. 6 și 8 din Convenție privind drepturile sale de contact cu copilul său și durata procedurii judiciare aferente au fost comunicate guvernului polonez („Guvernul”). DREPTUL Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor formulate de plângerea în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la durata procedurii privind drepturile de contact ale reclamantului și a solicitat în continuare Curții să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenția. Guvernul a recunoscut încălcarea articolului 6 din Convenție, care a oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și a invitat Curtea să elimine cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 §§ §§ §§ §§ § ) din Convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a indicat că el nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale din motivul pentru care suma propusă este prea scăzută. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ §§ îi permite să ia o probă din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la durata excesivă a procedurii civile (a se vedea, de exemplu, Rutkowski și alții c. Polonia , nr. 72287/10 și altele 2, 7 iulie 2015). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii în partea acoperită de declarația unilaterală a Guvernului (art. 37 §§ c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererii în această parte (art. 37 § în amendă) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă în ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 6 din Convenție privind durata procedurii referitoare la drepturile de contact ale reclamantului cu copilul său. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt de competența sa, această plângere nu dezvăluie nici o încălcare a drepturilor și libertăților consemnate în Convenția sau în Protocolurile în cauză. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenele declarației guvernului contestat, în măsura în care se referă la plângerea în temeiul articolului 6 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în aceasta; de a elimina această parte a cererii din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție; declară restul cererii inadmisibilă. Adoptată în engleză și notificată în scris la 18 iulie 2024. Viktoriya Maradudina Péter Paczolay Președintele adjunct secretar interimar APENDIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 din Convenție (atenție copilului, proceduri civile, lungime) Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Suport acordat pentru daune și cheltuieli și morale [1] 25092/17 27/03/2017 Jacek LIWSKI 1960 GÄsiorowska Monika Małgorzata Varsovia 17/11/2020 31/12/2020 2,250 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă