CtEDO 21.03.2024 Auto

SUSZYŃSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
21.03.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SUSZYŃSKI v. POLAND (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 9513/21 Leszek SUSZYשSKI împotriva Poloniei (a se vedea tabelul apendice) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 21 martie 2024 în calitate de comitet compus din: Péter Paczolay , Președintele Gilberto Felici , Raffaele Sabato , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secției interioare, având în vedere cererea depusă la 29 ianuarie 2021, Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul a fost reprezentat de J. Jaroszewicz-Bortnowski, un avocat care practică în „ary”. Reclamațiile reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă au fost comunicate guvernului polonez („Guvernul”). Guvernul a informat Curții că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri și a solicitat în continuare Curții să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărei soluții eficace în dreptul intern, care au oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și a invitat Curtea să excludă cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție, suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. Guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a fost trimis termenii declarației unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamantului care acceptă termenii declarației. Curtea remarcă că art. 37 §§ §§ c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a procedurii civile (a se vedea, de exemplu, Rutkowski și alții c. Polonia, nr. 72287/10 și altele 2, 7 iulie 2015). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare împotriva Poloniei – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 §) (c)); a se vedea, de asemenea, concluziile atinse în primul grup de cazuri prezentate în procedura de judecată pilot, Załuska și Rogalska c. Polonia și 398 alte cereri (dec.), nr. 53491/10 și nr. 72286/10, §§ 55, 20 iunie 2017). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererii (art. 37 § amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în engleză și notificată în scris la 11 aprilie 2024. Viktoriya Maradudina Péter Paczolay Președintele adjunct al grefierului interimar APENSĂ Cererea de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 9513/21 29/01/2021 Leszek SUSZYשSKI 1956 Jarosław Jaroszewicz-Bortnowski 09/03/2023 09/05/2023 6,880 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă