SECȚIUNEA 2 CONCLUZIILE AVOCATULUI GENERAL KAR c. TURCIA (solicitarea nr. 25257/05) HOTĂRÂREA Revizuirii) STRASBURG 26 martie 2019 DEFINIF 26/06/2019 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Karc. Turcia (cerere de revizuire a hotărârii din 21 noiembrie 2017), Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din Robert Spano, președinte, Julia Laffranque, Ișil Karakaș, Paul Lémments, Jon Fridrik Kjølbro, Stephanie Morou-Vikström, Ivana Jelić, judecători, și de Hasan Bak La originea cauzei se află o cerere (n 252507/05) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, dl Hasan Kar ( Prin hotărârea din 29 martie 2011, Curtea a statuat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție din cauza anulării titlului de proprietate de teren al reclamantului și reînregistrarea acestuia în numele Trezoreriei Publice de către tribunalele interne, fără a fi vorba de un transfer de despăgubiri, pe motiv că acest teren făcea parte din domeniul forestier public. În continuare, printr-o hotărâre din 21 noiembrie 2017, Curtea a decis să elimine din rol partea din cauza cauzei privind art. 41 din Convenție privind cererea de despăgubire pentru prejudicii materiale care rezultă din încălcarea articolului 1 din Protocolul nr 1 la Convenție și a decis, de asemenea, să atribuie reclamantului 5 000 EUR (EUR) pentru daune morale și a respins cererile de satisfacție echitabilă pentru surplus. La 9 aprilie 2018, reprezentantul moștenitorilor reclamantului, domnii mei Keziban Kar și M Derya Deniz și domnii Mustafa Kar, Birol Kar și Necmettin Kar au informat pentru prima dată Curtea cu privire la decesul său din 22 decembrie 2016. În această privință, acesta solicită revizuirea hotărârii în sensul articolului 80 din Regulamentul de procedură al Curții și înlocuirea numelui reclamantului cu numele moștenitorilor. La 29 septembrie 2018, Curtea a examinat cererea în curs de revizuire și a decis să acorde guvernului un termen de șase săptămâni pentru a prezenta eventualele observații. La expirarea acestui termen, statul nu a luat în considerare. Reprezentantul moștenitorilor reclamantului solicită revizuirea hotărârii din 21 noiembrie 2017, din care nu a putut obține executarea din cauza decesului reclamantului înainte de adoptarea hotărârii menționate. Dl Keziban Kar și dl Derya Deniz și dnii Mustafa Kar, Birol Kar și Necmettin Kar sunt moștenitorii domnului Hasan Kar. Prin urmare, ar trebui să primească sumele acordate defunctului. Curtea constată că prezenta situație nu face distincție, de exemplu, cu cea care a făcut obiectul hotărârilor de revizuire Lutz c. Franța (revizuire) (n 49531/99, 25 noiembrie 2003 și Hayati quelebi și alții (revizuire), n 582/05, 24 ianuarie 2017). Curtea consideră că este necesar să se revizuiască hotărârea din 21 noiembrie 2017 prin aplicarea articolului 80 din Regulamentul său de procedură, care, în părțile sale relevante, este astfel formulată În cazul unei descoperiri a unui fapt care, prin natura sa, ar fi putut exercita o influență decisivă asupra unei cauze deja soluționate și care, la momentul hotărârii, era necunoscut Curții și nu putea fi cunoscut în mod rezonabil de o parte, aceasta din urmă poate (...) să sesizeze Curtea cu o cerere în rejudecare a hotărârii pe care o soluționează. (...) Prin urmare, Comisia decide că este necesar să se acorde împreună domnului Keziban Kar și domnului Derya Deniz și dlui Mustafa Kar, Birol Kar și Necmettin Kar, moștenitorii dlui Hasan Kar, suma acordată anterior acestuia din urmă, și anume 5 000 EUR pentru daune morale. 10. Curtea consideră că este oportun să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. PE CES MOTIVE, CURTEA, ÎN L pe care statul pârât trebuie să le plătească împreună dlui Keziban Kar și dlui Derya Deniz și dlui Mustafa Kar, Birol Kar și Necmettin Kar, moștenitorii dlui Hasan Kar, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din convenție, 5 000 EUR (cinci mii EUR) pentru daune morale, care trebuie convertite în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de la data expirării termenului respectiv și până la data de plată, această sumă va crește din dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. În limba franceză, apoi comunicat în scris la 26 martie 2019, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Hasan Bakurci Robert Spano Moduleer Adjunct Președinte
DEUXIÈME SECTION
KAR c. TURQUIE
(Requête n
o
25257/05)
ARRÊT
(
Révision)
26 mars 2019
26/06/2019
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Kar c. Turquie (demande en révision de l’arrêt du 21
novembre 2017),
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant en une chambre composée de
:
Robert Spano,
président,
Julia Laffranque,
Ișıl Karakaș,
Paul Lemmens,
Jon Fridrik Kjølbro,
Stéphanie Mourou-Vikström,
Ivana Jelić,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 5 mars 2019,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
À l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
25257/05) dirigée contre la République de Turquie et dont un ressortissant de cet État, M.
Hasan Kar («
le requérant
»), a saisi la Cour le 9 juillet 2005 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Par un arrêt du 29 mars 2011, la Cour a jugé qu’il y avait eu violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention en raison de l’annulation du titre de propriété de terrain appartenant au requérant et son réenregistrement au nom du Trésor public par les tribunaux internes sans le versement d’indemnités, au motif que ce terrain faisait partie du domaine forestier public. Ensuite, par un arrêt du 21 novembre 2017, la Cour a décidé de rayer du rôle la partie de l’affaire relative à l’article 41 de la Convention concernant la demande d’indemnisation pour dommage matériel découlant selon le requérant de la violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention et a également décidé d’allouer au requérant 5 000 euros (EUR) pour dommage moral et a
rejeté les demandes de satisfaction équitable pour le surplus.
3.
Le 9 avril 2018, le représentant des héritiers du requérant, M
mes
Keziban Kar et M
me
Derya Deniz et MM. Mustafa Kar, Birol Kar et Necmettin Kar a informé la Cour, pour la première fois, de son décès survenu en date du 22 décembre 2016. À cet égard, il demande la révision de l’arrêt, au sens de l’article 80 du règlement de la Cour, et de remplacer le nom du requérant par les noms des héritiers.
4.
Le 29 septembre 2018, la Cour a examiné la demande en révision et a décidé d’accorder au Gouvernement un délai de six semaines pour présenter d’éventuelles observations. À l’expiration de ce délai, le Gouvernement n’a pas formulé d’observations.
SUR LA DEMANDE EN RÉVISION
5.
Le représentant des héritiers du requérant demande la révision de l’arrêt du 21 novembre 2017, dont il n’a pu obtenir l’exécution en raison du décès du requérant avant l’adoption dudit arrêt. M
mes
Keziban Kar et M
me
Derya Deniz et MM. Mustafa Kar, Birol Kar et Necmettin Kar sont les héritiers de M. Hasan Kar. Ils devraient donc recevoir les sommes accordées au défunt.
6.
Le Gouvernement n’a formulé aucune observation au sujet de la demande en révision.
7.
La Cour constate que rien ne permet de distinguer la présente situation de celle ayant fait l’objet, par exemple, des arrêts de révision
Lutz c.
France
(révision) (n
o
49531/99, 25 novembre 2003, et
Hayati Çelebi et autres c.
Turquie
(révision), n
o
582/05, 24 janvier 2017).
8.
La Cour estime qu’il y a lieu de réviser l’arrêt du 21 novembre 2017 par application de l’article 80 de son règlement qui, en ses parties pertinentes, est ainsi libellé
:
«
En cas de découverte d’un fait qui, par sa nature, aurait pu exercer une influence décisive sur l’issue d’une affaire déjà tranchée et qui, à l’époque de l’arrêt, était inconnu de la Cour et ne pouvait raisonnablement être connu d’une partie, cette dernière peut (...) saisir la Cour d’une demande en révision de l’arrêt dont il s’agit. (...)
»
9.
Elle décide en conséquence qu’il y a lieu d’octroyer conjointement à M
mes
Keziban Kar et M
me
Derya Deniz et MM. Mustafa Kar, Birol Kar et Necmettin Kar, héritiers de M. Hasan Kar, la somme précédemment accordée à ce dernier, à savoir 5
000 EUR pour dommage moral.
10.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Décide
d’accueillir la demande en révision de l’arrêt du 21 novembre 2017, quant à l’application de l’article 41 de la Convention
;
en conséquence
2.
Dit
a)
que l’État défendeur doit verser conjointement à M
mes
Keziban Kar et M
me
Derya Deniz et MM. Mustafa Kar, Birol Kar et Necmettin Kar, héritiers de M. Hasan Kar, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article 44 § 2 de la Convention, 5
000
EUR (cinq mille euros) pour dommage moral, à convertir dans la monnaie de l’État défendeur au taux applicable à la date du règlement, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ce montant sera à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Fait en français, puis communiqué par écrit le
26 mars 2019, en application de l’article
77 §§
2 et
3 du règlement de la Cour.
Hasan Bakırcı
Robert Spano
Greffier adjoint
Président