CtEDO 28.06.2019 Auto

KHUTIYEV AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
28.06.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KHUTIYEV AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

Comunicat la 28 iunie 2019 SECȚIUNE TERZĂ Cererea nr. 38984/18 Aslambek Murzabekovich KHUTIYEV și alții împotriva Rusiei depusă la 3 august 2018 DECLARAREA FACTELOR Reclamanților sunt: (1) dl Aslambek Khutiyev, care s-a născut în 1940, (2) dna Zarema Khutiyeva, care s-a născut în 1972, și (3) dna Yelizaveta Tangiyeva, care s-a născut în 1946, Reclamanții sunt resortisanți ruși și locuiesc în Nazran, Ingușetia. Primul reclamant este tatăl dlui Mukhamed Khutiyev (de asemenea, „Mukhkhamed”, “Mukhamed” și, de asemenea, cunoscut sub numele de “Magomed”) și al doilea reclamant este soția lui. Al treilea reclamant este mama dlui Magomed Khashagulgov. Reclamanții nu sunt reprezentați legal în fața Curții. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Dispariția Mukhamed Khutiyev și Magomed Khashagulgov La timpul material Mukhamed Khutiyev și familia sa trăiau în Nazran, Ingushetia. A lucrat într-o companie de construcții, cu sediul central în Makhachkala, Dagestan. La 20 octombrie 2010, dl Khutiyev și dl Khashagulgov au părăsit Nazran pentru o excursie de afaceri la sediul principal al companiei din Makhachkala în toyota lui Khutiev (modele de culoare sielică „Corolla”) cu numărul de înregistrare C999TO06. La ora 18:14, al doilea reclamant i-a sunat soțul și i-a spus că se întorc acasă. Dl Khashagulgov a sunat și al treilea reclamant și i-a spus că se întorceau la Ingușetia. Mai târziu, în seara aceea, ei nu răspundeau la telefon. Potrivit reclamanților, în acea zi un punct de control mobil echipat cu vehicule militare a fost instalat în Makhachkala la răscrucea Strada Akushinskaya și autostrada „Kavkaz”. Ancheta oficială privind dispariția La 5 noiembrie 2010, primul reclamant s-a plâns la Departamentul de Investigații al districtului Kirovskiy din Makhachkala cu privire la dispariția fiului său, Mukhamed Khutiyev. În aceeași zi, 5 noiembrie 2010, anchetatorii au deschis cazul penal nr. 058696 în dispariția lui Mukhamed Khutiyev și Magomed Khashagulgov în conformitate cu art. 105 (murder) din Codul Penal al Rusiei (“CC”). La 8 noiembrie 2011, al doilea reclamant a primit statutul de victimă. La 11 ianuarie 2011, Departamentul de Investigații Criminale al Ministerului de Interne al Dagestanului (poliția) a informat al doilea reclamant că s-a stabilit că mașina soțului ei a fost oprită pe punctul de control stațional “Lava-20” pentru un cec, iar ofițerii de poliție a traficului au fost interogați cu privire la evenimente. Nu au fost furnizate informații cu privire la conținutul declarațiilor. La 18 ianuarie 2011, Serviciul Federal de Execuție a Sentențelor a informat al doilea reclamant că soțul ei Mukhamed Khutiyev nu a fost reținut în instalațiile lor. La 4 mai 2011, al doilea reclamant a solicitat superiorilor investigatorilor să o informeze cu privire la progresul anchetei. La 5 august 2011, a fost informată că ancheta era în așteptare. La 23 noiembrie 2011, cauza penală a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor. La 25 decembrie 2012, investigatorii au refuzat să acorde prima victimă reclamantă statutul de victimă deoarece a doua reclamantă a fost acordată statutul de victimă și acordarea statutului de victimă primului reclamant a fost inutile. La 25 martie 2013, al doilea reclamant a supus anchetelor că, la 9 decembrie 2012, un om necunoscut cu haine civile, presupus ofițer de aplicare a legii, a abordat primul reclamant de pe piață din Nazran și i-a spus că Mukhamed Khutiyev a fost răpit de ofițeri ai Centrului Ingușetia împotriva extremismului și a Serviciului Federal de Securitate (“FSB”) pentru participarea sa presupusă la o demonstrație neautorizată pe autostradă la 18 octombrie 2010. Reclamantul a solicitat ca anchetatorii, printre altele, să identifice ofițerii de aplicare a legii Ingushetia care au fost în misiune la Dagestan la 20 octombrie 2010. La 17 aprilie 2013, cazul penal a fost suspendat pentru neidentificarea infractorilor. La 12 august 2013, al doilea reclamant a reintrodus cererea sa din 25 martie 2013 anchetatorilor. La 24 februarie 2015, investigatorii au permis cererea celui de-al doilea reclamant de informații cu privire la progresul anchetei, care i-a furnizat copii cu câteva documente. La 2 noiembrie 2015, al doilea reclamant a cerut din nou informații cu privire la anchetă. La 25 septembrie 2017, al doilea reclamant a formulat o altă cerere anchetatorilor, care a fost în parte permisă la 11 octombrie 2017. Procedura împotriva investigatorilor Primul set de proceduri La 19 ianuarie 2012, primul reclamant a depus o plângere la Curtea de district Kirovskiy cu privire la inactivitatea investigatorilor. La 28 februarie 2012, instanța și-a respins plângerea ca fiind nefondată. La 3 aprilie 2012, Curtea Supremă a Dagestanului a susținut hotărârea judecătorului. A doua sesiune de procedură La 12 martie 2013, Curtea de district Kirovskiy a respins reclamația primului reclamant împotriva refuzului din 25 decembrie 2012 de a-i acorda statutul de victimă. A treia sesiune de procedură La 13 mai 2013, al doilea reclamant a depus o plângere la Curtea de district Kirovskiy cu privire la neexaminarea cererii investigatorilor din 25 martie 2013. La 24 mai 2013, instanța a respins plângerea reclamantului din motive procedurale. La 23 octombrie 2013, al doilea reclamant a depus o plângere la Curtea de district Kirovskiy cu privire la inactivitatea investigatorilor. La 8 mai 2014, al doilea reclamant a depus o plângere la Președintele Curții de district Kirovskiy că plângerea sa din 23 octombrie 2013 nu a fost examinată de către instanță. La 6 decembrie 2013, instanța a respins plângerea reclamantului din 23 octombrie 2013. La 22 iulie 2014, Curtea Supremă a Dagestanului a respins apelul reclamantului constatând că, la 1 septembrie 2013, anchetatorii au solicitat informații de la Ministerul Internului Ingushetia și FSB Ingushetia, dacă vreun ofițer a fost trimis în misiune la Dagestan și, dacă este cazul, atunci când și în ce circumstanțe. Solicitări similare au fost trimise organismelor de aplicare a legii din Dagestan. În noiembrie 2013, investigatorii au reintrodus cererile. Informațiile nu au fost primite până în prezent. Al cincilea set de proceduri La 1 aprilie 2016, al doilea reclamant a depus o plângere la Curtea de District Kirovskiy declarând că anchetatorii nu au informat-o cu privire la progresele înregistrate în anchetă. La 26 mai 2016, instanța și-a răspuns plângerea pentru nerespectarea normelor procedurale. A șasea serie de proceduri La 9 martie 2017, al doilea reclamant a contestat suspendarea anchetei din 17 aprilie 2013 în fața Curții de district Kirovskiy. La 18 martie 2017, instanța a respins plângerea constatând că au fost luate toate posibilele măsuri de investigare. La 3 noiembrie 2017, Curtea Supremă a Dagestan a respins recursul reclamantului împotriva deciziei de 11 octombrie 2017. La 27 decembrie 2017, Curtea Supremă a Dagestan a respins recursul reclamantului împotriva deciziei de 3 noiembrie 2017. La 16 aprilie 2018, al doilea reclamant a primit o copie a deciziei de judecată din 27 decembrie 2017. Pentru un rezumat al legislației interne relevante, a se vedea Turluyeva c. Rusia , nr. 63638/09 , §§ 56-64, 20 iunie 2013. COMPLAINTE Reclamanții se plâng în temeiul articolului 2 din Convenție cu privire la dispariția dlui Mukhamed Khutiyev și a dlui Magomed Khashagulgov și la eșecul autorităților interne de a efectua o anchetă eficace asupra evenimentelor. În baza articolului 3 din Convenție, reclamanții se plâng că suferă de dificultăți mentale severe din cauza indiferenței demonstrate de autoritățile în ceea ce privește răpirea și dispariția ulterioară a rudelor lor și faptul că nu au efectuat o anchetă eficace asupra dispariției. În baza articolului 13 din Convenție, reclamanții se plâng că nu a fost disponibil niciun remediu eficace în ceea ce privește presupusa încălcare a articolului 2 din Convenție. în cazul în care dl Mukhamed Khutiyev și dl Magomed Khashagulgov au dispărut ca urmare a acțiunilor de serviciu de stat? Dacă este cazul, poarta de probă poate fi mutată către Guvern în ceea ce privește furnizarea unei explicații satisfăcătoare și convingătoare a circumstanțelor dispariției rudelor reclamanților (Varnava și alții c. Turcia [GC], nr. 16064/90 și altele 8, §§§ 181 84, CEDO 2009, și Tanıș și alții c. Turcia , nr. 65899/01, § 160, ECHR 2005-VIII)? Guvernul este în măsură să respingă argumentele reclamanților că agenții de stat au fost implicați în dispariții prin prezentarea documentelor care sunt în posesia lor exclusivă sau prin furnizarea, prin alte mijloace, a unei explicații satisfăcătoare și convingătoare a evenimentului? Dreptul la viață, astfel cum este garantat de art. 2 din Convenție, a fost încălcat în ceea ce privește dl Mukhamed Khutiyev și dl Magomed Khashagulgov? având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, § 104, ECHR 2000-VII), ancheta din acest caz de către autoritățile interne a fost suficientă pentru a-și îndeplini obligația de a efectua o anchetă eficace, conform articolului 2 din Convenție? Suferința mentală a reclamanților în legătură cu dispariția rudelor lor și a presupusului indiferență al autorităților în acest sens și presupusul fapt de a efectua o investigație eficace asupra acestei chestiuni a fost suficient de gravă pentru a constitui tratamente inumane și degradante, în sensul articolului 3 din Convenție? Dacă este cazul, a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție în ceea ce privește reclamanții? Reclamanții au avut la dispoziție recours interne eficace în ceea ce privește presupusa încălcare a articolului 2 din Convenție în ceea ce privește rudele lor, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte o copie a întregului dosar de anchetă în cazul penal nr. 058696 instituit în legătură cu dispariția dlui Mukhamed Khutiyev și a dlui Magomed Khashagulgov. Acestea sunt, de asemenea, invitate să includă o listă de măsuri, în ordine cronologică, care reflectă măsurile luate de autoritățile în procedura penală până în prezent.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-09-24
0,93
MURTAZALIYEVA AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION DECISION Application no. 11708/11 Isita Amsiyevna MURTAZALIYEVA and Others against Russia The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 24 September 2019 as a committee composed of: Georgios A. Serghides, Pres
CtEDO 2017-06-27
0,93
SAIDGADZHIYEV AND AKHMEDOV v. RUSSIA
Communicated on 27 June 2017 THIRD SECTION Application no 11053/12 Magomed Magomedovich SAIDGADZHIYEV and Magomedtagir Gadzhimagomedovich AKHMEDOV against Russia lodged on 20 February 2012 STATEMENT OF FACTS The applicants, Mr Magomed Saidg
CtEDO 2017-06-27
0,93
UZHAKHOV AND ALBAGACHIYEVA v. RUSSIA
Communicated on 27 June 2017 THIRD SECTION Application no 76635/11 Tagir Magomedovich UZHAKHOV and Zalina Dzhabrailovna ALBAGACHIYEVA against Russia lodged on 26 October 2011 STATEMENT OF FACTS The applicants are Mr Tagir Uzhakhov, who was
CtEDO 2015-10-16
0,92
ZAKRIYEVA AND MURADOVA v. RUSSIA and 4 other applications
the chronological order, indicating dates and the authorities involved, as well as a brief summary of the findings; as well as: (c) copies of documents from the investigation files in respective criminal cases relevant for the establishment
CtEDO 2023-01-10
0,92
CASE OF GASANOVA AND OTHERS v. RUSSIA
, 2016, Khasavyurt Son of Gosen Gosenov Amount claimed: RUB 319,391 (about EUR 3,600) Amount awarded: EUR 1,000 (one thousand euros) See award for the twenty-first applicant 25. Mr Magomed Dzhamalutdinov, 1958, Khasavyurt Father of Mr Shami
Sursă