Decizia nr. 11708/11 Isita Amsiyevna MURTAZALIYEVA și alții împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 24 septembrie 2019 în calitate de comitet compus din: Georgios A. Serghides, președinte, Branko Lubarda, Erik Wennerström, judecători și Stephen Phillips, secretarul secțiunea, având în vedere cererea depusă la 31 decembrie 2010, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de reclamanții, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamanții sunt trei resortisanți ruși, dna Isita Murtazaliyeva, născut în 1946, dl Ruslan Murtazaliyev, născut în 1966 și dna Zaynap Yegiyeva, născut în 1975. Reclamanții au fost reprezentați de avocați de la Materi Chechni, o ONG. Guvernul Rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl Galperin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Avizul plângerilor a fost dat guvernului. Primul, al doilea și al treilea reclamant sunt, respectiv, mama, fratele și soția dlui Islam Murtazaliyev, care s-a născut în 1974. Dispariția dlui Islam Murtazaliyev și evenimentele ulterioare La 25 noiembrie 2002, dl Islam Murtazaliyev și cunoscutul său dl Adlan (cunoscut și sub numele de Beslan) Daudov au părăsit orașul Gudermes pentru Grozny într-o mașină de argint VAZ-21099 și nu s-au întors. Potrivit reclamanților, agenții de stat le-au oprit la un punct de control rutier lângă satul Khankala și le-au dus la baza militară Khankala. Mai multe zile mai târziu, cunoscutul dlui Adlan Daudov, dl Doguiev, a văzut o mașină de argint VAZ-21099 aparținând dlui Adlan Daudov. A fost condus de oameni de apariție slavă. Dl Doguiev a avut o scurtă conversație cu ei. După aceea a văzut mașina care intră în sediul bazei militare Khankala. Investigarea dispariției La o dată neespecificată în 2004, reclamanții s-au plâns de răpire în biroul procurorului de districtul Gudermes din Cecenia și în biroul procurorului de district Oktyabrskiy din Grozny. La 5 iunie 2004, procurorul din districtul Gudermes a deschis cauza penală nr. 35036 în temeiul articolului 126 din Codul Penal (aducere). Guvernul nu a prezentat o copie a dosarului investigației. Din documentele prezentate de solicitanți se pare că ancheta a decurs după cum urmează. 10. La o dată neespecificată, investigatorii au obținut informații că oamenii dispăruti au fost invitați la baza militară de către comandantul unității militare nr. 47477, ofițerul A.K. 11. La 12 august 2005, anchetatorii au chemat ofițerul A.K. să apară pentru interogare. În răspuns, autoritățile militare le-au informat că a părăsit unitatea militară. La 28 august 2005, investigatorii au suspendat procedura pentru neidentificarea infractorilor. La 31 mai 2010, investigatorii au reluat procedura și au acordat statutul de victimă primului reclamant. 14. În ziua următoare, 1 iunie 2010, procedura a fost suspendată din nou. 15. La 9 iunie 2010, anchetatorii au acordat primul reclamant acces complet la dosarul anchetei la cererea sa. 16. La o dată neespecificată în 2010, primul reclamant a solicitat asistența Comitetului Parlamentar Chechen pentru Căutare a dispărut în căutarea fiului ei. Cererea sa a fost transmisă anchetatorilor la 9 iunie 2010. 17. La 9 iulie 2010, directorul adjunct al comitetului de investigație interdistrict Gudermes a respins decizia de suspendare din 1 iunie 2010 și a ordonat reluarea anchetei. 18. La 26 iulie 2010, anchetatorii au interogat dl Doguiev (declarările sale sunt descrise la punctul 7 de mai sus). 19. La 12 noiembrie 2010, investigatorii au solicitat ca autoritățile militare să pună la îndoială ofițerul A.K. Rezultatul acestei cereri este necunoscut. 20. Se pare că procedurile sunt încă nerezolvate. Procedura împotriva investigatorilor 21. La 29 iunie 2010, primul reclamant a depus o plângere în fața Tribunalului orașului Gudermes, care urmărește să aibă hotărârea investigatorilor de a suspenda procedura la 1 iunie 2010 și a reluat ancheta. La 13 iulie 2010, instanța a respins reclamația primului reclamant, ținând cont de faptul că ancheta a reluat deja la 9 Pentru un rezumat al legislației interne relevante și al rapoartelor internaționale privind disparițiile din Cecenia și Ingușetia, a se vedea Aslakhanova și alții c. Rusia c. (n. 2944/06 și altele 4, §§ 43-59 și § 69-84, 18 decembrie 2012). COMPLAINTE 23. Considerând art. 2 din Convenție, reclamanții se plângea că rudele lor au fost răpite și ucise de către agenți de stat și că autoritățile nu au reușit să investigheze această chestiune în mod eficient. 24. În temeiul articolului 3 din Convenție, ei s-au plâns că au suferit în mod mental ca urmare a dispariției rudei lor și a reacției autorităților în acest sens. 25. În temeiul articolului 5 din Convenție, ei s-au plâns de ilegalitatea detenției rudei de către agenții de stat. 26. De asemenea, au susținut că, în contravenție cu art. 13 din Convenție, nu aveau soluții interne disponibile împotriva presupusei încălcări a articolelor 2, 3 și 5 din Convenție. HOTĂRÂREA Observațiile părților Guvernul 27. În observațiile lor, Guvernul a susținut că reclamanții au depus cererea la Curte mai mult de șase luni de la data la care ar fi trebuit să fie conștienți de ineficacitatea anchetei, subliniind că reclamanții au rămas pasivi și nu au menținut contactul cu autoritățile de investigare între 23 de ani. În august 2005 și 31 mai 2010, în cazul în care procedurile în acest caz s-au oprit. Prin urmare, în conformitate cu Guvernul, cererea ar trebui declarată inadmisibilă ca fiind depusă „de timp”. Reclamanții 28. Reclamanții au susținut că au respectat regula de șase luni. Ei au căutat pe cont propriu dl Islam Murtazaliyev și au contactat anchetatorii atunci când era necesar să le furnizeze informațiile necesare. Anchetatorii i-au convins că eficacitatea anchetei nu a fost reflectat în mod corespunzător de suspendările, deoarece activitatea operațională-de cercetare în acest caz este în curs de desfășurare. Reclamanții au contestat argumentul guvernului cu privire la comportamentul lor pasiv în cadrul procedurii penale, declarând că între 23 august 2005 și 31 Mai 2010 au vizitat anchetatorii în persoană, dar investigatorii au refuzat să le primească sau să le furnizeze orice document în acest sens. În cele din urmă, reclamanții au susținut că, cu trecerea timpului, investigația pare a fi mai eficace. De îndată ce reclamanții au realizat că acest lucru nu este cazul, ei au depus cererea la Curte. Evaluarea Curții 29. Curtea observă că reclamanții și-au depus cererea la Curte la 31 decembrie 2010, adică mai mult de opt ani și o lună după presupusa răpire a rudei lor la 25 noiembrie 2002 (a se vedea punctul 5 mai sus). La momentul cererii lor, ancheta a fost în curs de desfășurare oficial. 30. Reclamanții nu au specificat datele în care au depus prima plângere de răpire autorităților interne, nici nu au furnizat Curții documente în acest scop. În astfel de circumstanțe, Curtea trebuie să presupună că plângerea de răpire a fost depusă nu mai devreme de iunie 2004, luna în care a fost deschisă ancheta penală privind incidentul. Nu s-a furnizat nici o explicație despre motivul pentru care reclamanții au așteptat aproximativ opt luni înainte de a depune o plângere de răpire la autoritățile interne. Acest comportament din partea reclamanților ar putea fi cauza pierderii ulterioare a probelor. 31. Curtea observă că părțile nu au fost de acord cu faptul că reclamanții au menținut contactul cu investigatorii între 23 august 2005 și 31 mai 2010. În absența documentelor care susțin argumentul reclamanților, Curtea nu poate accepta acest lucru. Acest lucru este în special dat fiind faptul că reclamanții nu se plângeau de comportamentul investigatorilor către autoritățile investigatoare de supraveghere sau instanțele naționale, nici de a încerca să facă cereri formale de informații. Islam Murtazaliyev, s-ar putea aștepta să fi demonstrat diligența debitoare și să fi luat inițiativa necesară pentru a se informa dacă vreun progres a fost realizat în ancheta privind dispariția membrilor lor de familie. Cu toate acestea, acestea au rămas pasive în ceea ce privește ancheta internă aparent îndormită, spre deosebire de reclamanții în multe alte cazuri similare de dispariție chechenă (a se vedea, printre altele, Kaykharova și alții c. Rusia , nos . 11554/07 și altele 3 , § 129, 1 august 2013, și Gakayeva și alții c. Rusia , nos . 51534/08 și 9 altele, § 318, 10 octombrie 2013). Inactivitatea reclamanților pare să indice că nu așteptau nicio evoluție importantă a investigației care ar fi putut fi reușită să stabilească locul rudei lor, să identifice infractorii sau să facă orice alt progres semnificativ în ceea ce privește rezolvarea infracțiunii (în comparație cu Dzhabralova și alții c. Rusia (dec.) [Comitetul], nr. 3752/13 și altele 9, § 192, 7 mai 2019, în cazul în care Curtea a criticat inactivitatea reclamanților pe o perioadă de între patru și cinci ani). 32. Curtea observă în continuare că, în cursul procedurii de mai mult de opt ani, ancheta privind dispariția nu a atins niciun rezultat tangibile și nu a fost identificat niciun suspect. Ancheta a fost suspendată fără a fi fost luată măsuri grave de către investigatori și fără statutul de victimă a fost acordat reclamanților (a se vedea punctul 12 de mai sus). August 2005 și 31 mai 2010 (a se vedea punctele 12 și 13 de mai sus). În cazul în care reclamanții nu au fost conștienți de ineficacitatea anchetei, în pofida unei astfel de deficiențe semnificative în cadrul procedurii, Curtea consideră că aceaceasta a fost o consecință a neglijenței lor (a se vedea, de exemplu, Findik și Omer v. Turcia (dec.), nr. 33898/11 și 35798/11, § 15, 9 octombrie 2012). 33. Având în vedere cele de mai sus, Curtea constată că reclamanții nu au demonstrat în mod convingător că au fost realizate progrese concrete care ar putea justifica inactivitatea lor de mai mult de opt ani. Acesta constată că, în urma suspendării anchetei în august 2005, reclamanții ar fi trebuit să fi încheiat în mod considerabil mai devreme, cu siguranță peste șase luni înainte de depunerea prezentei cereri, că ancheta a fost ineficientă. Curtea nu constată că inițiativa lor în ceea ce privește ancheta numai câteva luni înainte de cererea lor la Curte în 2010 poate duce la orice concluzie diferită (a se vedea Doshuyeva și Yusupov c. Rusia (dec.), nr. 58055/10, § 47, 31 mai 2016). Prin urmare, Curtea constată că prezenta cerere trebuie respinsă pentru nerespectarea celor șase cereri. termen lunar prevăzut la art. 35 §§ 1 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă. Depusă în limba engleză și notificată în scris la 17 octombrie 2019. Stephen Phillips Georgios A. Serghides Președintele grefierului
Application no. 11708/11
Isita Amsiyevna MURTAZALIYEVA and Others
against Russia
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 24
September 2019 as a committee composed of:
Georgios A. Serghides,
President,
Branko Lubarda,
Erik Wennerström,
judges,
and Stephen Phillips,
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 31 December 2010,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicants,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicants are three Russian nationals, Ms Isita Murtazaliyeva, born in 1946, Mr Ruslan Murtazaliyev, born in 1966, and Ms Zaynap Yegiyeva, born in 1975.
2.
The applicants were represented by lawyers from Materi Chechni, an NGO. The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr
M.
Galperin, Representative of the Russian Federation to the European Court of Human Rights.
3.
Notice of the complaints was given to the Government.
The circumstances of the case
4.
The first, second and third applicants are respectively the mother, the brother and the wife of Mr Islam Murtazaliyev, who was born in 1974.
Disappearance of Mr Islam Murtazaliyev and subsequent events
5
.
On 25 November 2002 Mr Islam Murtazaliyev and his acquaintance Mr Adlan (also known as Beslan) Daudov left the town of Gudermes for Grozny in a silver VAZ-21099 car and did not return.
6.
According to the applicants, state agents stopped them at a road checkpoint next to Khankala village and took them to the Khankala military base.
Subsequent events
7
.
Several days later Mr Adlan Daudov’s acquaintance, Mr Doguiev, saw a silver VAZ-21099 car allegedly belonging to Mr Adlan Daudov. It was driven by men of Slavic appearance. Mr Doguiev had a short conversation with them. Thereafter he saw the car entering the premises of the Khankala military base.
Investigation into the disappearance
8.
On an unspecified date in 2004 the applicants complained of the abduction to the Gudermes District prosecutor’s office in Chechnya and the Oktyabrskiy District prosecutor’s office in Grozny.
9.
On 5 June 2004 the Gudermes District prosecutor’s office opened criminal case no. 35036 under Article 126 of the Criminal Code (abduction). The Government did not submit a copy of the investigation file. From the documents submitted by the applicants it appears that the investigation proceeded as follows.
10.
On an unspecified date the investigators obtained information that the missing men had allegedly been invited to the military base by the commander of military unit no. 47477, Officer A.K.
11.
On 12 August 2005 the investigators summoned Officer A.K. to appear for questioning. In response the military authorities informed them that he had left the military unit.
12
.
On 28 August 2005 the investigators suspended the proceedings for failure to identify the perpetrators.
13
.
On 31 May 2010 the investigators resumed the proceedings and granted victim status to the first applicant.
14.
On the next day, 1 June 2010, the proceedings were suspended again.
15.
On 9 June 2010 the investigators granted the first applicant full access to the investigation file at her request.
16.
On an unspecified date in 2010 the first applicant requested the assistance of the Chechen Parliamentary Committee for the Search for the Disappeared in the search for her son. Her request was forwarded to the investigators on 9 June 2010.
17.
On 9 July 2010 the deputy head of the Gudermes inter-district investigative committee overruled the suspension decision of 1 June 2010 and ordered that the investigation be resumed.
18.
On 26 July 2010 the investigators questioned Mr Doguiev (his statements are described in paragraph 7 above).
19.
On 12 November 2010 the investigators requested that the military authorities question Officer A.K. The outcome of that request is unknown.
20.
It appears that the proceedings are still unresolved.
Proceedings against the investigators
21.
On 29 June 2010 the first applicant lodged a complaint with the Gudermes Town Court seeking to have the investigators’ decision to suspend the proceedings on 1 June 2010 quashed and the investigation resumed. On 13 July 2010 the court dismissed the first applicant’s complaint, taking into account that the investigation had already resumed on 9
July 2010. An appeal lodged by the first applicant against the court’s decision was dismissed by the Chechen Supreme Court on 25 August 2010.
Relevant domestic law and international materials
22.
For a summary of the relevant domestic law and international and domestic reports on disappearances in Chechnya and Ingushetia, see
Aslakhanova and Others v. Russia
(nos. 2944/06 and 4 others, §§ 43-59 and §§
69-84, 18 December 2012).
23.
Relying on Article 2 of the Convention, the applicants complained that their relative had been abducted and killed by State agents and that the authorities had failed to investigate the matter effectively.
24.
Under Article 3 of the Convention, they complained that they had endured mental suffering as a result of their relative’s disappearance and the authorities’ reaction thereto.
25.
Under Article 5 of the Convention, they complained of the unlawfulness of their relative’s detention by State agents.
26.
They further argued that, contrary to Article 13 of the Convention, they had had no available domestic remedies against the alleged violation of Articles 2, 3 and 5 of the Convention.
The parties’
submissions
The Government
27.
In their observations, the Government argued that the applicants had lodged their application with the Court more than six months after the date on which they should have become aware of the ineffectiveness of the investigation. They pointed out that the applicants had remained passive and had not maintained contact with the investigating authorities between 23
August 2005 and 31 May 2010, when the proceedings in the case had lain dormant. Therefore, according to the Government, the application should be declared inadmissible as lodged “out of time”.
The applicants
28.
The applicants submitted that they had complied with the six
‑
month rule. They had searched for Mr Islam Murtazaliyev on their own and had contacted the investigators when needed to provide them with the required information. The investigators persuaded them that the effectiveness of the investigation was not properly reflected by the suspensions because operational-search activity in the case was ongoing. The applicants contested the Government’s argument about their passive behaviour in the criminal proceedings, stating that between 23 August 2005 and 31
May 2010 they had visited the investigators in person, but the investigators had refused to either receive them or provide them with any document in that regard. Lastly, the applicants submitted that with the passage of time the investigation had appeared to be more effective. As soon as the applicants had realised that that was not the case, they had lodged their application with the Court.
The Court’s assessment
29.
The Court observes that the applicants lodged their application with the Court on 31 December 2010, that is to say more than eight years and one month after the alleged abduction of their relative on 25 November 2002 (see paragraph 5 above). At the time of their application the investigation was formally ongoing.
30.
The applicants neither specified the dates when they submitted the first abduction complaint to the domestic authorities, nor provided the Court with any documents to this end. In such circumstances the Court has to assume that the abduction complaint was made no earlier than June 2004, the month when the criminal investigation into the incident was opened. No explanation has been provided as to why the applicants waited for about eighteen months before lodging a complaint of abduction with the domestic authorities. Such conduct on the part of the applicants might have been the cause of the inevitable subsequent loss of evidence.
31.
The Court observes that the parties disagreed on whether the applicants maintained contact with the investigators between 23 August 2005 and 31 May 2010. In the absence of any documents supporting the applicants’ argument, the Court cannot accept it. This is particularly so given that the applicants neither complained about the behaviour of the investigators to the supervising investigative authorities or the domestic courts, nor attempted to make any formal requests for information. Since the applicants are close relatives of Mr
Islam Murtazaliyev, they could be expected to have displayed due diligence and to have taken the requisite initiative in order to inform themselves as to whether any progress was being made in the investigation into the disappearance of their family member. However, they remained passive in respect of the seemingly dormant domestic investigation, unlike the applicants in many other similar Chechen disappearance cases (see, amongst many other authorities,
Kaykharova and Others v. Russia
, nos. 11554/07 and 3 others, §
129, 1
August 2013, and
Gakayeva and Others v. Russia
, nos.
51534/08 and 9
others, § 318, 10 October 2013). The applicants’ inactivity seems to indicate that they were not expecting any important investigative developments which could have succeeded in establishing the whereabouts of their relative, identifying the perpetrators, or making any other significant progress in having the crime resolved (compare to
Dzhabrailova and Others v.
Russia
(dec.) [Committee], nos. 3752/13 and 9 others, § 192, 7
May 2019, where the Court criticised the applicants’ inactivity over a period of between four and five years).
32.
The Court further observes that over the course of more than eight years of proceedings the investigation into the disappearance has not attained any tangible results and no suspects have been identified. The investigation was suspended without any serious steps having been taken by the investigators and without victim status having been granted to the applicants (see paragraph 12 above). It then remained inactive between 23
August 2005 and 31 May 2010 (see paragraphs 12 and 13 above). If the applicants remained unaware of the ineffectiveness of the investigation despite such a significant lull in the proceedings, the Court considers that this was a consequence of their own negligence (see, for example,
Findik and Omer v.
Turkey
(dec.), nos. 33898/11 and 35798/11, § 15, 9
October 2012).
33.
In view of the above, the Court finds that the applicants have not shown convincingly that any concrete advances were being made that could justify their inactivity for more than eight years. It finds that, following the suspension of the investigation in August 2005, the applicants ought to have concluded considerably earlier, and certainly more than six months before they lodged the present application, that the investigation was ineffective. The Court does not find that their initiative in respect of the investigation only a few months prior to their application to the Court in 2010 can lead to any different conclusion (see
Doshuyeva and Yusupov v. Russia
(dec.), no.
58055/10, § 47, 31 May 2016). Accordingly, the Court finds that the present application must be rejected for failure to comply with the six
‑
month time-limit set out in Article 35 §§ 1 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 17 October 2019.
Stephen Phillips
Georgios A. Serghides
Registrar
President