Comunicat la 16 octombrie 2015 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 22667/09 Yakha Makhmutovna ZAKRIYEVA și Taus Makhmudovna MURADOVA împotriva Rusiei și a altor cereri (a se vedea lista adăugată) DECLARAREA FACTELOR Informații generale referitoare la toate cererile Reclamanții din prezentele cereri sunt resortisanți ruși, a căror majoritate locuiesc în diferite așezări în Republica Chechenă, Rusia, astfel cum se menționează mai jos. Majoritatea reclamanților sunt reprezentați în fața Curții de avocați ai ONG-urilor „Materi Chechni” și de alți avocați care practică în Cecenia și Strasbourg. Faptele referitoare la toate cererile, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Evenimentele din jurul răpirilor Reclamanții sunt rude apropiate ale persoanelor, care au dispărut în Republica Chechenă și Republica Ingușetia, o regiune vecină Chechenia, după răpirea lor din diferite locuri publice în 2003-2006 de către presupusi grupe de serviciini. În fiecare dintre cererile evenimentele au avut loc în zonele sub controlul deplin al forțelor federale ruse. Reclamanții nu au avut vești despre rudele lor dispărute după aceea. Principalele caracteristici ale anchetei privind răpirile În fiecare dintre cazurile reclamanții se plângeau de răpirea către organismele de aplicare a legii și a fost instituită o anchetă oficială. În fiecare caz, procedurile, după suspendarea și reluarea în mai multe ocazii, au fost așteptate de câțiva ani fără a obține rezultate tangibile. Ancheta a fost păstrată în mod repetat de către investigatori din cauza incapacității lor de a identifica vinovații și a reluat în continuare de către organismele de supraveghere care au subliniat o serie de defecte ale procedurii, cum ar fi faptul că nu au pus la îndoială martorii sau nu au efectuat evaluări de bază de experți. Unele solicitanți au primit statutul de victimă în cadrul procedurii penale. Nu este clar dacă toate reclamanții au fost interogați de către autoritățile de investigare, care rezultă din documentele susținute că nu au fost luate măsuri de investigare active de către alte autorități decât transmiterea cererilor de informații oficiale către omologii lor din diferite regiuni ale Ceceniei și Caucazului de Nord. În plus față de aceste cereri, autoritățile au raportat în general că implicarea serviciilor în răpirea nu a fost stabilită și că nici o operațiune specială nu a fost efectuată în momentul respectiv. În toate cazurile, reclamanții au solicitat informații cu privire la progresul procedurii de la autoritățile de investigare; în răspuns, au primit scrisori formale care de obicei declară că ancheta a fost în curs și că cererile lor au fost transmise unei alte autorități de aplicare a legii pentru examinare. Potrivit reclamanților, autoritățile de investigație ori nu au luat cele mai importante etape de investigație, cum ar fi interogarea martorilor la răpirile, ori au luat aceste etape esențiale cu întârzieri semnificative și inexplicabile. Sunt prezentate mai jos sume de fapte pentru fiecare dintre cererile și cele mai importante măsuri de investigație luate de autoritățile. Aplicația nr. 22667/09 Zakriyeva și Muradova c. Rusia Reclamanții sunt dna Yakha Zakriyeva și dna Taus Muradova, care s-au născut în 1949 și, respectiv, 1955, și trăiesc în Grozny, Cecenia. Ele sunt reprezentate în fața Curții de dl Dokka Itslayev, avocat care practică în Grozny, Cecenia. Primul reclamant este mama dlui Murad Zakriyev, care s-a născut în 1973. Al doilea reclamant este mama dlui Rustam Muradov, care s-a născut în 1977. (a) Supravegherea dlui Murad Zakriyev și a dlui Rustam Muradov La momentul materialului reclamanții și fiii lor locuiau temporar în Ingușetia ca refugiați. Dl Murad Zakriyev și dl Rustam Muradov lucrau la un loc de construcții privat situat pe sediul gospodăriii dlui B.G. în strada Novaya din Nazran. La ora 12.30, la 14 iulie 2003, dl Rustam Muradov, colegul său dl V.S. și membrii familiei dlui B.G., inclusiv fiul său dl R.G., a fost la site, atunci când un grup de zece până la cincisprezece militari în uniforme de camuflaj și balaclave au sosit într-o minivană Gazel și un vehicul VAZ. Vorbind rus, servitorii au izbucnit în gospodăria domnului B.G., bătut și împușcat și ochi, dl Rustam Muradov, dl V.S. și dl R.G., le-au forțat în minivan și au condus. Câteva minute mai târziu, se presupune că același grup de polițiști l-a arestat pe dl Murad Zakriyev pe o stradă în drum spre site-ul de construcții. L-au forțat să intre în minivanul Gazel și s-au dus în direcția lui Mozdok care trecea fără restricție prin puncte de control militar pe drum. În aceeași zi, dl V.S. și dl R.G. au fost eliberați și s-au întors acasă. Dl R.G. a fost ulterior interogat de către investigatori (vezi mai jos). În aproximativ o lună după răpire, un om a vizitat al doilea reclamant și i-a spus că fiul ei și dl Murad Zakriyev au fost reținuți la baza militară principală a forțelor federale din Khankala, Chechenya. La un moment dat, reclamanții au învățat de la dl D.M., un ofițer de poliție din Ministerul Ingușetiei de Interne, că dl Rustam Muradov a fost reținut la un centru de detenție din Krasnoarmeysk, în regiunea Volgograd din Rusia. Totuși, încercările lor de a-l găsi nu au fost de folos. Locația dlui Murad Zakriyev și a dlui Rustam Muradov rămâne necunoscută de când au fost răpiți, care a avut loc în prezența mai multor martori. (b) Investigația oficială privind răpirea La 14 iulie 2003, dl B.G. a informat autoritățile cu privire la răpire și a solicitat deschiderea procedurii penale. La 24 iulie 2003, procurorul din orașul Nazran a deschis cauza penală nr. 03560058 în temeiul articolului 126 din Codul Penal (aducere). La 25 iulie 2003, investigatorii au interogat dl R.G. Contul său înaintea investigatorilor a fost similar cu depunerea reclamanților în fața Curții. În plus, el a afirmat că în timpul călătoriei de două ore în minivanul Gazel după răpire, aducătorii au folosit seturi de radio portabile. Din conținutul conversațiilor lor, el a înțeles că au fost agenți de stat. Potrivit martorului, vehiculul aducătorilor a trecut prin puncte de control de securitate fără obstacole. La o dată neespecificată în iulie sau august 2003, al doilea reclamant a primit statutul de victimă în cazul penal și a fost interogat cu privire la incidentul din 15 august 2003. La 17 septembrie 2003, anchetatorii au interogat dl M.T., martor al răpirii dlui Murad Zakriyev. La 24 septembrie 2003, ancheta a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor. La 17 iulie 2008, al doilea reclamant a solicitat investigatorilor să își acorde accesul la dosarul penal. La 13 noiembrie 2008, cererea ei a fost acordată. Se pare că ancheta este încă în așteptare. Cererea nr. 67344/09 Mamayeva c. Rusia Reclamantul este dna Ayna Mamayeva, născut în 1955 și locuiește în Noviye Atagi, Chechenia. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl Tagir Shamsudinov, un avocat practicant în Grozny. Reclamantul este soția dlui Magomed Dadulagov, născut în 1951. (a) Abducția dlui Magomed Dadulagov La 9 decembrie 2003, dl Magomed Dadulaugov a fost la piața din Nazran, Ingușetia, când un grup de servicii armate în uniformi de camuflaj și balaclave a sosit într-un vehicul UAZ fără numere de înmatriculare. Servitorii l-au forțat pe dl Magomed Dadulaugov în vehicul și au condus la o destinație necunoscută. Locul unde dl Magomed Dadulaugov rămâne necunoscut de atunci. (b) Ancheta oficială privind răpirea La 31 decembrie 2003, procurorul orașului Nazran a deschis cauza penală nr. 03560091 în temeiul art. 126 din Codul Penal (aducere). La 31 martie 2007, ancheta a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor. În mai multe ocazii între 2006 și 2010, reclamantul s-a plâns la diferite autorități de stat cu privire la răpire și a solicitat asistență în căutarea soțului ei. Nu este clar din documentele prezentate dacă a fost dat vreun răspuns la aceste cereri. Se pare că ancheta este încă în așteptare. Aplicația nr. 22170/11 Davletbayeva și altele c. Rusia Reclamanții sunt: 1) dna Zina Davletbayeva (de asemenea precizată ca Davletbaeva), născut în 1975; 2) dl Khabibula Galtakov, născut în 1993; 3) dl Abdul-Khakim Galtakov, născut în 2003; 4) dl Magomed Galtakov, născut în 1998, și 5) dna Isa Galtakova, născut în 1931. Primul, al doilea, al treilea și al patrulea reclamant locuiesc la Strasbourg, Franța; al cincilea reclamant locuiește în așezarea Voznesenskaya, Ingușetia. Reclamanții sunt reprezentați în fața Curții de către dna Oksana Preobrazhenskaya, avocat practicant la Strasbourg. Primul reclamant este soția domnului Khizir Galtakov (de asemenea, în numele lui Goltakov), care s-a născut în 1969. Al doilea, al treilea și al patrulea solicitant sunt copiii lui. Al cincilea solicitant este mama sa. (a) Se răpirea domnului Khizir Galtakov La 17 mai 2005 la ora 11:00, dl Khizir Galtakov și cunoscutul său dl A. au fost la intersecția Shosseynaya Street și Ken Autostrada Yurt-Bratskoye din satul Znamenskoye, Chechenia, atunci când un grup de servicii armate în uniformi de camuflaj și balaclave a sosit într-un vehicul UAZ («талетка» ) fără numere de înmatriculare. Servicii au forțat dl Khizir Galtakov în vehicul și au condus la o destinație necunoscută. Locația domnului Khizir Galtakov rămâne necunoscută de atunci. (b) Ancheta oficială cu privire la răpire Imediat după răpire, primul reclamant a informat autoritățile și a solicitat asistență în căutarea soțului ei. La 28 mai 2005, procurorul districtului Nadterechnyy din Cecenia a deschis cauza penală nr. 49007 în temeiul articolului 126 din Codul Penal (abducție). La 28 iulie 2005, ancheta a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor. Reclamanții au fost informați cu privire la această decizie la 11 ianuarie 2007. La 9 septembrie 2008, Ministerul Internului Ceceniei a emis un certificat de confirmare a circumstanțelor răpirii dlui Khizir Galtakov, astfel cum a descris reclamantul. Se pare că ancheta este încă în așteptare. Reclamantul este dna Malika Kosumova, născut în 1979 și locuiește în Lomza, Polonia. Ea este reprezentată în fața Curții de avocați ai ONG-ului „Materi Chechni”. Reclamantul este soția dlui Mayr-Khadzhi Gerikhanov, născut în 1970. (a) Abducția dlui Mayr-Khadzhi Gerikhanov La 2 octombrie 2004, la ora 17:30, dl Mayr-Khadzhi Gerikhanov și cunoștința sa dl Kh.G. conduceau pe autostrada dintre Noviye Atagi și Shali, Chechenya, atunci când un grup de oameni de serviciu armați în uniforme de camuflaj și balaclavas și-au oprit masina. Vorbind ruși neaccenți, servitorii l-au forțat pe dl Mayr-Khadzhi Gerikhanov și pe dl Kh.G într-o UAZ („ талетка” ) vehiculul a parcat în apropiere și a condus în direcția Noviye Atagi, unde o bază militară rusă a fost staționată. Dl Kh.G. a fost eliberat mai târziu în aceeași zi și a revenit acasă. Este neclar dacă el a fost ulterior interogat de ancheta privind răpirea. Locația domnului Mayr-Khadzhi Gerikhanov rămâne necunoscută încă de atunci. (b) ancheta oficială privind răpirea La 24 decembrie 2004, procurorul din districtul Shali a deschis cauza penală nr. 36149 în temeiul articolului 126 din Codul Penal (aducere). La 26 decembrie 2004, reclamantul a primit statutul de victimă în cazul penal. La 2 iulie 2005, ancheta a fost suspendată pentru neidentificarea criminalilor. Ulterior, a fost reluată la 15 februarie 2006, apoi suspendată la 15 martie 2006 și a reluat din nou la 16 octombrie 2008. Se pare că ancheta este încă în așteptare. Cerere nr. 34887/12 Sadykovy c. Rusia Reclamanții sunt dna Khava Sadykova și dna Raisa Sadykova, care s-au născut în 1939 și, respectiv, în 1971 și trăiesc în Pobedinskoye, Chechenya. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către avocați ai „Materi Chechni”. Prima reclamantă este mama dnei Tumisha (denumită și Tumishat) Sadykova, care s-a născut în 1959. Al doilea reclamant este sora ei. (a) Selectarea dnei Tumisha Sadykova și evenimentele ulterioare La timpul material, dna Tumisha Sadykova a lucrat la o stație de spălare de mașini din strada Subbotnikov din Grozny. Un departament regional al Serviciului Federal de Control al Drogurilor a fost situat peste stradă. La 15 martie 2006, la ora 14:00, dna Tumisha Sadykova și ruda ei, dl KhKh, au fost la stația de spălare a autovehiculelor, când un grup de aproximativ zece soldați în uniformă de camuflaj a sosit în două VAZ 21099 și un UAZ-469 (“ таалетка”) vehicule fără numere de înmatriculare. Servitorii au forțat dna Tumisha Sadykova și domnul Kh KhKh în vehiculul UAZ și au condus la o destinație necunoscută. Dl Kh.Kh. a fost eliberat mai târziu în aceeași dată, undeva în Grozny. La un moment dat după răpire, colegul dnei Tumisha Sadykova, Adam, și rudă a reclamanților, Aslanbek, care a asistat reclamanții în căutarea dnei Tumisha Sadykova, au obținut informații privind posibila eliberare în schimb de bani. Cei doi oameni au cerut reclamanților să le predea suma de răscumpărare desemnată pentru a asigura eliberarea dlui Tumisha Sadykova. Potrivit reclamanților, au plătit suma solicitată, dar dna Tumisha Sadykova nu a fost eliberată. După cum rezultă din dosarul, investigatorii au fost ulterior informați cu privire la aceste evoluții. Locul dnei Tumisha Sadykova rămâne necunoscut de la data răpirii ei. (b) Investigarea oficială privind răpirea La 16 august 2006, reclamanții au informat autoritățile cu privire la răpire și au solicitat deschiderea unei anchete. La 30 septembrie 2006, biroul procurorului districtului Leninskiy din Grozny a deschis cazul penal nr. 50176 în temeiul articolului 126 din Codul Penal (aducere). În aceeași dată, primul reclamant a primit statutul de victimă. La 9 și 10 octombrie 2006, investigatorii au interogat martori directi ai răpirii, dl L-A.Ch și dl R.Kh. Declarațiile lor către investigatori în ceea ce privește circumstanțele evenimentelor erau similare cu depunerea reclamanților în fața Curții. La 14 octombrie 2006 și 6 aprilie 2010, a fost interogat al doilea reclamant. Ea a confirmat circumstanțele răpirii, așa cum s-a descris mai sus. La 8 noiembrie 2006, anchetatorii l-au interogat pe dl A.S., tatăl dnei Tumisha Sadykova, care a declarat, în special, că, după răpirea unui coleg al fiicei sale, Adam, și una dintre rudele familiei, care au fost amândoi implicați în căutarea dnei Tumisha Sadykova, i-a cerut să le predea suma de răscumpărare desemnată presupus pentru a se asigura eliberarea ei. El a plătit suma solicitată, dar în zadar (vezi mai sus). La 30 noiembrie 2006, ancheta a fost suspendată pentru neidentificarea infractorilor. La 8 aprilie 2009, reclamanții au solicitat diferite autorități de stat să ofere asistență în căutarea rudei lor. Nu este clar dacă a fost dat vreun răspuns la aceste cereri. La 31 martie 2011, primul reclamant a solicitat investigatorilor să relueze procedura. La 16 iunie 2011, cererea ei a fost acordată și a fost reluată ancheta. Iulie 2011 și apoi, din nou, a reluat la 27 ianuarie 2012. Se pare că ancheta este încă în așteptare. (c) Procedințe împotriva investigatorilor La 20 decembrie 2011, primul reclamant a contestat decizia investigatorilor de a suspenda procedura și de a nu lua măsuri de bază în fața Curții de district Leninskiy din Grozny. La 27 Ianuarie 2012 plângerea ei a fost respinsă deoarece investigatorii au reluat deja procedurile. La 29 februarie 2012, Curtea Supremă Chechenia a susținut decizia de mai sus privind recursul. În baza articolului 2 din Convenție, reclamanții din toate cererile se plâng de încălcarea dreptului la viață a rudelor lor numite „persoane îndepărtate” în apendice și susțin că circumstanțele răpirii lor indică faptul că infractorii au fost agenți de stat. În baza articolului 3 din Convenție, reclamanții în toate cererile, cu excepția cererii Mamayeva c. Rusia (n. 67344/09), se plâng că suferă de durere mentală severă datorită indiferenței demonstrate de autorități în legătură cu răpirea și dispariția ulterioară a rudelor lor apropiate și a faptului că statul nu a efectuat o investigație eficace asupra incidentelor. Reclamanții în toate cererile, cu excepția cererilor Mamayeva v. Rusia (n. 67344/09) și Kosumova v. Rusia (nr. 65052/11), susține că detenția necunoscută a rudelor lor numită „persoanele absorbite” în apendice încălcă toate garanțiile prevăzute la art. 5 din Convenție. Reclamanții în toate cererile, cu excepția cererilor Mamayeva v. Rusia (nr. 67344/09) și Kosumova v. Rusia (nr. 65052/11), se plâng în temeiul articolului 13 din Convenția de lipsa unui remediu eficace în ceea ce privește plângerile în temeiul articolului 2 din Convenție. Reclamanții din cererile Davetbayeva c. Rusia (nr. 22170/11) și Sadykovy c. Rusia (nr. 34887/12) se plâng de lipsa unui remediu eficace în ceea ce privește plângerile în temeiul articolelor 3 și 5 din Convenție. Întrebarea părților având în vedere: numeroase hotărâri anterioare ale Curții în care au fost constatate încălcări ale articolului 2 în ceea ce privește ambele dispariții ale rudelor reclamanților ca urmare a detenției de către membrii neidentificați ai forțelor de securitate și a nerespectării unei anchete eficace (a se vedea, printre exemple recente, Aslakhanova și alții c. Rusia, nos. 2944/06, 8300/07, 50184/07, 332/08 și 42509/10, 18 decembrie 2012, și Mikiyeva și alții c. Rusia , nos. 61536/08, 6647/09, 6659/09, 63535/10 și 15695/11, 30 ianuarie 2014), și; asemănarea prezentelor cinci cereri, atât pentru celelalte, cât și pentru cazurile menționate mai sus, astfel cum se poate deriva din observațiile reclamanților și din rezultatele intermediare ale respectivelor anchete: (a) Reclamanții au declarat un caz prima facie că rudele lor (denumite „persoanele îndepărtate” în apendice) au fost arestate de serviciile de stat în cursul operațiunilor de securitate? (b) Dacă da, poarta dovezii poate fi mutată către Guvern pentru a oferi o explicație satisfăcătoare și convingătoare a circumstanțelor răpirii și a dispariției rudelor reclamanților (a se vedea mutatis mutandis Varnava și alții c. Turcia) [GC], nr. 16064/90, 16065/90, 16066/90, 16068/90, 16069/90, 16070/90, 16071/90, 16072/90 și 16073/90, § 184, CEDH 2009)? Guvernul este în măsură să respingă argumentele reclamanților că agenții de stat au fost implicați în răpiri, prin prezentarea documentelor care sunt în posesia lor exclusivă sau prin furnizarea unei explicații satisfăcătoare și convingătoare a evenimentelor prin alte mijloace? (c) Dreptul la viață, astfel cum este garantat de art. 2 din Convenție, a fost încălcat în ceea ce privește rudele lipsă ale reclamanților? (d) Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, § 104, CEHR 2000-VII), a fost investigația efectuată de autoritățile interne cu privire la dispariția rudelor dispărute ale reclamanților suficient pentru a îndeplini obligația lor de a efectua o anchetă eficientă, astfel cum se prevede la art. 2 din Convenție? În ceea ce privește toate cererile, cu excepția cererii Mamayeva v. Rusia (nu. 67344/09), are suferința mentală a reclamanților în legătură cu dispariția rudelor lor apropiate, presupusul indiferență al autorităților în acest sens și presupusul fapt că nu au efectuat o investigație eficace privind dispariția lor a fost suficient de gravă pentru a constitui tratamente inumane și degradante, în sensul articolului 3 din Convenție? Dacă este cazul, a existat încălcarea articolului 3 din Convenție în ceea ce privește reclamanții? În ceea ce privește toate cererile, cu excepția cererilor Mamayeva c. Rusia (nr. 67344/09) și Kosumova c. Rusia (nr. 65052/11), rudele lipsă ale reclamanților au fost private de libertate în sensul articolului 5 § 1 din Convenție la datele sau perioadele de timp enumerate în anexă? Dacă da, o astfel de privare a fost compatibilă cu garanțiile articolului 5 § § 1-5 din Convenție? În ceea ce privește toate cererile, reclamanții au pus la dispoziția acestora recours interne eficace în ceea ce privește plângerile lor, în conformitate cu art. 13 din Convenție? În urma dispozițiilor articolului 38 din Convenție, Guvernul este solicitat să furnizeze următoarele informații în ceea ce privește fiecare dintre cererile: (a) orice informație, susținută de documente relevante, care este capabilă să refuteze acuzațiile reclamanților că rudele lor dispărute au fost răpite de serviciile de stat; și, în orice caz, (b) o listă completă a tuturor acțiunilor de investigație luate în legătură cu plângerile reclamanților cu privire la dispariția rudelor lor dispărute, în ordinea cronologică, indicând datele și autoritățile implicate, precum și un scurt rezumat al constatărilor; precum și: (c) copii ale documentelor din dosarele de anchetă în cazurile penale relevante pentru stabilirea circumstanțelor factuale ale acuzațiilor și evaluarea eficacității anchetelor penale. În ceea ce privește cererile Mamayeva v. Russia (nr. 67344/09) și Davetbayeva și alții v. Rusia (n. 22170/11) Guvernul este solicitat să furnizeze întregii dosare de anchetă în cazurile penale respective. ANEXA nr. Număr, numele cererii și data introducerii Detalii reclamanților (denumire, an de naștere, relații familiale, loc de reședință) Denumire reprezentativă și an de naștere a persoanelor răpite Descriere scurtă a circumstanțelor răpirii Detalii relevante privind investigația oficială 22667/09 Zakriyeva și Muradova c. Rusia 23/03/2009 1) dna Yakha Zakriyeva (1949); mama dlui Murad Zakriyev; Grozny, Chechenia; 2) dna Taus Muradova (1955); mama Rustam Muradov; idem. dl Dokka Itslayev 1) dl Murad Zakriyev (1973); 2) dl Rustam Muradov (1977). 1) La 14 iulie 2003, un grup de servicii armate l-a arestat pe dl Rustam Muradov la un loc de construcții din Nazran, Ingușetia, și l-a luat. 2) În aceeași dată, 14 iulie 2003, se presupune că același grup de servicii l-a arestat pe dl Murad Zakriyev pe o stradă din Nazran și l-a luat. La 24 iulie 2003, biroul procurorului orașului Nazran din Ingușetia a deschis cazul penal nr. 67344/09 Mamayeva v. Russia 02/12/2009 dna Ayna Mamayeva 1955); soția lui Magomed Dadulagov; Noviye Atagi, Chechenia. Dl Tagir Shamsudinov dl Magomed Dadulagov (1951) La 9 decembrie 2003, un grup de servicii armate l-a arestat pe dl Magomed Dadulagov la o piață din Nazran, Ingușetia, și l-a luat într-un vehicul UAZ („ таалетка”) fără numere de înregistrare. La 31 decembrie 2003, procurorul orașului Nazran a deschis cauza penală nr. 03560091. Ancheta este încă în așteptare. 22170/11 Davletbayeva și alții c. Rusia 25/03/2011 1) dna Zina Davletbayeva (1975); soția lui Khizir Galtakov; Strasbourg, Franța; 2) dl Khabibula Galtakov (1993); fiul lui Khizir Galtakov; idem; 3) dl Abdul-Khakim Galtakov (2003); fiul lui Khizir Galtakov; idem; 4) Dl Magomed Galtakov (1998); fiul lui Khizir Galtakov; idem; 5) dna Isa Galtakova (1931); mama lui Khizir Galtakov; Voznesenskaya, Ingushetia. dna Oksana Preobrazhenskaya dl Khizir Galtakov (denumit, de asemenea, Goltakov) (1969) La 17 mai 2005, un grup de servicii armate a arestat dl Khizir Galtakov pe o stradă din Znamenskoye, Chechenya, și l-a luat într-o UAZ („ таалетка La 28 mai 2005, procurorul din districtul Nadterechnyy a deschis cauza penală nr. 49007. Ancheta este încă în așteptare. 65052/11 Kosumova c. Rusia 13/10/2011 dna Malika Kosumova 1979); soția Mayr-Khadzhi Gerikhanov; Lomza, Polonia. Materi Chechni dl Mayr-Khadzhi Gerikhanov (1970) La 2 octombrie 2004, un grup de servicii armate l-a arestat pe dl Mayr-Khadzhi Gerikhanov pe o autostradă între Noviye Atagi și Shali, Chechenia, și l-a luat într-un vehicul UAZ („талетка ”). La 24 decembrie 2004, biroul procurorului districtului Shai din Chechenya a deschis cauza penală nr. 36149. Ancheta este încă în așteptare. 34887/12 Sadykovy c. Rusia 14/05/2012 1) Khava Sadykova (1939); mama lui Tumisha Sadykova; Pobedinskoye, Chechenia; 2) dna Raisa Sadykova (1971); sora lui Tumisha Sadykova; idem. Materi Chechni dna Tumisha (denumită și Tumishat) Sadykova (1959) La 15 martie 2006, un grup de servicii armate a arestat dna Tumisha Sadykova la o stație de spălare de mașini din Grozny și a luat-o în UAZ („ таалетка ”). La 30 septembrie 2006, biroul procurorului districtului Leninskiy din Grozny a deschis cazul penal nr. 50176. Ancheta este încă în așteptare.
Communicated on 16 October 2015
Application no 22667/09
Yakha Makhmutovna ZAKRIYEVA and Taus Makhmudovna MURADOVA against Russia
and 4 other applications
(see list appended)
A.
General information pertaining to all of the applications
The applicants in the present applications are Russian nationals, the majority of whom are residing in different settlements in the Chechen Republic, Russia, as specified below. Most of the applicants are represented before the Court by lawyers of NGO “Materi Chechni” and other lawyers practicing in Chechnya and Strasbourg.
The facts pertaining to all the applications, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
B.
Events surrounding the abductions
The applicants are close relatives of the persons, who disappeared in the Chechen Republic and the Republic of Ingushetia, a region neighbouring Chechnya, after their abduction from various public places in 2003-2006 by allegedly groups of servicemen. In each of the applications the events took place in the areas under full control of the Russian federal forces. The applicants had no news of their missing relatives thereafter.
C.
Main features of the investigation into the abductions
In each of the cases the applicants complained about the abduction to law-enforcement bodies and an official investigation was instituted. In every case the proceedings, after being suspended and resumed on several occasions, have been pending for several years without attaining any tangible results. The investigation has been repeatedly stayed by the investigators owing to their inability to identify the culprits and further resumed by the supervisory bodies who pointed out a number of flaws in the proceedings, such as the failure to question witnesses or carry out basic expert evaluations. Some applicants were granted victim status in the criminal proceedings. It is unclear whether all of the applicants were questioned by the investigating authorities.
It follows from the documents submitted that no active investigative steps have been taken by the authorities other than forwarding formal information requests to their counterparts in various regions of Chechnya and the North Caucasus. Further to such requests, the authorities generally reported that servicemen’s involvement in the abduction had not been established and that no special operations had been carried out at the relevant time.
In all of the cases the applicants requested information about the progress of the proceedings from the investigative authorities; in response they received formal letters usually stating that the investigation was in progress and that their requests had been forwarded to yet another law-enforcement authority for examination. According to the applicants, the investigative authorities either failed to take the most important investigative steps, such as questioning of witnesses to the abductions, or they took those essential steps with significant and inexplicable delays.
D.
Peculiarities of the individual applications
Summaries of facts for each of the applications and the most important investigative steps taken by the authorities are outlined below.
1.
Application no. 22667/09 Zakriyeva and Muradova v. Russia
The applicants are Ms Yakha Zakriyeva and Ms Taus Muradova, who were born in 1949 and 1955 respectively, and live in Grozny, Chechnya. They are represented before the Court by Mr Dokka Itslayev, a lawyer practising in Grozny, Chechnya.
The first applicant is the mother of Mr Murad Zakriyev, who was born in 1973. The second applicant is the mother of Mr Rustam Muradov, who was born in 1977.
(a)
Abduction of Mr Murad Zakriyev and Mr Rustam Muradov
At the material time the applicants and their sons were temporarily residing in Ingushetia as refugees. Mr Murad Zakriyev and Mr Rustam Muradov were working at a private construction site located on the premises of Mr B.G.’s household in Novaya Street in Nazran.
At about 12.30 a.m. on 14 July 2003 Mr Rustam Muradov, his colleague Mr V.S. and Mr B.G.’s family members, including his son Mr
R.G., were at the site, when a group of ten to fifteen armed servicemen in camouflage uniforms and balaclavas arrived in a Gazel minivan and a VAZ vehicle. Speaking unaccented Russian, the servicemen broke into Mr B.G.’s household, handcuffed and blindfolded Mr Rustam Muradov, Mr V.S. and Mr R.G., forced them into the minivan and drove off.
Several minutes later, allegedly the same group of servicemen arrested Mr Murad Zakriyev on a street on his way to the construction site. They forced him into the Gazel minivan and drove off in the direction of Mozdok passing unrestrictedly through military checkpoints on their way.
Later on the same day Mr V.S. and Mr R.G. were released and returned home. Mr R.G. was subsequently questioned by the investigators (see below).
In about a month after the abduction, a man visited the second applicant and told her that her son and Mr Murad Zakriyev were detained at the main military base of the federal forces in Khankala, Chechnya.
At some point later the applicants learnt from Mr D.M., a police officer from the Ingushetia Ministry of the Interior, that Mr Rustam Muradov was detained at a detention facility in Krasnoarmeysk, in the Volgograd Region of Russia. However, their attempts to find him there were to no avail.
The whereabouts of Mr Murad Zakriyev and Mr Rustam Muradov remain unknown since their abduction which took place in the presence of several witnesses.
(b)
Official investigation into the abduction
On 14 July 2003 Mr B.G. informed the authorities of the abduction and requested that criminal proceedings be opened.
On 24 July 2003 the Nazran town prosecutor’s office opened criminal case no. 03560058 under Article 126 of the Criminal Code (abduction).
On 25 July 2003 the investigators questioned Mr R.G. His account before the investigators was similar to the applicants’ submission before the Court. In addition, he stated that during the two-hour ride in the Gazel minivan after the abduction, the abductors had used portable radio sets. From the contents of their conversations, he had understood that they had been State agents. According to the witness, the abductors’ vehicle passed through security checkpoints without any obstacles.
On an unspecified date in July or August 2003 the second applicant was granted victim status in the criminal case and questioned about the incident on 15 August 2003.
On 17 September 2003 the investigators questioned Mr M.T., a witness of Mr Murad Zakriyev’s abduction. His statement was similar to the applicants’ submission before the Court.
On 24 September 2003 the investigation was suspended for failure to identify the perpetrators.
On 17 July 2008 the second applicant requested the investigators to grant her access to the criminal case file. On 13 November 2008 her request was granted.
It appears that the investigation is still pending.
2.
Application no. 67344/09 Mamayeva v. Russia
The applicant is Ms Ayna Mamayeva, who was born in 1955 and lives in Noviye Atagi, Chechnya. She is represented before the Court by Mr Tagir Shamsudinov, a lawyer practising in Grozny.
The applicant is the wife of Mr Magomed Dadulagov, who was born in 1951.
(a)
Abduction of Mr Magomed Dadulagov
On 9 December 2003 Mr Magomed Dadulagov was at the market in Nazran, Ingushetia, when a group of armed servicemen in camouflage uniforms and balaclavas arrived in a UAZ (“
таблетка
”) vehicle without registration numbers. The servicemen forced Mr Magomed Dadulagov into the vehicle and drove off to an unknown destination.
The whereabouts of Mr Magomed Dadulagov remain unknown ever since.
(b)
Official investigation into the abduction
On 31 December 2003 the Nazran town prosecutor’s office opened criminal case no. 03560091 under Article 126 of the Criminal Code (abduction).
On 31 March 2007 the investigation was suspended for failure to identify the perpetrators.
On several occasions between 2006 and 2010 the applicant complained to various state authorities about the abduction and requested assistance in the search for her husband. It is unclear from the documents submitted whether any reply was given to these requests.
It appears that the investigation is still pending.
3.
Application no. 22170/11 Davletbayeva and Others v. Russia
The applicants are:
1) Ms Zina Davletbayeva (also spelled as Davletbaeva), who was born in 1975;
2) Mr Khabibula Galtakov, who was born in 1993;
3) Mr Abdul-Khakim Galtakov, who was born in 2003;
4) Mr Magomed Galtakov, who was born in 1998, and
5) Ms Isa Galtakova, who was born in 1931.
The first, second, third and fourth applicants live in Strasbourg, France; the fifth applicant lives in the Voznesenskaya settlement, Ingushetia. The applicants are represented before the Court by Ms
Oksana Preobrazhenskaya, a lawyer practicing in Strasbourg.
The first applicant is the wife of Mr Khizir Galtakov (also spelled as Goltakov), who was born in 1969. The second, third and fourth applicants are his children. The fifth applicant is his mother.
(a)
Abduction of Mr Khizir Galtakov
At about 11 p.m. on 17 May 2005 Mr Khizir Galtakov and his acquaintance Mr A. were at the intersection of Shosseynaya Street and Ken
‑
Yurt-Bratskoye motorway in the village of Znamenskoye, Chechnya, when a group of armed servicemen in camouflage uniforms and balaclavas arrived in a UAZ
(«таблетка»
) vehicle without registration numbers. The servicemen forced Mr Khizir Galtakov into the vehicle and drove off to an unknown destination.
The whereabouts of Mr Khizir Galtakov remain unknown ever since.
(b)
Official investigation into the abduction
Immediately after the abduction the first applicant informed the authorities thereof and requested assistance in the search for her husband.
On 28 May 2005 the Nadterechnyy district prosecutor’s office in Chechnya opened criminal case no. 49007 under Article 126 of the Criminal Code (abduction).
On 28 July 2005 the investigation was suspended for failure to identify the perpetrators. The applicants were informed about this decision on 11
January 2007.
On 9 September 2008 the Chechnya Ministry of the Interior issued a certificate confirming the circumstances of Mr Khizir Galtakov’s abduction as described by the applicant.
It appears that the investigation is still pending.
4.
Application no. 65052/11 Kosumova v. Russia
The applicant is Ms Malika Kosumova, who was born in 1979 and lives in Lomza, Poland. She is represented before the Court by lawyers of NGO “Materi Chechni”.
The applicant is the wife of Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov, who was born in 1970.
(a)
Abduction of Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov
At about 5.30 p.m. on 2 October 2004 Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov and his acquaintance Mr Kh.G. were driving on the motorway between Noviye Atagi and Shali, Chechnya, when a group of armed servicemen in camouflage uniforms and balaclavas stopped their car. Speaking unaccented Russian, the servicemen forced Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov and Mr
Kh.G into a UAZ (“
таблетка”
) vehicle parked nearby and drove off in the direction of Noviye Atagi, where a Russian military base was stationed.
Mr Kh.G. was released later on the same day and returned home. It is unclear whether subsequently he was questioned by the investigation into the abduction.
The whereabouts of Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov remain unknown ever since.
(b)
Official investigation into the abduction
On 24 December 2004 the Shali district prosecutor’s office opened criminal case no. 36149 under Article 126 of the Criminal Code (abduction).
On 26 December 2004 the applicant was granted victim status in the criminal case.
On 2 July 2005 the investigation was suspended for failure to identify the perpetrators. Subsequently, it was resumed on 15 February 2006, then suspended on 15 March 2006 and again resumed on 16
October 2008.
It appears that the investigation is still pending.
5.
Application no. 34887/12 Sadykovy v. Russia
The applicants are Ms Khava Sadykova and Ms Raisa Sadykova, who were born in 1939 and 1971 respectively and live in Pobedinskoye, Chechnya. They are represented before the Court by lawyers of “Materi Chechni”.
The first applicant is the mother of Ms Tumisha (also spelled as Tumishat) Sadykova, who was born in 1959. The second applicant is her sister.
(a)
Abduction of Ms Tumisha Sadykova and the subsequent events
At the material time, Ms Tumisha Sadykova worked at a car wash station in Subbotnikov Street in Grozny. A regional department of the Federal Drug Control Service was located across the street.
At about 2 p.m. on 15 March 2006 Ms Tumisha Sadykova and her relative Mr Kh.Kh. were at the car wash station, when a group of about ten armed servicemen in camouflage uniforms arrived in two VAZ
‑
21099 and a UAZ-469 (“
таблетка
”) vehicles without registration numbers. The servicemen forced Ms Tumisha Sadykova and Mr Kh.Kh. into the UAZ vehicle and drove off to an unknown destination.
Mr Kh.Kh. was released later on the same date somewhere in Grozny.
At some point after the abduction, Ms Tumisha Sadykova’s colleague named Adam and the applicants’ relative named Aslanbek who assisted the applicants in the search for Ms Tumisha Sadykova obtained information concerning her possible release in exchange for money. The two men asked the applicants to hand them over the amount of the ransom allegedly designated to secure Mr Tumisha Sadykova’s release. According to the applicants, they paid the amount requested, but Ms Tumisha Sadykova was not released. As it follows from the case file, the investigators were subsequently informed about these developments.
The whereabouts of Ms Tumisha Sadykova remain unknown since the date of her abduction.
(b)
Official investigation into the abduction
On 16 August 2006 the applicants informed the authorities of the abduction and requested that an investigation be opened.
On 30 September 2006 the Leninskiy district prosecutor’s office in Grozny opened criminal case no. 50176 under Article 126 of the Criminal Code (abduction).
On the same date the first applicant was granted victim status.
On 9 and 10 October 2006 the investigators questioned direct witnesses of the abduction, Mr L-A.Ch. and Mr R.Kh. Their statements to the investigators concerning the circumstances of the events were similar to the applicants’ submission before the Court.
On 14 October 2006 and 6 April 2010 the second applicant was questioned. She confirmed the circumstances of the abduction as described above.
On 8 November 2006 the investigators questioned Mr A.S., the father of Ms Tumisha Sadykova, who stated, in particular, that some time after the abduction a colleague of his daughter named Adam and one of the family relatives, who were both engaged in the search for Ms
Tumisha Sadykova, asked him to hand them over the amount of the ransom allegedly designated to secure her release. He had paid the amount requested but in vain (see above).
On 30 November 2006 the investigation was suspended for failure to identify the perpetrators.
On 8 April 2009 the applicants requested various state authorities to provide assistance in the search for their relative. It is unclear whether any reply was given to these requests.
On 31 March 2011 the first applicant requested the investigators to resume the proceedings. On 16 June 2011 her request was granted and the investigation was resumed. Subsequently, it was suspended on 16
July 2011 and then again resumed on 27 January 2012.
It appears that the investigation is still pending.
(c)
Proceedings against the investigators
On 20 December 2011 the first applicant challenged the investigators’ decision to suspend the proceedings and their failure to take basic steps before the Leninskiy District Court in Grozny. On 27
January 2012 her complaint was rejected as the investigators had already resumed the proceedings. On 29 February 2012 the Chechnya Supreme Court upheld the above decision on appeal.
1.
Relying on Article 2 of the Convention, the applicants in all the applications complain about the violation of the right to life of their relatives referred to as “abducted persons” in the Appendix and submit that the circumstances of their abduction indicate that the perpetrators had been State agents. The applicants further complain that no effective investigation was conducted into the matter.
2.
Relying on Article 3 of the Convention, the applicants in all the applications, except for application
Mamayeva v. Russia
(no. 67344/09), complain that they suffer severe mental distress due to the indifference demonstrated by the authorities in connection with the abduction and subsequent disappearance of their close relatives and the State’s failure to conduct an effective investigation into the incidents.
3.
The applicants in all the applications, except for applications
Mamayeva v. Russia
(no. 67344/09) and
Kosumova v. Russia
(no.
65052/11), submit that the unacknowledged detention of their relatives referred to as “abducted persons” in the Appendix violates all of the guarantees of Article 5 of the Convention.
4.
The applicants in all the applications, except for applications
Mamayeva v. Russia
(no. 67344/09) and
Kosumova v. Russia
(no.
65052/11), complain under Article 13 of the Convention of the lack of an effective remedy in respect of their complaints under Article 2 of the Convention. The applicants in the applications
Davletbayeva v.
Russia
(no.
22170/11) and
Sadykovy v. Russia
(no. 34887/12) complain of the lack of an effective remedy in respect of their complaints under Articles
3 and 5 of the Convention.
1.
Having regard to:
-
the Court’s numerous previous judgments in which violations of Article
2 were found in respect of both disappearances of the applicants’ relatives as a result of detention by unidentified members of the security forces and the failure to conduct an effective investigation (see, among recent examples,
Aslakhanova and Others v. Russia, nos. 2944/06, 8300/07, 50184/07, 332/08 and 42509/10, 18 December 2012,
and
Mikiyeva and Others v. Russia
, nos. 61536/08, 6647/09, 6659/09, 63535/10 and 15695/11, 30 January 2014), and;
-
the similarity of the present five applications both to each other and to the cases cited above, as can be derived from the applicants’ submissions and the interim results of the respective investigations:
(a)
Did the applicants make out a prima facie case that their relatives (referred to as “abducted persons” in the Appendix) were arrested by State servicemen in the course of security operations?
(b)
If so, can the burden of proof be shifted to the Government in order to provide a satisfactory and convincing explanation of the circumstances of the abductions and ensuing disappearances of the applicants’ relatives (see,
mutatis mutandis
,
Varnava and Others v. Turkey
[GC], nos. 16064/90, 16065/90, 16066/90, 16068/90, 16069/90, 16070/90, 16071/90, 16072/90 and 16073/90, § 184, ECHR 2009)? Are the Government in a position to rebut the applicants’ submissions that State agents were involved in the abductions, by submitting documents which are in their exclusive possession or by providing a satisfactory and convincing explanation of the events by other means?
(c)
Has the right to life, as guaranteed by Article 2 of the Convention, been violated in respect of the applicants’ missing relatives?
(d)
Having regard to the procedural protection of the right to life under Article 2 of the Convention (see
Salman v. Turkey
[GC], no.
21986/93, §
104, ECHR 2000-VII), was the investigation conducted by the domestic authorities into the disappearances of the applicants’ missing relatives sufficient to meet their obligation to carry out an effective investigation, as required by Article 2 of the Convention?
2.
In respect of all the applications, except for application
Mamayeva v.
Russia
(no.
67344/09), has the applicants’ mental suffering in connection with the disappearance of their close relatives, the authorities’ alleged indifference in that respect and their alleged failure to conduct an effective investigation into their disappearances been sufficiently serious to amount to inhuman and degrading treatment, within the meaning of Article
3 of the Convention? If so, has there been a breach of Article 3 of the Convention in respect of the applicants?
3.
In respect of all the applications, except for applications
Mamayeva v.
Russia
(no. 67344/09) and
Kosumova v. Russia
(no.
65052/11), were the applicants’ missing relatives deprived of liberty within the meaning of Article 5 § 1 of the Convention on the dates or periods of time listed in the Annex? If so, was such a deprivation compatible with the guarantees of Article 5 §§ 1-5 of the Convention?
4.
In respect of all the applications, did the applicants have at their disposal effective domestic remedies in respect of their complaints as required by Article 13 of the Convention?
5.
Further to the provisions of Article 38 of the Convention, the Government are requested to provide the following information in respect of each of the applications:
(a)
any information, supported by relevant documents, which is capable of rebutting the applicants’ allegations that their missing relatives
had been
abducted by State servicemen;
and, in any event,
(b)
a complete list of all investigative actions taken in connection with the applicants’ complaints about disappearance of their missing relatives, in the chronological order, indicating dates and the authorities involved, as well as a brief summary of the findings;
as well as:
(c)
copies of documents from the investigation files in respective criminal cases relevant for the establishment of the factual circumstances of the allegations and the evaluation of the effectiveness of the criminal investigations.
6.
In respect of applications
Mamayeva v. Russia
(no. 67344/09) and
Davletbayeva and Others v. Russia
(no. 22170/11) the Government are requested to provide the entire investigation files in the respective criminal cases.
No.
Number, name of application and date of introduction
Applicants’ details (name, year of birth, family relations, place of residence)
Representative
Name and year of birth of abducted persons
Brief description of the circumstances of the abduction
Relevant details about the official investigation
22667/09
Zakriyeva and Muradova v.
Russia
23/03/2009
1) Ms Yakha Zakriyeva
(1949); Mr Murad Zakriyev’s mother; Grozny, Chechnya;
2) Ms Taus Muradova
(1955); Rustam Muradov’s mother; idem.
Mr Dokka Itslayev
1) Mr Murad Zakriyev
(1973);
2) Mr Rustam Muradov
(1977).
1) On 14 July 2003 a group of armed servicemen arrested Mr Rustam Muradov at a construction site in Nazran, Ingushetia, and took him away.
2) On the same date, 14 July 2003, allegedly the same group of servicemen arrested Mr Murad Zakriyev on a street in Nazran and took him away.
On 24 July 2003 the Nazran town prosecutor’s office in Ingushetia opened criminal case no.
03560058.The investigation is still pending.
67344/09
Mamayeva v.
Russia
02/12/2009
Ms Ayna Mamayeva
(
1955); Magomed Dadulagov’s wife; Noviye Atagi, Chechnya.
Mr Tagir Shamsudinov
Mr Magomed Dadulagov
(1951)
On 9 December 2003 a group of armed servicemen arrested Mr Magomed Dadulagov at a market in Nazran, Ingushetia, and took him away in an UAZ (“
таблетка
”) vehicle without registration numbers.
On 31 December 2003 the Nazran town prosecutor’s office in Ingushetia opened criminal case no.
03560091.The investigation is still pending.
22170/11
Davletbayeva and Others v.
Russia
25/03/2011
1) Ms Zina Davletbayeva
(1975); Khizir Galtakov’s wife;
Strasbourg, France;
2) Mr Khabibula Galtakov (
1993); Khizir Galtakov’s son;
idem;
3) Mr Abdul-Khakim Galtakov (
2003); Khizir Galtakov’s son; idem;
4) Mr Magomed Galtakov (
1998); Khizir Galtakov’s son;
idem;
5) Ms Isa Galtakova
(1931); Khizir Galtakov’s mother; Voznesenskaya, Ingushetia.
Ms Oksana Preobrazhenskaya
Mr Khizir Galtakov
(also spelled as Goltakov) (1969)
On 17 May 2005 a group of armed servicemen arrested Mr Khizir Galtakov on a street in Znamenskoye, Chechnya, and took him away in an UAZ (“
таблетка
”) vehicle without registration numbers.
On 28 May 2005 the Nadterechnyy district prosecutor’s office in Chechnya opened criminal case no.
49007.The investigation is still pending.
65052/11
Kosumova v.
Russia
13/10/2011
Ms Malika Kosumova
(
1979); Mayr-Khadzhi Gerikhanov’s wife; Lomza, Poland.
Materi Chechni
Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov
(1970)
On 2 October 2004 a group of armed servicemen arrested Mr Mayr-Khadzhi Gerikhanov on a motorway between Noviye Atagi and Shali, Chechnya, and took him away in an UAZ (“
таблетка
”) vehicle.
On 24 December 2004 the Shai district prosecutor’s office in Chechnya opened criminal case no.
36149.The investigation is still pending.
34887/12
Sadykovy v.
Russia
14/05/2012
1) Ms Khava Sadykova
(1939); Tumisha Sadykova’s mother; Pobedinskoye, Chechnya;
2) Ms Raisa Sadykova
(1971); Tumisha Sadykova’s sister; idem.
Materi Chechni
Ms Tumisha
(also spelled as Tumishat)
Sadykova
(1959)
On 15 March 2006 a group of armed servicemen arrested Ms Tumisha Sadykova at a car wash station in Grozny and took her away in UAZ (“
таблетка
”) vehicle.
On 30 September 2006 the Leninskiy district prosecutor’s office in Grozny opened criminal case no.
50176.The investigation is still pending.