CtEDO 06.09.2019 Auto

ÖCALAN ET AUTRES c. TURQUIE et 1 autre affaire

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
06.09.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ÖCALAN ET AUTRES c. TURQUIE et 1 autre affaire (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

Comunicat la 6 septembrie 2019 A DOUA SECȚIUNI RĂSPUNSURI n 74751/11 și 3024/19 Abdullah ÖCALAN și altele împotriva Turciei introduse la 14 octombrie 2011 și 28 septembrie 2018 FOC Reclamanții, inclusiv Abdullah Öcalan, fost șef al PKK (organizație ilegală separatistă armată), sunt singurii deținuți în închisoarea de maximă securitate dincircumstanță, unic sediu pe insulă cu același nume și cu acces dificil. La 14 martie 2015, reclamanții Alphan, Aydemir, Karsu, Kaymaz și Poyraz au fost transferați în alte unități. În schimb, același număr de deținuți au fost transferați în închisoarea din oraș. Reclamantul Abdullah Öcalan este în continuare reținut în aceeași închisoare. Cererile se referă în principal la restricțiile impuse de facto drepturilor reclamanților de a primi vizita rudelor și avocaților lor apropiați. Ei susțin că cererile multiple de vizită prezentate autorităților de către rudele și avocații lor au fost respinse din motive legate de o defecțiune a navei, în condiții meteorologice, de închiderea concediilor anuale ale unităților administrative în cauză sau de luarea concediului căpitanului. În plus, reclamanții, alții decât Abdullah Öcalan, pretind că au întâmpinat dificultăți în ceea ce privește comunicarea lor cu exteriorul, fie prin telefon, fie prin poștă. În această privință, aceștia invocă încălcarea articolului 3 (izolarea socială consolidată) și a articolului 8 (afectarea vieții private și de familie și a corespondenței din cauza faptului că nu pot primi vizita rudelor și avocaților și corespondenței) din convenție, izolate sau combinate cu articolele 13 și 14 din convenție. Reclamanții se plâng, de asemenea, că, în cadrul procedurilor disciplinare inițiate împotriva lor, drepturile lor garantate prin art. 6 din convenție, în special cele referitoare la posibilitățile de a fi informați cu privire la proceduri și de a-și exprima apărarea, de a consulta avocații sau de a fi reprezentați de aceștia din urmă, nu ar fi fost respectate. În cererea sa n 3024/19, reclamantul Öcalan, invocând, printre altele, articolele 6, 13 și 34 din convenție, se plânge și de lipsa consultărilor cu avocații săi în cadrul unei cereri de trimitere la Marea Cameră a cererilor sale nr. 24069/03, 197/04, 6201/06 și 10464/07 ca urmare a hotărârii Camerei pronunțată la 18 martie 2014. Care erau condițiile de detenție ale reclamantului Öcalan din punctul de vedere al comunicării sale cu membrii familiei sale, precum și cu avocații săi? Care erau condițiile de detenție ale reclamanților Alphan, Aydemir, Karsu, Kaymaz și Poyraz la închisoarea din Se poate considera că au existat încălcări ale dispozițiilor art. 3 și 8 din Convenție, luate separat sau combinate cu art. 14, în măsura în care reclamanții susțin că au suferit restricții de comunicare mult mai stricte decât cele aplicate condamnaților deținuți în alte închisori de maximă securitate din Turcia ( Öcalan v. Turkey [GC], nr. 46221/99, EHR 2005 IV, Öcalan c. Turcia (n , n 24069/03, 197/04, 6201/06 și 10464/07, 18 martie 2014) În special, care au fost motivele care ar fi determinat autoritățile să restricționeze drepturile tuturor reclamanților de a primi vizita membrilor familiilor și avocaților lor și dreptul reclamanților Alphan, Aydemir, Karsu, Kaymaz și Poyraz la corespondența și comunicarea telefonică Reclamanții aveau la dispoziție, așa cum li se cere art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care ar fi putut formula obiecții de necunoaștere a art. 3 și 8 din Convenția 4. Se poate considera că art. 6 din Convenție se aplică procedurilor disciplinare împotriva reclamanților În acest sens, se poate considera că drepturile reclamanților garantate de această dispoziție a Convenției au fost respectate în măsura în care au declarat că nu au fost bine informați cu privire la aceste proceduri, pe care nu le-au putut consulta avocații pentru a-și exprima apărarea și, dacă este cazul, că nu au putut fi reprezentați de avocații lor. Există o încălcare a articolului 34 din Convenție în măsura în care reclamantul Öcalan se plânge în cererea sa nr. 3024/19 de o imposibilitate de a contacta avocații săi cu privire la o cerere de trimitere la Marea Cameră a cererilor sale n 24069/03, 197/04, 6201/06 și 10464/07 ca urmare a hotărârii Camerei pronunțată la 18 martie 2014 Cerere de trimitere n 74751/11 Prenume Data nașterii Abdullah ÖCALAN 14/04/1949 Hakkć ALPHAN Haspi AYDEM ElectroluxR 15/09/1969 Cumali KARSU 01/01/197 Bayram KAYMAZ 25/09/1971 Șeyhmus POYRAZ Cerere n 30224/19 Prenume Data nașterii: Abdullah ÖCALAN 14/04/1949

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-09-04
0,94
ÖCALAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 12261/10 Abdullah ÖCALAN contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 4 septembre 2018 en une Chambre composée de : Robert Spano, président, Ledi Bianku, Iş
CtEDO 2019-12-03
0,94
AFFAIRE KIRDÖK ET AUTRES c. TURQUIE
les juridictions nationales ou devant la Cour, que ces données étaient protégées par le secret professionnel des avocats basé sur la confidentialité entre avocats et clients. 17. Le 12 décembre 2011, le procureur de la république d’Istanbul
CtEDO 2019-05-28
0,94
AKBULUT c. TURQUIE
perpétuité aggravée et l’allégation d’isolement qui en découle, la Cour rappelle qu’elle a déjà déclaré irrecevable un grief identique, examiné sous l’angle de l’article 3 de la Convention, dans son arrêt Öcalan c. Turquie (n o 2) (n os 240
CtEDO 2019-02-05
0,93
ȘAHİNGÖZ c. TURQUIE
la mort puis, en 2005, en « réclusion criminelle à perpétuité aggravée » à purger jusqu’à la mort. 5. Occupant jusqu’alors une unité de trois personnes, le requérant fut placé dans une unité individuelle de 11 m 2 dans l’établissement pénit
CtEDO 2014-09-05
0,93
BAKIRHAN c. TURQUIE
Communiquée le 5 septembre 2014 DEUXIÈME SECTION Requête n o 73783/11 Tuncer BAKIRHAN contre la Turquie introduite le 21 septembre 2011 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Tuncer Bakɪrhan, est un ressortissant turc né en 1970 et résidant à An
Sursă