A cincea secțiune decizia nr. 7156/11 Shota SHANIDZE împotriva Georgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a Cincea Secțiune), care a stat la 17 septembrie 2019 în calitate de comitet compus din: Ganna Yudkivska, președinte, Síofra O’Leary, Lado Chanturia, judecători și Milan Blaško, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 29 decembrie 2010, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Shota Shanidze, este un național georgian născut în 1989. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl M. Chikovani, un avocat practicant în Tbilisi. Guvernul georgian („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl B. Dzamashvili, al Ministerului Justiției. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 1 septembrie 2008, reclamantul, un deținut care a scăpat din spitalul Psihiatric Khoni, unde a fost închis pentru tratament involuntar, a fost arestat pe suspect de crimă agravată, agregat tentativele de crimă, achiziționarea ilegală și transportarea de arme de foc și hooliganismul. La 22 septembrie 2008, un investigator a ordonat o examinare psihiatrica inpacientă a reclamantului, având în vedere istoria sa de boală psihică gravă. Examinarea experților inpacient ar trebui să fie efectuată de trei experți ai Biroului Național Forense (“NFB”), care au primit întrebări pentru a răspunde ca parte a examinării, inclusiv unele puse de apărare. La 21 octombrie 2008, experții NFB au emis raportul nr. 3298/26-131 („examinarea expertului de stat”), care a declarat că reclamantul a suferit de o tulburare de personalitate organică în momentul în care au fost comise supuși crimele. Diagnosticul a fost confirmat, printre alte observații, de istoria sa de traumatisme craniene și de comportament antisocial însoțitor, instabilitate emoțională și agresivitate. În opinia experților, însă, starea nu a afectat capacitatea sa de a înțelege ilicitatea acțiunilor sale. Raportul a afirmat, de asemenea, că reclamantul nu a prezentat simptome de psihoză; unele dintre afirmațiile sale ar trebui să fie evaluate ca fiind incompatibile cu imaginea clinică a formelor cunoscute de boală mentală și, prin urmare, au fost simulate. Grupul de experți a concluzionat că reclamantul a suferit de o condiție cronică, dar că nu aparține unei categorii de boli incurabile, necesită tratament obligatoriu într-un spital psihiatric specializat sau l-a împiedicat să-și îndeplinească condamnarea. La 2 decembrie 2008, reclamantul a solicitat să facă un examen psihiatric cuprinzător pe bază de panouri. El și-a bazat cererea pe două motive: (i) că urmărirea penală nu a furnizat informații importante privind sănătatea mentală și antecedentele de tratament pe baza cărora NFB și-a efectuat examinarea și (ii) că cererea apărării privind participarea experților în numele lor în procesul de examinare a fost respinsă. Curtea de primă instanță a respins cererea, sugerând că reclamantul ar putea contesta concluziile raportului NFB prin examinarea încrucișată a experților implicați atunci când raportul a fost prezentat în instanță. La 23 ianuarie 2009, Curtea a aderat la dosar documentele care atestă problemele de sănătate mentală și tratamentul anterior al reclamantului. De asemenea, a acordat reclamantului o cerere de a pune la îndoială celor trei experți NFB și doi dintre medicii care și-au supravegheat tratamentul anterior în centrele de sănătate mentală. La 10 martie 2009, reclamantul a obținut un aviz alternativ de experți dintr-o structură privată – Centrul de psihodiagnoza și psihoterapie – care a efectuat un examen psihiatric ambulatoriu („examinarea expertă privată”). Examinarea a fost efectuată de doi experți și reclamantul a fost diagnosticat cu o tulburare organică a personalității (schizofrenie-asemănător) și considerat că nu a fost în măsură să înțeleagă ilicitatea acțiunilor sale în momentul comisiei crimei; el a constituit o amenințare pentru alții și a avut nevoie de tratament psihiatric obligatoriu. La 13 martie 2009 M.G., fostul psihiatru al reclamantului la spitalul Psihiatric Khoni, din iunie până în iulie 2008, a fost interogat în legătură cu plasarea și tratamentul involuntar al reclamantului în acea instituție. Ea a declarat că reclamantul a fost diagnosticat cu psihoză reactivă, o tulburare mentală temporară. În opinia ei, reclamantul nu ar fi putut să înțeleagă ilicititatea acțiunilor sale din cauza acestui diagnostic, dar numai experții ar fi putut să dea o concluzie cu privire la dacă a fost de părere nesănătoasa. M.G. a afirmat că, în timpul plasării reclamantului în spital, ea a dezvoltat unele îndoieli cu privire la faptul că el a simulat unele dintre simptomele sale, dar pe măsură ce au fost necesare mai multe dovezi pentru a ajunge la o concluzie cu privire la această chestiune, diagnosticul a rămas neschimbat. S.S., al doilea doctor implicat în tratamentul reclamantului, a dat o declarație identică. La 20 martie 2009, reclamantul și-a retras cererea de a pune la îndoială experții NFB. 12. La 24 martie 2009 Z.B., un profesor în psihiatrie și co-autor al raportului examenului de expert privat comandat de către solicitant, a fost interogat în fața instanței de primă instanță. El a dat detalii despre antecedentele medicale ale reclamantului și tratamentul involuntar în instalația relevantă, declarând că a suferit de o tulburare alucinatorie organică (schizofrenia-schizofrenia), nu ar fi putut fi de bună părere la momentul material și a fost periculos pentru public. El a declarat că starea reclamantului nu este simulată, în special având în vedere că a suferit probleme de sănătate mentală din 2005. Condiția reclamantului este cronică. Referindu-se la examenele anterioare ale reclamantului, Z.B. a remarcat că o tomografie computerizată și encefalogramă ar fi fost de dorit pentru o imagine completă cu privire la starea reclamantului. În ceea ce privește psihoza reactivă, un tip diferit de diagnostic, ar fi putut fi coexistat cu diagnosticul său, dar a trebuit să se fi încheiat la o anumită dată. Z.B. a remarcat că, având în vedere că examinarea expertă a reclamantului a fost efectuată în ambulanță, au fost mai puține întâlniri cu el – aproximativ cinci. 13. La 25 martie 2009, având în vedere concluziile contradictorii din rapoartele care rezultă din cele două examinări, reclamantul a solicitat să fie admis la NFB pentru o examinare psihiatrică medicală pe bază de comitet medical, cu participarea experților de stat și a experților proprii alegeri. instanța de judecată a respins cererea și a concluzionat că aceasta va întârzia procedurile și a afirmat că aceasta va „evalua în mod clar psihiatru criminalist [interrogatoriu] și ambulatorul alternativ [interrogatoriu și] toate dovezile referitoare la sănătatea mentală a dlui Shanidze”. 14. La 14 aprilie 2009, avocatul reclamantului a cerut instanței de primă instanță să găsească raportul NFB din 21 octombrie 2008 inadmisibil. La 22 aprilie 2009, instanța a concluzionat că, deoarece nu a existat nicio încălcare substanțială a Codului de Procedură Penală („CP”), nu a putut considera inadmisibil dovezile. La 11 mai 2009, Curtea de district Mtskheta a condamnat reclamantul pentru crimă agravată, tentativă de crimă agravată, achiziționarea ilegală și transportul de arme de foc și hooliganismul, găsind-l mental sunet pe baza raportului NFB. Curtea a raționat că examinarea expertului efectuată de facilitatea de stat a fost mai convingătoare din cauza faptului că a fost efectuată de experți de stat decât cea efectuată de experți privați. 10 mai sus) că reclamantul a fost suspectat de simularea simptomelor sale. Reclamantul a fost condamnat la treizeci de ani și douăzeci de zile de închisoare. Reclamantul a interzis apelul. La 26 ianuarie 2010, Curtea de Apel Tbilisi („curtea de apel”) a examinat cererea reclamantului de a fi supusă unui comitet de pacient. Curtea de apel a acordat cererea reclamantului și a ordonat transferul la NFB pentru examinare, împreună cu întregul său dosar, „pentru a pune în aplicare examinarea expertă comisă de apărare”. 17. La 3 februarie 2010, reclamantul a fost plasat în unitatea psihiatrică internată a NFB. La cererea sa, examinarea expertului a fost efectuată de un nou comitet de experți compus din experți de stat și experți aleși de el. La 16 februarie 2010, examinarea expertă bazată pe panel a fost finalizată și reclamantul a fost reîntors la închisoare. 19. La 2 martie 2010, reclamantul a depus o cerere instanței de apel de a examina experții care au participat la examinarea expertului pe bază de grup în numele său. La 9 martie 2010, reclamantul a prezentat în fața instanței de apel că el nu a primit încă rezultatele examinării expertului pe bază de grup. În aceeași dată, instanța de apel a examinat cererea sa de 2 Martie 2010 și a considerat prematur, menționând că apărarea ar trebui să-l prezinte după ce a elaborat raportul relevant în fața instanței. Curtea de apel a mai avut trei audieri, la 16, 23 și 30 martie 2010. În ultima dată menționată, a eliberat hotărârea sa. Se pare că reclamantul nu a elaborat nici raportul de experți, nici s-a plâns că nu a fost primit. La 30 martie 2010, instanța de apel a susținut în totalitate condamnarea reclamantului de către instanța inferioară. În ceea ce privește evaluarea dovezilor referitoare la sănătatea mentală a reclamantului, instanța a declarat că instanța de primă instanță a evaluat în mod corespunzător dovezile obținute de părți. Curtea de apel a remarcat, de asemenea, că, la cererea apărării, reclamantul a fost plasat în NFB și a fost supus unui examen psihiatric pe bază de un comitet, dar că raportul rezultat nu i-a fost niciodată prezentat de avocații reclamantului, care rezultă din dosarul că, la 23 aprilie 2010, reclamantul a depus un recurs asupra punctelor de drept împotriva hotărârii instanței de apel. El a susținut, printre altele, că, în ceea ce privește constatarea instanței de apel cu privire la nerespectarea sa de a prezenta rezultatele examinării experte bazate pe panel, a fost o „dreaptă mai degrabă decât o obligație” de a le prezenta. Reclamantul a remarcat, de asemenea, că, întrucât doi experți care participau la examinare în numele său au remarcat incapacitatea de a-l observa fără obstacole, „un raport atins în astfel de circumstanțe [nu ar putea fi] numit un raport ...” 24. La 1 iulie 2010, Curtea Supremă Georgiană a respins un recurs inadmisibil de către reclamant în ceea ce privește punctele de drept. Legea internă relevantă 25. art. 28 § 2 din Codul de Procedură Penală („CPC”), ca în vigoare la momentul material, cu condiția ca un proces penal să fie întrerupt în cazul în care infracția a fost comisă de o persoană care a fost certificată de minți nesănătoase ca urmare a unui examen psihiatru legist de stat. 26. art. 356 din CCP prevede că o examinare expertă ar putea fi comisă prin decizia unei instanțe, pe baza unei cereri de apărare. art. 364 din Codul prevede că apărarea ar putea aranja un examen expert la propria inițiativă și cheltuieli. Un aviz alternativ de experți ar fi admis în dovadă și evaluat alături de celelalte dovezi. 27. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție că nu a beneficiat de un proces echitabil din cauza modului în care instanțele interne au abordat dovezile experte referitoare la sănătatea mentală. Reclamantul s-a plâns că, în constatarea că el are sens mental să fie condamnat pentru infracțiunile acuzate, instanța internă nu se bazase decât pe concluziile examinării experților de stat și nu a dat seama în mod corespunzător de concluziile contrastante ale raportului de examinare privată alternativă obținut de către apărare în timpul procedurii dinaintea instanței de judecată. 6 din Convenție, partea relevantă din care se citește după cum urmează: „În determinarea ... a oricărei acuzații penale împotriva lui, toată lumea are dreptul la o audiere ... de [a] ... tribunal ...” Concluziile părților Guvernul 29. Guvernul a susținut că cererea a fost inadmisibilă deoarece reclamantul a abuzat de dreptul la cerere. În special, el nu a furnizat Curtei, la momentul depunerii cererii, toate informațiile referitoare la plângerea sa, cum ar fi, printre altele, faptul că, la cererea sa, instanța de apel a fost de acord să ordone un examen de experți în cadrul unui grup de experți încadrați într-o instituție de stat care implică doi experți ales de el. Cu toate acestea, datorită faptului că nu a prezentat rezultatele examinării respective, instanța de apel a decis asupra cazului său fără concluziile relevante ale experților. 30. De asemenea, Guvernul a susținut că cererea a fost vădit nefondată, susținând că instanța internă și-a motivat în mod corespunzător deciziile de a se baza pe rezultatele examinării experților de stat, mai degrabă decât pe rezultatele examenului alternativ de experți privati comis de către solicitant la etapa de proces, și că, în orice caz, reclamantul nu a prezentat la instanța de apel rezultatele examinării experte pe bază de comitet ordonat de către instanța respectivă la cererea sa, pe baza plângerii sale cu privire la insuficiența constatărilor anterioare. Reclamantul a susținut că, la momentul audierii de recurs la 9 martie 2010, el nu a avut cunoștință de concluziile examinării de experți alternativi, din care a informat în mod corespunzător instanța de apel și a susținut, de asemenea, că cererea depusă la Curtea includea o copie a hotărârii judecătoreștii de apel din 30 martie 2010. Această hotărâre a remarcat că el a fost plasat în BNF pentru examinare de către un grup de experți, dar că apărarea nu a prezentat raportul rezultat la instanța de apel în vederea examinării. Prin urmare, Curtea a fost în posesie de informații cu privire la evenimentele care au avut loc în cazul său, și el nu a putut fi considerat că a avut nici o intenție de a-l înșelătorie sau de a hotărî chestiunea fără cunoașterea deplină a tuturor faptelor. 32. Reclamantul a reiterat faptul că prima instanță și instanța de apel se baza pe concluziile examinării de experți de stat, în loc de rezultatele examinării de experți privati comise de el în etapa de proces, au încălcat art. 6 § 1 din Convenție. Evaluarea Curții 33. Curtea reiterează că o cerere poate fi respinsă ca abuz de drept de cerere individuală în cazul în care, printre alte motive, aceasta se bazează cu conștient pe fapte necorespunzătoare. Depunerea de informații incomplete și, prin urmare, înșelătoare poate constitui, de asemenea, un abuz al dreptului la cerere, în special în cazul în care informațiile se referă la centrul situației și nu au fost furnizate explicații suficiente pentru nerespectarea acestor informații. Cu toate acestea, chiar și în astfel de cazuri, intenția reclamantului de a înșela Curtea trebuie să fie întotdeauna stabilită cu suficientă certitudine (a se vedea Bruss v. Elveția [GC], nr. 67810/10, § 28, CEDO 2014, cu alte referințe). 34. În ceea ce privește circumstanțele prezentului caz, Curtea ia notă de argumentul reclamantului că, la momentul depunerii cererii la Curtea, el a prezentat o copie a hotărârii instanței de apel împotriva acestuia, care a indicat existența unei examinări de experți alternativi pe bază de judecată ordonată de instanță, precum și faptul că rezultatele sale nu au fost prezentate instanței de apel. Cu toate acestea, chiar și acceptarea faptului că acest fapt poate exclude existența oricărei intenții din partea sa de a induce Curtea în eroare pentru ca cererea să fie inadmisibilă din cauza abuzului de drept de cerere individuală, Curtea constată că aceasta din urmă este inadmisibilă pe un alt motiv. 35. În special, centrul plângerii reclamantei în fața Curții se referă la modul în care a fost tratat documentele de experți la nivel intern. Reclamantul se plânge că concluziile experților de stat au fost considerate în mod necorespunzător mai importante decât raportul emis de experți privați. Curtea reiterează în acest sens principiile generale rezumate în jurisprudența sa (a se vedea Matytsina c. Rusia , nr. 58428/10 , § 169, 27 martie 2014, și J.M. și alții c. Austria , nr. 61503/14 și altele 2 §§ 115-120, 1 Iunie 2017). Curtea a constatat deja că, în constatarea poziției de procedură a experților și a rolului acestora în procedurile interne, nu trebuie să pierdeți de vedere faptul că avizul dat de orice expert numit de instanță este probabil să aibă o greutate semnificativă în evaluarea instanței interne a problemelor în cadrul competenței acestui expert (a se vedea Poletan și Azirovik) v. fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei , nr. 26711/07 și altele 2 § 94, 12 mai 2016 . În plus, cerința unui proces echitabil nu impune unei instanțe de judecată o obligație de a ordona un aviz expert sau orice altă măsură investigativă doar pentru că o parte a solicitat-o (ibid. § 95). 36. În acest context, Curtea constată că instanța de primă instanță și-a explicat că se bazează pe concluziile experților de stat, spre deosebire de raportul dat ca urmare a unei examinări de experți private, care arată că primul raport a fost mai convingător din cauza faptului că au fost efectuate de experți de stat. În acest sens, instanța de primă instanță se baza, de asemenea, pe declarații de martor, inclusiv pe una de către un psihiatru care a tratat reclamantul ca parte a plasării obligatorii a acesteia într-un centru psihiatric și l-a suspectat că simulează simptomele sale (a se vedea alineatul (1)) De asemenea, Curtea ia act de faptul că reclamantul nu și-a folosit oportunitatea de a pune la îndoială experții de stat relevanți în ceea ce privește concluziile sale privind sănătatea mentală (a se vedea punctul 11 de mai sus). 37. În plus, și mai important, instanța de apel a oferit reclamantului o oportunitate de a contesta abordarea instanței de primă instanță a dovezilor de experți prin acordarea cererii sale de a face obiectul unui examen alternativ de experți bazat pe un grup de experți, cu participarea experților de stat, precum și a experților privați ai propriului alegere (a se vedea punctul 16 de mai sus). Prin urmare, rezultatul acestei examinări a purtat o greutate semnificativă pentru poziția reclamantului la nivel intern, deoarece ar aborda presupusele contradicții dintre rapoartele de experți de stat și private prezentate în fața instanței de judecată. Cu toate acestea, reclamantul nu a prezentat raportul examenului de expert alternativ pe baza unui grup de experți în fața instanței de apel. Raportul instanței de apel sugerează că, în calitate de parte care solicită efectuarea examinării, reclamantul trebuie să prezinte în instanță rezultatele (a se vedea punctele 16, 20 și 22 de mai sus). Deși reclamantul a afirmat că nu a fost în posesia raportului rezultat la momentul audierii instanței de apel la 9 martie 2010 (a se vedea punctele 1). 20 și 31 de mai sus), Curtea nu pierde de vedere faptul că această instanță a avut trei alte audieri după această dată – la 16, 23 și 30 martie 2010 – înainte de a-și pronunța hotărârea la ultima dată menționată (a se vedea punctele 21-22 de mai sus). Reclamantul nu a explicat că raportul nu a fost primit și nu a solicitat amânarea procedurii în așteptarea rezultatului examinării. În acest sens, atunci când a emis hotărârea, instanța de apel a remarcat în mod explicit faptul că apărarea nu a prezentat raportul examenului de experți alternativi (a se vedea punctul 22 de mai sus). În plus, Curtea respectă în special faptul că reclamantul nu a abordat chestiunea în recursul său privind punctele de drept. Dimpotrivă, el a remarcat doar că a fost un drept mai degrabă decât obligația de a prezenta raportul instanțelor interne (a se vedea punctul 23 de mai sus). Cu alte cuvinte, reclamantul nu a contestat concluzia instanței de apel că a fost obligația sa de a prezenta concluziile expertului, nici nu a sugerat că el nu a fost încă în posesia rezultatelor sale. 38. În astfel de circumstanțe, având în vedere faptul că reclamantul nu a prezentat rezultatele examinării expertului pe bază de grup la instanța de apel și la Curtea Supremă, precum și tăcerea acesteia cu privire la chestiunea dacă raportul a fost pus la dispoziție sau nu, în ciuda încheierii examinării în februarie 2010 (a se vedea alineatul (1)) Prin urmare, nu s-a demonstrat că procedura împotriva reclamantului a fost nedrept în sensul articolului 6 § 1 din Convenție. 39. În consecință, plângerea reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 este evident nefondată. Cererea trebuie, prin urmare, respinsă, în conformitate cu art. 35 § § § 3 a) și cu art. 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă.
Application no. 7156/11
Shota SHANIDZE
against Georgia
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 17
September
2019 as a Committee composed of:
Ganna Yudkivska,
President,
Síofra O’Leary,
Lado Chanturia,
judges,
and Milan Blaško,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 29 December 2010,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Mr Shota Shanidze, is a Georgian national who was born in 1989. He was represented before the Court by Mr M. Chikovani, a lawyer practising in Tbilisi.
2.
The Georgian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr B. Dzamashvili, of the Ministry of Justice.
The circumstances of the case
3.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
4.
On 1 September 2008 the applicant, an inmate who had escaped from the Khoni Psychiatric Hospital where he had been confined for involuntary treatment, was arrested on suspicion of aggravated murder, aggravated attempted murder, illegally acquiring and carrying firearms, and hooliganism.
5
.
On 22 September 2008 an investigator ordered an inpatient forensic psychiatric examination of the applicant, given his history of serious mental illness. The inpatient expert examination was to be conducted by three experts of the National Forensic Bureau (“the NFB”). They were given questions to answer as part of the examination, including some put by the defence.
6.
On 21 October 2008 the NFB experts issued report no. 3298/26-131 (“the State expert examination”), which stated that the applicant had been suffering from an organic personality disorder at the time the alleged crimes had been committed. The diagnosis was confirmed, among other observations, by his history of cranial trauma and accompanying anti-social behaviour, emotional instability, and aggressiveness. In the experts’ opinion, however, the condition did not affect his ability to understand the wrongfulness of his actions. The report also stated that the applicant did not show any symptoms of psychosis; some of his statements were to be assessed as incompatible with the clinical picture of known forms of mental illness and were therefore simulated. The panel of experts concluded that the applicant suffered from a chronic condition, but that it did not belong to any category of incurable illness, require compulsory treatment in a specialist psychiatric hospital or prevent him from serving his sentence.
7.
On 2 December 2008 the applicant requested to undergo a comprehensive panel-based psychiatric examination. He based his request on two grounds: (i) that the prosecution had failed to provide important information concerning his mental health and prior history of treatment on the basis of which the NFB had carried out its examination, and (ii) that the defence’s request concerning the participation of experts on their behalf in the examination process had been rejected. The first-instance court dismissed the request, suggesting that the applicant could challenge the conclusions of the NFB report by cross-examining the experts involved when the report was presented in court.
8.
On 23 January 2009 the court joined to the file the documentation attesting to the applicant’s prior mental health issues and treatment. It also granted a request by the applicant to question the three NFB experts and two of the doctors who had supervised his earlier treatment in mental health facilities.
9.
On 10 March 2009 the applicant obtained an alternative expert opinion from a private facility – the Psychodiagnostic and Psychotherapy Centre – which had carried out an outpatient forensic psychiatric examination (“the private expert examination”). The examination was performed by two experts and the applicant was diagnosed with an organic (schizophrenia-like) personality disorder and considered to have been incapable of understanding the wrongfulness of his actions at the time the crime was committed; he had posed a threat to others and had needed compulsory psychiatric treatment.
10
.
On 13 March 2009 M.G., the applicant’s former psychiatrist at the Khoni Psychiatric Hospital in June to July 2008, was questioned in relation to the applicant’s involuntary placement and treatment in that facility. She stated that the applicant had been diagnosed with reactive psychosis, a temporary mental disorder. In her opinion, the applicant could have been unable to understand the wrongfulness of his actions owing to that diagnosis, but only experts could have provided a conclusion as to whether he had been of unsound mind. M.G. stated that, during the applicant’s placement in the hospital, she had developed some doubts as to whether he had been simulating some of his symptoms, but as more evidence had been needed to reach a conclusion on that matter, the diagnosis had remained unchanged. S.S., the second doctor involved in the applicant’s treatment, gave an identical statement.
11
.
On 20 March 2009 the applicant withdrew his request to question the NFB experts.
12.
On 24 March 2009 Z.B., a professor in psychiatry and co-author of the report of the private expert examination commissioned by the applicant, was questioned before the first-instance court. He gave details about the applicant’s prior medical history and involuntary treatment in the relevant facility, stating that he suffered from an organic (schizophrenia-like) hallucinatory disorder, could not have been of sound mind at the material time, and had been dangerous to the public. He stated that the applicant’s condition was not simulated, especially considering that he had suffered from mental health problems since 2005. The applicant’s condition was chronic. Referring to the applicant’s prior examinations, Z.B. noted that a computer tomography and encephalogram would have been desirable for a full picture regarding the applicant’s condition. As regards the reactive psychosis, a different type of diagnosis, it might have coexisted with his diagnosis but had to have ended at a certain date. Z.B. noted that as the applicant’s expert examination had been carried out on an outpatient basis, there had been fewer meetings with him – approximately five.
13.
On 25 March 2009, given the conflicting conclusions in the reports resulting from the two examinations, the applicant requested to be admitted to the NFB for an inpatient panel-based forensic psychiatric examination with the participation of State experts and experts of his own choosing. The first
‑
instance court dismissed the request, concluding that it would delay the proceedings, and stating that it would “comprehensively assess the inpatient forensic psychiatric [examination] and the alternative outpatient [examination and] all the evidence with regard to Mr Shanidze’s mental health”.
14.
On 14 April 2009 applicant’s lawyer asked the first-instance court to find the NFB report of 21 October 2008 inadmissible. On 22 April 2009 the court concluded that as there had been no substantial violation of the Code of Criminal Procedure (“the CCP”), it could not consider the evidence inadmissible.
15
.
On 11 May 2009 the Mtskheta District Court convicted the applicant of aggravated murder, aggravated attempted murder, illegally acquiring and carrying firearms, and hooliganism, finding him mentally sound on the basis of the NFB report. The court reasoned that the expert examination performed by the State facility was more convincing on account of being carried out by State experts than the one performed by private experts. It further noted the statement given by the applicant’s former psychiatrist (see paragraph
10 above) that the applicant had been suspected of simulating his symptoms. The applicant was sentenced to thirty-three years and twenty
‑
five days’ imprisonment. The applicant appealed.
16
.
On 26 January 2010 the Tbilisi Court of Appeal (“the appellate court”) examined the applicant’s request to undergo an inpatient panel
‑
based forensic psychiatric examination at the NFB (“the panel-based expert examination”). The appellate court granted the applicant’s request and ordered his transfer to the NFB for the examination, together with his entire case file,
“in order to implement the expert examination commissioned by the defence”.
17.
On 3 February 2010 the applicant was placed in the inpatient psychiatric unit of the NFB. At his request, the expert examination was carried out by a new expert panel composed of State experts and experts chosen by him.
18
.
On 16 February 2010 the panel-based expert examination was completed and the applicant was returned to prison.
19.
On 2 March 2010 the applicant submitted a request to the appellate court to examine the experts who had participated in the panel-based expert examination on his behalf.
20
.
On 9 March 2010 the applicant submitted before the appellate court that he had not yet received the results of the panel-based expert examination. On the same date the appellate court examined his request of 2
March 2010 and considered it premature, noting that the defence should resubmit it after producing the relevant report before the court.
21
.
The appellate court held three more hearings, on 16, 23
and 30
March 2010. On the last mentioned date it delivered its judgment. It does not appear that the applicant either produced the expert report or complained that it had not been received.
22
.
On 30 March 2010 the appellate court upheld the applicant’s conviction by the lower court in full. As concerns the assessment of the evidence regarding the applicant’s mental health, the court stated that the first-instance court had duly assessed the evidence produced by the parties. The appellate court also noted that, at the request of the defence, the applicant had been placed in the NFB and had undergone a panel-based psychiatric examination, but that the resulting report had never been submitted to it by the applicant’s lawyers.
23
.
It appears from the case-file that on 23 April 2010 the applicant lodged an appeal on points of law against the appellate court’s judgment. He submitted, among other things, that in so far as the appellate court’s finding regarding his failure to submit the results of the panel-based expert examination was concerned, it had been a “right rather than an obligation” to present them. The applicant further noted that as two experts participating in the examination on his behalf had noted their inability to observe him without impediments, “a report reached in such circumstances [could not] be called a report ...”
24.
On 1 July 2010 the Supreme Court of Georgia rejected as inadmissible an appeal by the applicant on points of law.
Relevant domestic law
25.
Article 28 § 2 of the Code of Criminal Procedure (“CCP”), as in force at the material time, provided that a criminal prosecution would be discontinued if the offence had been committed by a person who had been certified of unsound mind as a result of a State forensic psychiatric examination.
26.
Article 356 of the CCP provided that an expert examination could be commissioned by means of a decision of a court, on the basis of a request by the defence. Article 364 of the Code provided that the defence could arrange for an expert examination at their own initiative and expense. An alternative expert opinion would be admitted into evidence and assessed alongside the other evidence.
27.
The applicant complained under Article
6 of the Convention that he had not benefited from a fair trial on account of the manner in which the domestic courts had approached the expert evidence concerning his mental health.
28.
The applicant complained that in finding him mentally sound to be convicted of the crimes charged, the domestic courts had only relied on the findings of the State expert examination and had failed to give due consideration to the contrasting findings of the alternative private expert examination report obtained by the defence during the proceedings before the trial court. He relied on Article
6 of the Convention, the relevant part of which reads as follows:
“In the determination of ... any criminal charge against him, everyone is entitled to a fair ... hearing ... by [a] ... tribunal ...”
The parties’ submissions
The Government
29.
The Government submitted that, the application was inadmissible because the applicant had abused the right of application. In particular, he had failed to provide the Court, at the time of submitting the application, with all the information regarding his complaint such as, among other things, the fact that at his request the appellate court had agreed to order an inpatient panel-based expert examination at a State facility involving two experts chosen by him. However, it was because of his own failure to submit the results of that examination that the appellate court had decided on his case without the relevant findings of the experts.
30.
The Government also submitted that the application was manifestly ill-founded, arguing that the domestic courts had duly reasoned their decisions to rely on the results of the State expert examination rather than the findings of the alternative private expert examination commissioned by the applicant at the trial stage, and that, in any event, the applicant had failed to submit to the appellate court the results of the panel-based expert examination ordered by that court at his own request based on his complaint regarding the insufficiency of the earlier findings.
The applicant
31
.
The applicant submitted that, at the time of the appeal hearing on 9
March 2010, he had not been aware of the findings of the alternative panel-based expert examination, of which he had duly informed the appellate court.
He further submitted that the application lodged with the Court had included a copy of the appellate court judgment dated 30
March 2010. That judgment had noted that he had been placed in the NFB for examination by a panel of experts, but that the defence had not submitted the resulting report to the appellate court for consideration. The Court had therefore been in possession of information regarding the events that had occurred in his case, and he could not therefore be considered to have had any intention of misleading it or of having it decide the matter without full knowledge of all the facts.
32.
The applicant reiterated that the first-instance and appellate courts’ reliance on the findings of the State expert examination as opposed to the results of the private expert examination commissioned by him at the trial stage had been in breach of Article
6 § 1 of the Convention.
The Court’s assessment
33.
The Court reiterates that an
application may be rejected as an
abuse of the right
of individual application if, among other reasons, it was knowingly based on untrue facts. The submission of incomplete and thus misleading information may also amount to an
abuse of the right
of application, especially if the information concerns the very core of the case and no sufficient explanation has been provided for the failure to disclose that information. However, even in such cases, the applicant’s intention to mislead the Court must always be established with sufficient certainty
(see
Gross v.
Switzerland
[GC], no. 67810/10, §
28, ECHR 2014, with further references).
34.
Turning to the circumstances of the present case, the Court takes note of the applicant’s argument that at the time of lodging the application with the Court he had submitted a copy of the appellate court’s judgment against him which had indicated the existence of a court-ordered alternative panel-based expert examination concerning him, as well as the fact that its results had not been submitted to the appellate court. However, even accepting that this fact can exclude the existence of any intention on his part to mislead the Court for the application to be inadmissible on account of the abuse of the right of individual application, the Court notes that the latter is inadmissible on another ground.
35.
In particular, the core of the applicant’s complaint before the Court concerns the manner in which the expert evidence was dealt with at domestic level. The applicant complained that the findings of the State experts had been unduly considered more important than the report issued by private experts. The Court reiterates in this connection the general principles summarised in its case-law (see
Matytsina v. Russia
, no.
58428/10, §
169, 27
March 2014, and
J.M. and Others v. Austria
, nos.
61503/14 and 2 others, §§ 115-120, 1
June 2017). The Court has already found that in ascertaining the procedural position of experts and their role in domestic proceedings, one must not lose sight of the fact that the opinion given by any court-appointed expert is likely to carry significant weight in the domestic court’s assessment of the issues within that expert’s competence
(see
Poletan and Azirovik
v. the former Yugoslav Republic of Macedonia
, no. 26711/07 and 2 others, §
94, 12
May 2016). Furthermore, the requirement of a fair trial does not impose on a trial court an obligation to order an expert opinion or any other investigative measure merely because a party has requested it (ibid., §
95).
36.
Against this background, the Court notes that the first-instance court explained its reliance on the findings of the State experts as opposed to the report given as a result of the private expert examination noting that the first report had been more convincing on account of having been carried out by State experts. In this connection, the first-instance court also relied on witness statements, including one by a psychiatrist who had treated the applicant as part of the latter’s compulsory placement in a psychiatric facility and suspected him of simulating his symptoms (see paragraph
10 above). The Court also takes note of the fact that the applicant did not use his opportunity to question the relevant State experts in respect of their findings concerning his mental health (see paragraph
11 above).
37.
Furthermore, and more importantly, the appellate court gave the applicant an opportunity to challenge the first-instance court’s approach to the expert evidence by granting his request to undergo an alternative panel-based expert examination with the participation of State experts as well as private experts of his own choosing (see paragraph
16 above). The result of that examination therefore carried significant weight for the applicant’s position at domestic level as it would address the alleged contradictions between the State and private expert reports produced before the lower court. However, the applicant failed to submit the report of the alternative panel-based expert examination before the appellate court. The appellate court’s reasoning suggests that, as the party requesting the performance of the examination, it was for the applicant to submit the results to the court (see paragraphs 16, 20, and 22 above). While the applicant stated that he had not been in possession of the resulting report at the time of the appellate court’s hearing on 9
March 2010 (see paragraphs
20 and 31 above), the Court does not lose sight of the fact that that court held three other hearings after that date – on 16, 23 and 30
March 2010 – before delivering its judgment on the last mentioned date (see paragraphs
21-22 above). The applicant neither explained that the report had not been received nor requested adjournment of the proceedings pending the outcome of the examination. In this connection, when issuing the judgment the appellate court explicitly noted the failure of the defence to submit the report of the alternative panel-based expert examination (see paragraph 22 above). Furthermore, the Court pays particular regard to the fact that the applicant did not address the matter in his appeal on points of law. On the contrary, he merely noted that it had been a right rather than an obligation to submit the report to the domestic courts (see paragraph
23 above). In other words, the applicant did not dispute the appellate court’s finding that it had been his obligation to present the findings of the expert examination, nor did he suggest that he had not yet been in possession of its results.
38.
In such circumstances, considering the applicant’s failure to submit the results of the panel-based expert examination to the appellate court and the Supreme Court, as well as this Court, and his silence on the question of whether or not the report had been made available to him, despite the fact that the examination was terminated in February 2010 (see paragraph
18 above), the appellate court’s reliance on the lower court’s findings, including in relation to the granting of precedence to the report given by the State rather than the private experts (compare paragraphs
15 and 22 above) was not arbitrary. It has not therefore been shown that the proceedings against the applicant were unfair within the meaning of Article
6 §
1 of the Convention.
39.
Accordingly, the applicant’s complaint under Article
6 §
1 is manifestly ill-founded. The application must therefore be rejected, in accordance with Article
35 §§ 3 (a) and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 10 October 2019.
Milan Blaško
Ganna Yudkivska
Deputy Registrar
President