CtEDO 12.11.2019 Auto

BELTRE BELTRE c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
12.11.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BELTRE BELTRE c. FRANCE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 42837/11 Fernando Antonio BELTRE BELTRE împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 12 noiembrie 2019 într-un comitet compus din Mārti Având în vedere decizia din 14 ianuarie 2015, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a intenționat acest lucru, ia decizia următoare, la originea cauzei, se află o cerere (n 42837/11) îndreptată împotriva Republicii Franceze, printre care și un resortisant dominican, dl Fernando Antonio Beltre Beltre ( La 30 mai 2011, Tribunalul a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (inclusiv Convenția privind drepturile omului). Reclamantul a fost reprezentat de domnul F. Lahaie, avocat în Rennes. A fost reprezentat de agentul său, F. Alabrune, directorul afacerilor juridice al Ministerului Europei și Afacerilor Externe. La 14 ianuarie 2015, obiecțiile formulate în temeiul articolului 6 alin. (1) și (3) lit. (c) din Convenție, privind lipsa notificării dreptului său la tăcere și absența, încă de la începutul măsurii de reținere la vedere și în timpul fiecărei interogări, de adresare efectivă a unui avocat, au fost comunicate guvernului și cererea a fost declarată inadmisibilă pentru surplus în conformitate cu art. 3 din Regulamentul Curții. Reclamantul, născut în 1983, este deținut la Saint-Malo. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 martie 2009, ora 7:15, reclamantul a fost arestat, pe baza comisiei de recurs, în posesia a 30 de grame de cocaină cu mai multe alte persoane și apoi pus în custodie. I s-a comunicat că, în ceea ce privește o detenție în materie de trafic de droguri, un interviu cu un avocat, cu o durată de 30 de minute, nu putea interveni în mod legal decât începând cu ora șaizeci și doi, în cazul unei prelungiri. Reclamantul a indicat că dorește să se căsătorească cu un avocat din oficiu în arest, care a fost prelungit de două ori la 8 și 9 martie. În data de 7, 8, 9 și 10 martie, s-a întâlnit cu avocatul său la 10 martie, între orele 8:15. În cursul interogatoriilor, reclamantul a declarat inițial că cocaina este destinată consumului personal și a fost testată de către un alt suspect și a recunoscut apoi că a adus cocaină din Spania pentru acesta din urmă, de trei sau patru ori, pentru o cantitate totală de 2,4 kilograme. La ultimul interogatoriu, el a indicat că a jucat un rol de intermediar, pentru un câștig total de trei mii de euro. La sfârșitul reținerii sale, care s-a încheiat la 11 martie 2009, la ora 7:05, a fost prezentat unui judecător judecător judecătoresc de la Tribunalul de Mare Instanță din Rennes și pus sub acuzare. Judecătorul pentru libertăți și detenție a ordonat apoi plasarea sa în detenție provizorie. În fața magistratului instructor, reclamantul a revenit asupra declarațiilor sale făcute în timpul detenției și a negat complet faptele. Cu toate acestea, a fost pus sub semnul întrebării de mai multe alte persoane puse sub acuzare, în special cu ocazia confruntărilor. La 15 noiembrie 2010, reclamantul a depus o memoriul la camera de l'ingine a tribunalului de apel din Rennes, în scopul anulării custodiei sale și a audierilor părților terțe incriminatoare. 10. La 17 decembrie 2010, camera de l'ingine a declarat cererea sa inadmisibilă, ca fiind prezentată la mai mult de șase luni după ce a fost examinată. 11. La 21 decembrie 2010, reclamantul a formulat un recurs în casation. 12. La 27 aprilie 2011, Curtea de Casație a hotărât că recurentul nu putea fi admis să invoce în fața sa un motiv pe care nu l-a invocat în timp util în fața camerei de laminare și a respins recursul acestuia. 13. La 17 mai 2011, după ce reclamantul a fost trimis în fața instanței printr-o ordonanță a instanței judecătorești din data de 18 ianuarie 2011, Tribunalul corecțional din Rennes l-a condamnat la o pedeapsă de cinci ani de închisoare, precum și la o interdicție a teritoriului pe o perioadă de cinci ani. În cursul procesului, reclamantul a recunoscut că a mers la Nantes pentru a vinde produse narcotice și a avut rolul de donator de ordine. 14. printr-o hotărâre din 7 noiembrie 2011, după o audiere publică din 26 noiembrie 2011 September 2011, Tribunalul de apel din Rennes a respins excepțiile de la nulitate ridicate de reclamant și a confirmat hotărârea, considerând, în special, că nu era admisibil să solicite anularea procesului-verbal de luare în custodie publică în fața acesteia. Pe fond, Comisia a constatat că reclamantul și-a recunoscut participarea la traficul de droguri în timpul custodiei sale, înainte de a reveni asupra declarațiilor sale în timpul procesului și de a nega implicarea sa. Aceasta s-a bazat pe faptul că a fost, totuși, pus sub semnul întrebării în mod oficial de către mai mulți însoțitori, în special A.B. care a precizat că a primit de la reclamant 1,7 kg de cocaină în timpul a patru călătorii. Curtea de apel a subliniat, de asemenea, faptul că reclamantul a admis în cele din urmă o participare minimă la tribunalul corecțional și apoi în fața ei, recunoscând astfel rolul său de donator de ordine. Reclamantul nu a formulat recurs la casare. ÎN Â 15. Reclamantul declară o încălcare a articolului 6 alineatul (1) și a articolului 3 litera (c) din convenție, astfel cum a fost formulat Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...) care va decide (...) dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva sa are dreptul în special la (...) să se apere pe sine însuși sau să aibă acces la un apărător ales de el și, în cazul în care nu are mijloacele de a plăti un apărător, să poată fi asistat gratuit de un avocat din oficiu, atunci când interesele justiției la Guvernanța indică faptul că o persoană supusă examinării dispune de două căi de atac pentru a contesta regularitatea unei detenții, și anume în curs de luare în custodie publică și în etapa de judecată în fața judecătorilor din fond. În opinia sa, reclamantul nu a epuizat căile de atac interne, pe de o parte, cererea sa în nulitate fiind declarată inadmisibilă de către camera de recurs din 17 decembrie 2010 și, pe de altă parte, din cauza faptului că reclamantul a formulat un recurs în casație împotriva hotărârii Tribunalului de apel din Rennes din 7 noiembrie 2011. Reclamantul susține că nu se recurge la o cale de atac eficientă pentru a contesta în mod util regularitatea custodiei, ținând seama de dreptul francez și de jurisprudența Curții de Casație 18. Curtea reamintește doar în termenii articolului 35 alineatul (1) din Convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât după epuizarea căilor de atac interne, care trebuie să fie atât legate de încălcările incriminate, disponibile cât și adecvate. Comisia reamintește, de asemenea, că este de competența guvernului excitant al neobosirii să convingă Curtea că acțiunea a fost efectivă și disponibilă atât în teorie, cât și în practică la momentul faptelor, adică era accesibilă, era de natură să îi ofere reclamantului redobândirea obiecțiilor sale și prezenta perspective rezonabile de succes (a se vedea, printre multe altele, Franța [GC], nr. 25803/94, § 76, CEDO 1999 Sejdovic c. Italia [GC], nr. 56581/00, § 46, CEDO 2006-II, Gherghina c. România [GC] (dec.), nr. 42219/07, § 85, 9 iulie 2015 și Molla Sali c. Grecia [GC], n 20452/14, § 89, 19 decembrie 2018). 19. Curtea reamintește că o acțiune pentru a se plânge de o încălcare a cerințelor convenționale, din cauza absenței de la adresa de e-mail a unui avocat în timpul interogatoriilor în arest și de notificare a dreptului de a păstra tăcerea, a devenit efectivă începând cu cele patru hotărâri pronunțate de Adunarea Plenară a Curții de Casație la 15 aprilie 2011 (Bloise Franța, nr. 30828/13, § 40, 11 iulie 2019). 20. În speță, Comisia constată mai întâi că recursul formulat de reclamant în fața camerei de recurs era inadmisibil. Cu toate acestea, reclamantul dispune de o cale de atac eficientă în fața instanțelor din fond, atât în fața instanței de corecție, cât și în fața instanței de judecată, după hotărârile Adunării Plenare a Curții de Casație din 15 aprilie 2011. Curtea observă, de altfel, că, în acest sens, un termen de cinci luni și jumătate și a fost chiar încheiat între acestea din urmă și la tribunalul din Rennes (26 septembrie 2011), termen cu aproape șapte luni înainte de pronunțarea hotărârii de către aceasta din urmă (7 noiembrie 2011). Or, recurentul nu a sesizat Curtea de Casație cu privire la un recurs împotriva hotărârii Tribunalului din Rennes din 7 noiembrie 2011. În consecință, aceasta trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 1 și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Adoptată în limba franceză și comunicată în scris la 5 decembrie 2019. Milano Blaško Mārti

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-12-05
0,95
AFFAIRE SOLTANI c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE SOLTANI c. FRANCE (Requête n o 45287/11) ARRÊT STRASBOURG 5 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Soltani c. France, La Cour européenne des droits de l’homme (cin
CtEDO 2019-12-05
0,95
AFFAIRE AFONSO VALENTE c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE AFONSO VALENTE c. FRANCE (Requête n o 39325/13) ARRÊT STRASBOURG 5 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Afonso Valente c. France, La Cour européenne des droits d
CtEDO 2019-12-05
0,94
AFFAIRE LAUREUX c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE LAUREUX c. FRANCE (Requête n o 60506/13) ARRÊT STRASBOURG 5 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Laureux c. France, La Cour européenne des droits de l’homme (cin
CtEDO 2019-12-05
0,94
AFFAIRE ORSINI c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE ORSINI c. FRANCE (Requête n o 63208/12) ARRÊT STRASBOURG 5 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Orsini c. France, La Cour européenne des droits de l’homme (cinqu
CtEDO 2019-12-05
0,93
AFFAIRE D.W. c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE D.W. c. FRANCE (Requête n o 30951/12) ARRÊT STRASBOURG 5 décembre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire D.W. c. France, La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième
Sursă