CtEDO 10.12.2019 Auto

AYDIN v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.12.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AYDIN v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKETTAN DÜȘME VE KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Bașvuru no. 47355/11 Ramazan AYDIN / Türkiye Bașkan , Julia Laffranque, Hâkimler , Ivana Jelić, Arnfinn Bårdsen, ve Bölüm Yazı İșleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırcı'nın participării la 10 decembrie 2019 într-un comitet al Comitetului pentru Drepturile Omului, înființat la 10 mai 2011 în cadrul Consiliului European pentru Drepturile Omului (Europai Human Rights Mahkemesi), în cadrul unui proces de anchetă în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în fața SUA, în față SUA, în față de SUA, în față de SUA, în față de SUA, în față de SUA, în față de SUA, în față de SUA, în față de SUA,

În conformitate cu articolele 6 §§ 1 și 3 (c) din Conventie, reclamantul a depus o plângere privind nerezonalitatea proceselor penale, din cauza utilizării de către instanța de judecată a dreptului de acces la avocat, în temeiul cărora dreptul la avocat a fost restricționat în mod sistematic și apoi, în absența și sub presiunea unui avocat, a fost folosită expresia sa, în cazul în care acesta a fost presupus că a fost folosit. De asemenea, reclamantul a depus o plângere în sensul că în timpul proceselor de anchetă preliminară, autoritățile locale nu i-au informat despre drepturile sale fundamentale, în special în ceea ce privește istoria proceselor, iar în cele din urmă, reclamantul a fost condamnat pentru faptul că nu i s-a oferit dreptul de a adresa întrebări martorilor care au depus declarații. 4.

Guvernul, în sensul dreptului menționat mai sus, consideră că plângerile sale în temeiul articolului 6 pot fi judecate în justiție. Prin urmare, după soluționarea cauzei menționate mai sus, Guvernul, în temeiul hotărârii de mai sus, va plăti întreaga despăgubire care poate fi obținută de către AİHM în cazul în care, în plus față de toate prejudiciile cauzate de o declarație unilaterală, se va plăti întreaga despăgubire pe care o poate face, în conformitate cu art. 37 din Tratatul privind drepturile omului, în cazul în care se aplică o nouă taxă de 500 de euro.

În art. 37 § 1 (c) din tratat, în special în următoarele cazuri, Curtea nu este mulțumită cu condițiile declarației unilaterale, având în vedere că declarația unilaterală nu constituie o cale de atac efectivă în sine. (8) Curtea a precizat că, în cazul în care, în art. 37 din Convenție, condițiile respective duc la una dintre rezultatele prevăzute la punctul 1 litera (a), (b) sau (c), Curtea poate decide în orice etapă a procedurilor de judecată să retragă reclamantul. (10) art. 37 § 1 (c) din tratat, în special, nu poate reaminti de la sine: în cazul în care orice alt motiv pe care îl dorește Avalokitadanin, nu poate fi motivat de către o declarație justificată, Curtea poate decide în mod special în privința unor condiții specifice, în lumina articolului 10 din Tratat (Tahkiv/Polska, 2007), nu poate reaminti de la sine (§ 262, 263, 263, 263, 263, 263, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 265, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 266, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267, 267,

Curtea a prezentat, de asemenea, practica sa în privința plângerilor privind utilizarea probelor obținute în absența unui avocat pentru a-i condamna pe reclamante, inclusiv în cazurile inițiate împotriva Turciei (de exemplu, printre alte hotărâri, Mehmet Duman împotriva Turciei , no. 38740/09, 23 octombrie 2018; Ömer Güner împotriva Turciei , no. 28338/07, 4 septembrie 2018; Girișen împotriva Turciei , no. 53567/07, 13 martie 2018; Canșad și alții împotriva Turciei , no. 7851/05, 13 martie 2018; Çezzetlik împotriva Turciei , no. 15185/05, 23 martie 2018); Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; Bacă de prejudicii pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; Bacă pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru persoanele vizate; pentru perso

Cu toate acestea, în unele cazuri, inclusiv în cauzele inițiate împotriva Turciei, inclusiv în cauzele inițiate împotriva Turciei, Curtea și-a stabilit o practică în ceea ce privește plângerile privind faptul că o persoană nu a fost informată cu privire la drepturile sale înainte de procedurile de anchetă și utilizarea de către instanța de judecată a probelor obținute în această etapă (a se vedea Ibrahim și Alții/Birleșik Krallık [BD], nr. 50541/08 și alți 3 solicitanți, 13 septembrie 2016 și Hakan Duman/Türkiye , nr. 28439/03, 23 martie 2010).

Curtea notează, de asemenea, că până la 31 iulie 2018, art. 311 § 1 (f) din Codul de procedură penală a oferit reclamantelor un drum de judecată care include posibilitatea reînnoirii proceselor penale numai pe baza hotărârii Curții în care Curtea a decis că au fost încălcate Convenția sau protocoalele acesteia. cu toate acestea, după intrarea în vigoare a Legii nr. 7145 din 31 iulie 2018, reclamantul are dreptul să obțină o soluție penală în urma unei decizii a Curții de a retrage procesul pe baza unei decizii sau a unei declarații de încetare a procedurii, după care acesta poate obține o soluție penală în urma unei decizii a Curții.

În acest context, Curtea subliniază, de asemenea, că, în conformitate cu doctrina și practica Curții, reînnoirea hotărârilor de drept intern este, de asemenea, un mod adecvat de a asigura o soluție eficientă a pretenției de încălcare a articolului 6 din Convenție, în cazul în care reclamantul are o cerere în acest sens. Prin urmare, se consideră că drumul de drept menționat mai sus are ca scop să asigure despăgubiri în ceea ce privește plângerile reclamantului în temeiul articolului 6 din Convenție.

În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care declarația unilaterală a Guvernului nu îndeplinește condițiile specificate în textul acesteia, reclamantul poate fi reînregistrat în temeiul articolului 37 § 2 din Conventie (Josipović/Sırbistan (k.k.), nr. 18369/07, 4 martie 2008).21 În opinia sa specifică explicată mai sus, se consideră oportună eliminarea cauzei din dosar în ceea ce privește plângerile în cauză.22 În temeiul articolului 6 §§ 1 și 3 (d) din Conventie, reclamantul a declarat în mod explicit că în timpul judecății a fost necesară o reînregistrare a reclamației în temeiul articolului 37 § 2 din Conventie (Josipović/Sırbistan (k.k.), nr. 18369/07, 4 martie 2008).23 În temeiul opinia sa specifică, în temeiul opinia sa explicită mai sus, se consideră oportună eliminarea cauzei din dosar în ceea ce privește plângerile în cauză.22 În temeiul articolului 6 §§ 1 și 3 (d) din Conventie, reclamantul a fost reînregistrat în temeiul articolului 6 § 1 din Conventie.24 din Conventie, iar în temeiul articolului 111 § 1 din Conventie, a fost respinsă în temeiul articolului 6 din Conventie, în temeiul articolului 6 § 1 din Conventie, în temeiul articolului 6 § 1 din Conventie, în temeiul articolului 6 din Conventie, în temeiul articolului 6 din Conventie, în temeiul articolului 6 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 din Conventie, în temeiul articol 3 (c, în temeiul articol 3 din Conventie, în teme

Hasan Bakırcı Julia Laffranque Asistentul Directorului Afacerilor Scriitoare, Bașkan

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-12-10
0,94
SEVİM v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR VE KAYITTAN DÜŞME KARARI Başvuru No: 10688/12 Hasan SEVİM / Türkiye Başkan Julia Laffranque, Hâkimler Ivana Jelić, Arnfinn Bårdsen ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yar
CtEDO 2020-06-11
0,94
YAȘAR v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KAYITTAN DÜŞÜRÜLME KARARI Başvuru no. 9828/12 Cemal YAŞAR / Türkiye (ekteki listeye bakınız) Başkan, Ivana Jelić, Hâkimler, Arnfinn Bårdsen, Darian Pavli, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Vek
CtEDO 2020-01-14
0,94
ADIYAMAN v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KAYITTAN DÜŞÜRÜLME KARARI Başvuru no. 65174/11 Gülpınar ADIYAMAN / Türkiye Başkan Valeriu Griţco, Hakimler Arnfinn Bårdsen, Peeter Roosma, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırcı’nın k
CtEDO 2019-10-22
0,94
ÇİÇEKÇİ AND OTHERS v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru no. 24011/12 Ziya ÇİÇEKÇİ / Türkiye ve diğer 32 başvuru (ekteki listeye bakınız) Başkan, Julia Laffranque, Hâkimler, Ivana Jelić, Arnfinn Bårdsen, ve Böl
CtEDO 2020-02-11
0,94
SAYGILI v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
İKİNCİ BÖLÜM KAYITTAN DÜŞME KARARI Başvuru no. 34392/10 Ali Haydar SAYGILI / Türkiye Başkan, Valeriu Griţco, Hâkimler, Arnfinn Bårdsen, Peeter Roosma, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcısı Hasan Bakırcı’nın katılımıyla 11 Şubat 2020 tarihin
Sursă