CtEDO 10.06.2025 Auto

CASE OF ILIEV v. BULGARIA - [Bulgarian translation] by the Bulgarian Ministry of Justice

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
10.06.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6+6-3-d - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing) (Article 6 - Right to a fair trial;Article 6-3-d - Witnesses)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ILIEV v. BULGARIA - [Bulgarian translation] by the Bulgarian Ministry of Justice (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

În cazul Iliev împotriva Bulgariei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Camera a Treia), întrunind ca comisie, constând din: Pieter Roosma, președintele, Dina Kovacheva, Canolik Minhorans Kairat, judecători, și Olga Cernisova, secretar adjunct al secției, a refuzat să ia în considerare: Hotărârea Catolică din data nașterii lui 2025 (TOC 34656/18) a Republicii Bulgaria, a fost depusă pe baza articolului 34 din Convenția privind protecția drepturilor omului (Contra a Treia Secție), a fost recursată în favoarea unui nou proces, în vederea protecției împotriva pedepsei, a fost pronunțată de către Canolicul Iliev împotriva Canolicului (Canolicul Iliev, președintele, Canolicul Iliev, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocat, avocatul, avocatul, avocatul, avocatul, avocat, avocatul, avocatul, avocatul, avocat, avocat, avocatul, avocat, avocat, avocatul, avocat, avocat, avocat

La 7 aprilie 2014, polițiștii din Veliko Tarnovo vor întocmi un act de constatare a unei încălcări administrative pentru că a condus un vehicul cu motor fără a avea o centură de siguranță.Apelatorul își face obiecția împotriva actului, susținând că au doi martori T.S. și S.G., care pot confirma versiunea lui.În cererea de explicații de la poliție, T.S. depune mărturie în favoarea reclamantului, în timp ce S.G. declară că nu a fost prezent în mașină în timpul verificării poliției și că reclamantul nu i-a cerut să dea o declarație falsă în legătură cu o sentință de condamnare.

În cursul anchetei judiciare în fața instanței de primă instanță, martorul S.G. nu a apărut, deoarece se află în Republica Cehă. În ciuda obiecțiilor apărării, Tribunalul de Reședință Veleco Tarnovo a permis citirea declarațiilor lui S.G., date la 29 aprilie 2015, și a refuzat să ia măsuri suplimentare pentru a-l găsi și a-l asigura în persoană. Întrarea sa din 13 martie 2017 a fost adoptată de Tribunalul de Reședință, pe baza acestor declarații, a acceptat constatarea că reclamantul a condamnat acest martor la o mărturie falsă, dar l-a achitat pe acest individ din cauza lipsei de atenție la fapte. Curtea l-a găsit vinovat pe reclamant de folosirea alcoolului și de a ajuta la incitare la o mărturie falsă, după ce a fost condamnat la o nouă condamnare (C.G. Tarnovo a fost condamnat la șase luni de închisoare pentru consumul de alcool și a fost condamnat la șase ani de închisoare pentru conducerea acestui martor).

În conversația telefonică cu un ofițer de la procesele de la Curtea de Circuit, S.G. refuză să apară în fața instanței, declarând că se află în străinătate, a dat deja declarații în timpul anchetei și nu mai dorește să fie deranjat. Procurorul subliniază necesitatea interogării acestui martor și solicită instanței să-l amendeze pentru necunoaștere. Curtea de Circuit a ignorat cererea și a refuzat să cheme în continuare martorul, acesta constatând că a făcut tot posibilul pentru a asigura apariția lui, dar ultimul refuză categoric să intre în sală.

Prin hotărârea din 16 ianuarie 2018, Curtea Supremă de Caste (CAS) a menținut hotărârea de apel și a confirmat sentința de condamnare pentru ambele acuzații. Curtea consideră că declarațiile lui S.G. din 29 aprilie 2015 au fost colectate în mod valabil în cursul procedurii pre-judiciare prin interogatoriu în fața judecătorului. Curtea constată că absența reclamantului la această interogatoriu este cauzată de faptul că la acel moment nu a fost încă implicat în calitate de acuzat. Prin urmare, Curtea consideră că depunerea de declarații în fața instanțelor judecătorești în scopul depunerii de declarații în fața instanței judecătorești este în conformitate cu principiile naționale și nu încalcă dreptul la apărare, în special având în vedere faptul că martorul a fost interogat fără a fi refuzat să apară prin interogatoriu prin interogatoriu prin telefon. În faza 11 a acestei interogatorii, martorul a fost interogat în faza 1 din Codul penal european (CEDU), în conformitate cu art. 12 din Convenția nr. 300 din 130, § 1 din Convenția nr. 12 din 130, și că nu poate fi depusă nicio declarație în fața instanței judecătorești în fața instanței în fața instanței judecătorești (a se poate face în față de o declarație în fața instanței judecătorești, în conformitate cu art. 12 din CEDU. 130, § 1 din CEDU).

Conform art. 223 din CPN, atunci când există pericolul ca martorul să nu poată apărea în faza judiciară a procesului, interogarea sa în cadrul procedurii pre-judiciare se efectuează în fața unui judecător de la instanța de primă instanță relevantă. Interogarea trebuie să aibă loc în prezența inculpatului și a avocatului său, dacă există unul. Declarațiile date în acest ordin pot fi citite în ședința de judecată și pot servi ca dovadă dacă martorul refuză să dea declarații sau nu se prezintă în fața instanței (art. 281 din CPN).14 La 7 februarie 2018, Adunarea Națională a adoptat Tratatul privind despăgubirile pentru victime ale infracțiunilor (TREP), prin care s-a transpus în legislația națională Directiva 2014/41/CE a Consiliului și Directiva 2014/41/CE a Parlamentului European din 3 aprilie 2014 privind investigarea infracțiunilor, dacă există.

În temeiul principiului cooperării loiale, Uniunea și statele membre, în deplină reciprocitate, se vor ajuta reciproc în îndeplinirea sarcinilor care decurg din tratate. Statele membre vor lua toate măsurile generale sau speciale necesare pentru a garanta îndeplinirea obligațiilor care decurg din tratat sau din actele instituțiilor Uniunii. Statele membre vor ajuta Uniunea în îndeplinirea sarcinilor sale și se vor abține de la orice măsură care ar putea pune în pericol realizarea obiectivelor Uniunii. CERCERUL COMITETELUI DE PREZENTARE 17 .Obiecția guvernului de a solicita fonduri de apărare interne în mod nelegal trebuie respinsă, deoarece fondurile menționate nu au fost accesibile sau nu au fost aplicabile în mod eficient în sensul Convenției (a se vedea Hotărârea din cauza Vučković, C-35.

(objecțiunea preliminară) [Germania, C.C., nr. 17153/11 și alții 29, §§ 70-77, 25 martie 2014].Posibilitatea ca reclamantul să solicite emiterea unui mandat european de anchetă prin care să fie interogat un martor care locuiește în străinătate a apărut abia după adoptarea Legii din 7 februarie 2018 (a se vedea punctul 14 de mai sus), adică după încheierea definitivă a procedurilor împotriva reclamantului (a se vedea punctul 10 de mai sus); în plus, orice eventuală acțiune pentru despăgubiri, bazată pe art. 2v din CEDO (a se vedea punctul 15 de mai sus) sau direct pe art. 4 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană (a se vedea punctul 16 de mai sus), ar fi putut duce la despăgubiri pentru fapte, iar în cazurile în care a fost efectuată o anchetă, numai despăgubiri pentru fapte, adică după încheierea procedurii împotriva reclamantului, ar fi fost permisă.

([CdG], nr. 9154/10, §§ 100-131, CEI 2015).Curtea trebuie să stabilească în special: dacă a existat un motiv întemeiat care să justifice lipsa martorului; dacă declarațiile sale au fost singurul sau cel mai important motiv pentru condamnarea reclamantului; și dacă au existat suficiente factori de echilibrare care să compenseze dificultățile de apărare și să garanteze corectitudinea procedurii penale în ansamblu (în continuare).20 Pentru a justifica absența martorului S.G. de la proces, Guvernul invocă următoarele circumstanțe: rezidența continuă a lui S.G. în străinătate și refuzul de a se prezenta în fața instanțelor de judecată (par.

În consecință, aceste declarații au fost temeiul decisiv pentru condamnarea reclamantului la acuzația a doua incitare a martorului, și anume a lui S.G., la depunerea de mărturie falsă (§11 de mai sus). (§11) 22. În ceea ce privește existența unor factori de echilibrare suficienți, Curtea observă că reclamantul nu a avut posibilitatea să interogheze pe S.G. în faza de judecată pentru a-l convinge să depună mărturie falsă (paragrafele 5 și 8 de mai sus). (paragrafele 3 și 4 de mai sus). (§5) Declarațiile din scrisoarea din 29 aprilie 2015 au fost, prin urmare, considerate ca fiind de un caracter decisiv pentru condamnarea reclamantului la a doua acuzație incitare a martorului, și anume a lui S.G., la depunerea de mărturie falsă (§11) 23. În ceea ce privește existența unor factori de echilibrare suficienți, Curtea observă că reclamantul nu a avut posibilitatea să interogheze pe S.G.G. în faza de judecată în mod fiabil (paragrafele 3 și 4 de mai sus). (§5) Declarațiile din scrisoarea din 29 aprilie 2015 nu au fost, de asemenea, în mod necesar, considerate ca fiind de un factor de judecată în mod necesar, nici în favoarea acesteia (de a fost considerată de judecătorul) și nici în cazul în care nu au fost admise în judecata (§5) și nu au fost considerate de asemenea suficiente ca aceste elemente de probă necesar pentru a fi prezentate în mod fiabil (§5 și 8 de mai sus). (§5) În cazul în care, în cazul în care, acuzul 5 nu a fost prezentat, nu a fost prezentată nicio dovadă de dovadă de dovadă de încredere, în ceea ce nu a fost necesar să se consideră că nu este de natură să fie de încredere, nici în ceea ce a fost în mod necesar să se consideră că nu este de încredere, nici în cazul în cazul în cazul în cauză, nici în cazul în care nu a fost în cauză, nici o dovada de

25.Governul contestă temeinicia cererii de despăgubire a bunurilor și consideră că cererea de despăgubire a bunurilor a fost excesivă.În cazul Ibrahim Ibrahim, Curtea a decis să respingă în întregime sau să elimine despăgubirea pentru aceste despăgubiri.În cazul Ibrahim, Curtea a decis să respingă cererea de despăgubire a bunurilor și a bunurilor în cauză, în cazul în care nu a constatat nicio încălcare a Convenției (§§ 101, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, § 105, 105, § 105, § 105, 105, § 105, 105, 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, § 108, 108, 108, 108, 108, 108, 108, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 109, 10

Având în vedere documentele de care dispune și practica sa, Curtea intenționează să acorde în mod rezonabil reclamantului suma de 3 534 (euro) pentru toate cheltuielile și cheltuielile efectuate, cu toate datoriile care pot fi impuse în această sumă. POSTUL DE CONVENȚIE CONTRA CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATORUL DE CREATOR (art. 3 din art. 6 din Convenția nr. 53), art. 3 din Regulamentul nr. 3 din Convenția nr. 3 din Regulamentul nr. 3 din 77, art. 3 din Regulamentul nr. 3 din Regulamentul nr. 3 din Regulamentul nr. 3 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul nr. 5 din Regulamentul 5 din Regulamentul 5 din Regulamentul 5 din Regulamentul 5 din Regulamentul

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-05-27
0,93
CASE OF N.P. AND V.P. v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ТРЕТО ОТДЕЛЕНИЕ Н.П. и В.П. срещу БЪЛГАРИЯ (Жалба No 57184/22) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 27 май 2025 г. Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционна промяна. По делото Н.П. и В.П. срещу България, Европейският съд по правата на чове
CtEDO 2021-11-16
0,93
CASE OF KOLEV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЕВРОПЕЙСКИ СЪД ПО ПРАВАТА НА ЧОВЕКА ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО КОЛЕВ срещу БЪЛГАРИЯ (Жалба No 36480/12) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 16 ноември 2021 г. Това решение е окончателно. Може да претърпи редакционни промени. По делото Колев срещу България, Евро
CtEDO 2021-02-02
0,93
CASE OF STEFANOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ЧЕТВЪРТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО „СТЕФАНОВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ“ (Жалба No 26198/13) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 2 февруари 2021 Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционни корекции. По настоящото дело „Стефанов срещу България“, Европейският съд п
CtEDO 2024-12-10
0,93
CASE OF PETKOV v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ТРЕТО ОТДЕЛЕНИЕ ДЕЛО ПЕТКОВ с/у БЪЛГАРИЯ ( Жалба No 766/19 ) РЕШЕНИЕ СТРАСБУРГ 10 декември 2024 г. Това решение е окончателно, но може да подлежи на редакционна промяна. По делото Петков срещу България, Европейският съд по правата на човека
CtEDO 2024-03-26
0,93
IVANOV AND OTHERS v. BULGARIA - [Bulgarian Translation] by the Bulgarian Ministry of Justice
ТРЕТО ОТДЕЛЕНИЕ РЕШЕНИЕ ПО ДОПУСТИМОСТ Жалба No 45979/17 Цветан Красимиров ИВАНОВ и други срещу България Европейският съд по правата на човека (Трето отделение), заседаващ като комитет на 26 март 2024 г., състоящ се от: Йоаннис Ктистакис (I
Sursă