CtEDO 17.12.2019 Auto

CASE OF RODZEVILLO v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
17.12.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13+3 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 3 - Prohibition of torture;Degrading treatment)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF RODZEVILLO v. UKRAINE (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

În cazul Rodzevillo împotriva Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Cincia Secție), întrunind ca Comisie compusă din: Síofra OLeary, Președinte, Ganna Yudkivska, Lado Chanturia, judecători, și Milan Blaško, Registrar adjunct al Secției, după ce a deliberat în particular pe 26 noiembrie 2019, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la acea dată: PROCURE 1.Cazul a pornit dintr-o cerere (no. 6128/12) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale (Convenția Președintelui) și a fost depusășită de către guvernul Ucrainei.Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Cincia Secție), întrucât a ședință în format de comisie compusă din: Síofra OLeary, Președintele, Ganna Yudkivska, Lado Chanturia, judecători și Milan Blaško, Adjunctul Registrarului Secției, după ce a deliberat în particular pe 26 noiembrie 2019, pronunță următoarea hotărârii, care a fost adoptată la acea dată: PROCURE 1.Cazul a pornit dintr-o cerere (no.

5 FACTUL CURCUMENTELOR CASEI 5. Reclamantul s-a născut în august 1967. El execută o pedeapsă pe viață în închisoarea Ladyzhynska nr. 39 (Ladyzhynska Prison). Condițiile de detenție în centrul de detenție Khmelnytskyy Pre-Trial 6 . Între 24 decembrie 2011 și 14 ianuarie 2012 reclamantul a fost reținut temporar în centrul de detenție Khmelnytskyy Pre-Trial (the Khmelnytsky SIZO) în timp ce era transferat la o altă închisoare pentru o examinare medicală. Reclamantul șterge 7 . Potrivit declarațiilor de securitate, reclamantul a fost ținut în celula lui în Khmelnytsky SIZO în perioada de examinare, deoarece camera de supraveghere era foarte slabă. În camera de supraveghere, în camera de monitorizare, nu existau elemente de bază, cum ar fi o cameră de ușă, o cameră de monitorizare cu o cameră de control, o cameră de monitorizare cu o cameră de ușă, o cameră de ușă, o cameră de monitorizare cu o cameră de control cu o cameră de control cutie, o cameră de control cutie, o cameră de control cutie, o cameră de control cu o cameră de control cutie, o cameră de control cutie, o cameră de control cu o cameră de monitoriză, o cameră de monitorizare, o cameră de monitoriză de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitoriză de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizare, o cameră de monitorizareiză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitoriză, o cameră de monitor

Celula respecta toate cerințele sanitare și era echipată cu tot ce era necesar pentru curățare (o mătură, o lingură, o coșă de gunoi, o găleată și o mopă sau o cârpă pentru curățarea podelei). A existat o lumină naturală și artificială suficientă. Reclamantul a primit trei mese calde de bună calitate pe zi. Spălarea și dezinfectarea lenjeriei de corp au avut loc o dată pe săptămână și a fost gratuită. Deținuții care execută sentințe pe viață și-au făcut dușurile individual, din motive de securitate. Camera video din celulă, care era de fapt plasată deasupra zonei de toaletă, nu avea vedere la toaletă însăși. Condițiile de detenție în închisoarea Ladyzhynska 9. Reclamantul își execută sentința în închisoarea Ladyzhynska din 24 octombrie 2007 încoace. Reclamantul își aplică o altă cerere, care acoperă detenția sa de la 24 aprilie 2012 încoace. Reclamantul a primit o altă notificare de la 10 august, în care se menționează că nu i se permite să meargă în celul respectiv, cu excepția celor de la celula respectivă, care a fost reținut în celula, de la 21 de mai sus și de la celula respectivă celula de la 21 de mai jos. În conformitate cu dispozițiile Guvernului, el a fost reținut în celula, de două ori, de la data de 22 decembrie 2012 (la ora de la ora de 11 și de la data de data de 24 octombrie), și de la data de la data de 11 mai târziu, de la data de la data de 22 mai târziu, de la data de la data de 11 mai târziu, de la data de la data de 20 mai târziu, de la celula de la celula de la celula de mai sus.

De asemenea, lipsea de necesități de bază, cum ar fi hârtia igienică, hârtia de scris, timbrele poștale și plicurile. Pentru a rămâne sănătos și a comunica cu lumea exterioară, reclamantul depindea în mare măsură de colete de la părinții săi, care conțineau alimente, vitamine, articole de scris și medicamente. 18. nutriția proastă, împreună cu ventilația slabă și calitatea aerului slab, a facilitat proliferarea bolilor infecțioase, cum ar fi tuberculoza. Dezinfectarea și sterilizarea UV a aerului din celule, impuse de legislația internă aplicabilă, nu au fost aproape niciodată efectuate. 19 A fost necesar un timp și efort semnificativ din partea reclamantului pentru a aranja întâlniri cu prizonierul și a autorităților de la procurură pentru a-și aduce îngrijorările în mai multe ocazii. 15 m2 de haine, deși era echipat cu ventilație proastă și cu o calitate scăzută a aerului, au fost echipate cu toate echipamentele necesare pentru a-i asigura atenția.

Închisorii au fost însoțiți de trei mese pe zi. Nu a fost o lipsă de alimente la închisoare. 24. Reclamantului i-au fost furnizate toate lenjeria de pat necesară, hainele și pantofii. Prizonierii au avut voie să facă un duș o dată pe săptămână și au fost furnizate cu toate articolele de toaletă. Lenjeria lor a fost schimbată o săptămână de asemenea. 25. Magazinul închisorii a fost bine stocat și a oferit o alegere de peste cincizeci și cinci de produse diferite. 26. Reclamantul a primit următoarele adrese de adresare de către deținuți. El a emis scrisori de cincizeci și cinci de scrisori de întâlnire cu guvernatorul închisorii. 27.

În perioada 17 ianuarie 2011 - 17 ianuarie 2011 - Procurorului General și Agentului Guvernului în fața Curții din Regiunea Vinnytsia; în perioada 20 ianuarie - 7 ianuarie 2011 - Procurorului General; în perioada 24 ianuarie - 24 ianuarie 2011 - Departamentul de Control și Revizuire al Ucrainei; în perioada 26 ianuarie - 14 februarie 2011 - Serviciul de Securitate al Ucrainei; în perioada 17 ianuarie - 9 februarie - 8 septembrie - 4 octombrie 2011 - Procurorului Regional Vinnytsia; în perioada 5 ianuarie - 19 ianuarie - 8 septembrie - 4 octombrie 2011 - 21 februarie 2012 - Serviciul Penitenciar Ucrainean. - Între 17 ianuarie 2011 - 12 ianuarie 2012 - Procurorului General și Agentului Guvernului în fața Curții din Regiunea Vinnytsia; în perioada 20 ianuarie - 7 februarie - 2011 - Procurorului General; în perioada 26 ianuarie - 11 ianuarie - 2011 - Departamentul de Control și Revizuire al Ucrainei; în perioada 26 ianuarie - 14 februarie - Serviciul de Securitate al Ucrainei; în perioada 17 ianuarie - 17 ianuarie - 17 ianuarie - Prokurorului Ladyjinzhynzhyn; în perioada 5 ianuarie - 19 ianuarie - 20 ianuarie - 20 februarie - 20 februarie 2012 - Serviciul Penitenciar al Ucrainei. - 30 ianuarie - 12 ianuarie - 12 ianuarie - 12 ianuarie - 12 ianuarie - 31 ianuarie - 31 ianuarie - 31 ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianuarie - ianu

În timp ce se afla în închisoarea Ladyzhynska, în total, reclamantul a trimis 102 cereri și 349 de scrisori și a primit 240 de scrisori. Guvernul a bazat aceste informații pe extrasuri relevante din jurnalele de corespondență primite și ieșite.35 Complacțiile reclamantului au fost investigate corespunzător la nivel intern și respinsă ca nefondate.37 În ianuarie, Departamentul de Securitate a Închisorilor de Stat din Vinny a efectuat numeroase anchete interne, în special în cazul celor doi deținuți de sex masculin din închisoarea Ladyzhynska.art. 36 din Convenția privind închisorile de sex masculin din 2003 prevede că în mod normal, toate deținuții de sex masculin sunt condamnați la o închisoare de o oră pe zi și au condamnate la cel mai ridicat nivel de detenție (art. 3 din Convenția de la KONVENZEN).

Guvernul a susținut că reclamantul nu a epuizat căile de atac interne, deoarece nu a reușit să ridice această plângere în fața autorităților de urmărire penală. 39.Cerantul a contestat acest argument și a făcut trimitere la jurisprudența Curții, afirmând că nu au existat căi de atac interne eficiente în Ucraina în ceea ce privește astfel de plângeri (a se vedea, printre alte referințe citate de reclamant, Melnik împotriva Ucrainei , nr. 72286/01, §§ 69-71, 28 martie 2006). 40.Curtea nu consideră necesar să examineze problema epuizării, deoarece această plângere ar trebui în orice caz declarată inadmisibilă pentru următoarele motive. 41.Curtea a reiterat faptul că, atunci când evaluează condițiile specifice de detenție, nu a luat în considerare alte afirmații privind efectele condițiilor de detenție, precum cele ale lui Khmelnytsković, precum și ale celor ale Curții, precum și ale celor ale Curții, precum și ale celor ale Curții, precum și ale celor ale Curții, precum și ale Curtea a menționat în §42.Octombrie 2016, §§ 734 (a se vedea punctul 73, punctul 73) că nu a luat în considerare în continuare aceste condiții de detenție, precum și alte observații privind efectele asupra duratei unei persoane închisă (a se vedea, de asemenea, Curtea a făcut trimitere la punctul 42.Octul Curții).

În ceea ce privește afirmațiile sale cu privire la lipsa oricăror produse de curățare în celulă și dimensiunea mică a dușului, Curtea consideră că, chiar dacă situația era așa cum a descris-o reclamantul, aceasta dezvăluie condiții de detenție care nu ating pragul de severitate necesar pentru a ridica o problemă în temeiul articolului 3 din Convenție.44 Curtea ia în continuare nota argumentului reclamantului cu privire la o cameră de supraveghere video în celulă (ibid.).45 Curtea a stabilit în jurisprudența sa că monitorizarea comportamentului unui deținut, deși cu siguranță intrusă, nu este, în sine, incompatibilă cu art. 3.

Chiar dacă presupunem că iluminarea a fost într-adevăr insuficientă, nu există nici un indiciu că aceasta a cauzat suferința reclamantului care a atins pragul de severitate necesar pentru ca art. 3 să intre în joc. Acest lucru este cu atât mai mult, având în vedere durata relativ scurtă a detenției reclamantului în condițiile de care se poate aștepta un nivel ridicat de intimitate, pe baza informațiilor de care dispune în acest caz, nu poate concluziona că plângerea este bine întemeiată. 47.

Curtea observă că principiile relevante ale jurisprudenței sale în ceea ce privește supraaglomerarea au fost recent stabilite în cazul Muršić (citate mai sus, §§ 137-41).În special, atunci când spațiul personal disponibil unui deținut scade sub 3 metri pătrați de suprafață a podelei în spațiile multi-ocupare din închisori, lipsa spațiului personal este considerată atât de severă încât se ridică o presupunere puternică a unei încălcări a articolului 3 (§ 137).În cazurile în care este vorba de o celulă de închisoare cu dimensiuni în intervalul de 3 până la 4 metri pătrați de spațiu personal pe deținut , factorul spațial rămâne un factor important în evaluarea Curții a adecvării condițiilor de detenție.În astfel de cazuri, o încălcare a articolului 3 va fi constatată dacă factorul de spațiu este asociat cu alte aspecte ale condițiilor fizice inadecvate de detenție (a se vedea art. 13b).Când o reclamantă a avut mai mult de 4 metri pătrați de spațiu personal de închisor în cazul în care nu este în cauză (§§§ 10-144) deținută în închisoare, Curtea a menționat că nu există alte aspecte relevante pentru evaluarea condițiilor de detenție (§§§ 10 și 10), iar în cazul în care reclamantul nu are de a face obiectul unei cereri de ajutor în ceea ce privește condițiile de detenție (§§ 10 și 10), Curtea nu ia în considerare principiile de bază ale acestei hotărâțiuni (§ 10 și 10 din Convenție).

În plus, în timp ce Guvernul a indicat că celula în cauză a fost proiectată pentru un singur deținut, nu a specificat dacă de fapt găzduia un deținut sau mai mulți (vezi punctul 20 de mai sus). nici Guvernul nu a furnizat informații despre celelalte celule în care a fost deținut reclamantul. 55.Curtea observă că reclamantul a furnizat informații detaliate care arată că, în trei ocazii din 2012 și 2014, pentru un total de optzeci și nouă de zile, i s-a acordat mai puțin de 3 metri pătrați de spațiu personal, în timp ce împărtășea celula cu un alt deținut (vezi punctul 11 de mai sus). 56.De asemenea, Guvernul nu a contestat aceste argumente.În aceste circumstanțe, Curtea nu poate decât să dea o greutate factorilor reclamantului și să concluzioneze că în perioada menționată mai sus a fost reținut în condiții de securitate care presupun că nu au inclus o lipsă severă de spațiu personal, oferind motive pentru încălcarea unui număr maxim de 57 de de deținuți (vezi punctul 3 de mai sus).

Curtea a examinat deja plângerile reclamantelor privind supraaglomerarea similară cu cele din prezenta cauză, deși plângerile au fost legate de alte închisori din Ucraina, și a constatat încălcări ale articolului 3 din acest motiv (a se vedea, printre multe alte autorități, Melnik, citat mai sus, §§ 102, 103 și 112; Aleksandr Vladimirovich Smirnov împotriva Ucrainei, nr. 69250/11, §§ 58-60, 13 martie 2014; Lavrinyuk împotriva Ucrainei [Comitetul], nr. 1858/08, §§ 31-34, 4 decembrie 2018; și Dolgolgolg v. Ucraina [Comitetul], nr. 34697/04, §§ 46-50, 11 iulie 2019).58 Curtea nu vede niciun motiv, pe baza informațiilor de care dispune, de a prezenta aceste constatări în privința privinței, și, prin urmare, consideră că a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție.59 Concludenta de mai sus face necesară trimiterea în continuare a reclamantului la alte plângeri similare, în mod separat, din cauza autorităților de la Curtea, nr. 1858/08, §§ 31-34, 4 i. 4 din 4 decembrie 2018; și Dolg v. Ucraina [Comitetul], nr. 34697/04, §§ 46-50, 11 iulie 2019).58 Curtea nu vede niciun motiv, pe baza informațiilor de care le este disponibile, de a constatat încălcărcarea acestor constatări din prezentații din această privință, și consideră că a existat încălcă a existat încălcarea articolului 3 din Convenție.59 din Convenție.

Nu va exista nicio ingerință din partea unei autorități publice în exercitarea acestui drept, cu excepția celor care sunt în conformitate cu legea și care sunt necesare într-o societate democratică în interesul securității naționale, al siguranței publice sau al bunăstării economice a țării, pentru prevenirea dezordinii sau a criminalității, pentru protecția sănătății sau a moralei sau pentru protecția drepturilor și libertăților altora. Părțile au prezentat 61 . Referindu-se la lipsa unui răspuns la oricare dintre cele douăzeci de scrisori trimise către diferite autorități în diferite date între ianuarie 2011 și februarie 2012 (a se vedea punctul 29 de mai sus), reclamantul a susținut că închisoarea a furat toate scrisorile prizonierilor corespondența cu [diverse autorități] care conțineau plângeri privind infracțiunile comise de către autoritățile de închisoare. 62.

Curtea notează la început că plângerea reclamantului în temeiul acestui titlu nu se referă la problema autorităților penitenciare care monitorizează corespondența deținuților, ci se limitează la o acuzație specifică de "furt" al scrisorilor sale de către administrația penitenciarului (comparați Burgazly împotriva Ucrainei [Comitetul], nr. 41920/09, §§ 52-69, 21 martie 2019).În opinia reclamantului, un astfel de furt a fost posibil datorită unor defecte în procedura de înregistrare a corespondenței.În mod specific, reclamantul a indicat că scrisorile sale au fost fie de douăzeci de ori furate (vezi §61 de mai sus), fie de douăzeci și șase de scrisori.În ceea ce privește aceste scrisori, Guvernul a susținut că nu au fost niciodată sau nu vor fi înregistrate în jur de șase scrisori (vezi §67, §67, §68, punctul 67, punctul 67, punctul 67, punctul 67, punctul 67, punctul 67, punctul 67, punctul 68, și nu a susținut nicio dovadă contrară a faptului că au fost furate sau nu au fost expediate scrisori de către Guvernul penitențiar, precum și că nu au fost înregistrate în cazul în care au fost trimitute scrisori de către Guvernul penitențiar.

Cu toate acestea, pe baza materialelor de care dispune, Curtea observă că reclamantul a făcut schimb de sute de scrisori cu diferite autorități (vezi punctul 34 de mai sus). După cum a recunoscut și reclamantul însuși, numai în perioada dintre noiembrie 2011 și ianuarie 2012 a trimis cu succes douăzeci și șase de plângeri cu privire la condițiile de detenție (vezi punctul 30 de mai sus). 69. chiar presupunând că o parte din cantitatea mare de corespondență a reclamantului a fost pierdută, acest lucru ar fi putut fi rezultatul unei erori tehnice la un moment dat al expedierii sau livrării. În orice caz, Curtea constată că nu există o bază de fapt suficientă pentru a concluziona că autoritățile ucrainene au reținut în mod deliberat scrisorile reclamantului sau nu au reușit să asigure că au fost expediate în mod corespunzător (vezi ARTICOLUL V. Sadkov împotriva Ucrainei, nr. 217/05, § 147, 77, 70 din iulie 2017). Se constată că această plângere este manifestă și nu este relevantă, deoarece nu a fost depusă nicio măsură de remediere în calitate de autoritate în conformitate cu art. 7 din Convenție și nu a fost aplicată în mod efectiv. [a] art. 7 din Convenție (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (b) (b) (c) (c) (c) (c) (c) (c) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (d) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e) (e)

Curtea, după ce a declarat inadmisibilă plângerea reclamantului în temeiul articolului 3 privind condițiile de detenție din Khmelnytsky SIZO (a se vedea punctul 48 de mai sus), precum și plângerea sa în temeiul articolului 8 privind presupusul "furt" al corespondenței sale de către administrația penitenciarului (a se vedea punctul 70 de mai sus), concluzionează că nu există nicio revendicare discutabilă în ceea ce privește aceste plângeri în sensul articolului 13 (a se vedea, de exemplu, Burlya și alții împotriva Ucrainei, nr. 3289/10, § 183, 6 noiembrie 2018). Prin urmare, acea parte a plângerii în temeiul articolului 13 trebuie respinsă ca fiind incompatibilă ratione materiae cu dispozițiile Convenției, în temeiul articolelor 35 § 3 (a) și 4. 73. Restul plângerii în temeiul articolului 13 privind absența de căi de atac interne admisibilă în ceea ce privește reclamantul în temeiul articolului 3 din Convenția 75 de mai sus. Prin urmare, reclamantul a declarat că nu a avut niciun alt motiv efectiv de atac intern în temeiul condițiilor de detenție ale lui Lady Merzhinska.

Curtea subliniază că art. 13 din Convenție garantează disponibilitatea la nivel național a unei căi de atac pentru a asigura aplicarea substanței drepturilor și libertăților prevăzute de Convenție în orice formă care ar putea fi asigurată în ordinea juridică internă. Având în vedere jurisprudența sa anterioară (a se vedea, printre altele, Melnik, citat mai sus, §§ 113-16) și circumstanțele cazului de față, Curtea constată că Guvernul nu a dovedit că, în practică, reclamantul a avut posibilitatea de a obține căi de atac eficiente pentru plângerile sale, adică căi de atac care ar fi putut împiedica apariția sau continuarea încălcărilor sau care i-ar fi oferit orice altă cale de atac adecvată. 77.Curtea concluzionează, prin urmare, că a existat o încălcare a prevederilor articolului 13 în legătură cu art. 3 din Convenție privind lipsa unei căi de atac eficiente și neputința de a se asigura căi de atac în conformitate cu dreptul intern pentru reclamant în condițiile de detenție ale Lady Leni. (Victoria) A.Victoria) În conformitate cu art. 88, art. 41 din Convenție, Curtea prevede că o despăgubire pecuniară sau o despăgubire parțială poate fi accesibilă numai dacă reclamantul a fost contestat în conformitate cu legea internă.

83.Cererea reclamantului a fost, de asemenea, de 144.643 grivne ucrainene (UAH) pentru taxele de avocatura suportate în fața Curții.83.Guvernul a susținut că, având în vedere natura plângerilor reclamantului, cererea de taxele de avocatură a fost exagerată.84.Conform jurisprudenței Curții, un reclamant are dreptul la rambursarea costurilor și cheltuielilor numai în măsura în care s-a demonstrat că acestea au fost suportate efectiv și necesar și sunt rezonabile în ceea ce privește cuantumul.În cazul de faliment, având în vedere documentele în posesia sa și criteriile de mai sus, și având în vedere că reclamantul reclamantului a depus deja 850 EUR în temeiul regimului de plată a taxelor de avocatură (a se vedea punctul 2 de mai sus), Curtea consideră că o rată de dobând admisibilă a fost adăugată reclamantului în temeiul regimului de plată a taxelor de plată a plăților în favoarea Curții de judecată a Curții, în temeiul articolului 13 din Convenția ONU privind detenția și deținerea închisorilor, pentru a se aplica în mod corespunzător celor trei puncte;85.Cervând în vedere art. 13 din Convenția de mai sus, Curtea consideră că există o marjă de plată a dobânzii pentru deplină și de plată a plățiune, iar în cazul în care se aplică art. 13 din Convenția de mai sus, se aplică o rată de dobând în favoarea dobânză.

că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, 3.000 EUR (trei mii de euro) în ceea ce privește prejudiciul moral, plus orice impozit care poate fi perceput, care să fie convertit în moneda statului pârât; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare, dobânda simplă va fi plătită pe suma menționată mai sus la o rată egală cu rata dobânzii marginale a Băncii Centrale Europene în perioada de nerambursare, plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție echitabilă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă