CtEDO 16.01.2020 Auto

CASE OF DIGAY AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.01.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DIGAY AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA TERZĂ CAUZĂ DE DIGAY ȘI ALȚII v. RUSSIA (Aplicații nr. 34645/17 și 8 altele – a se vedea lista adăugată) JUDGMENT STRASBOURG 16 ianuarie 2020 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Digay și alții c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Alena Poláčková, Președinte, Dmitry Dedov, Gilberto Felici, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în particular la 12 decembrie 2019, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Rusiei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Rus („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (1) (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła c. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEHR 2000 XI, și McKay c. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEHR 2006 X, cu alte referințe). 8 În ceea ce privește cererile nos. 2974/18 și 3654/18, Curtea dorește să sublinieze că acestea sunt cele de-a doua cereri depuse de dl Yurtayev și, respectiv, dl Kamenev, în ceea ce privește aceeași detenție lungă pe cale de reținere. Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție, din cauza deținerii lor nerazonabile pe cale de reținere în reținere, în ceea ce privește prima depunere (nr. 47013/16) depusă de dl La 12 iulie 2016, Yurtayev (a se vedea Belyayev și alții împotriva Rusiei [Comitetul], nr. 49132/10 și altele 5, 9 noiembrie 2017) și în ceea ce privește prima cerere (n. 11743/16) depusă de dl Kamenev la 16 februarie 2016 (a se vedea Shirokikh și alții împotriva Rusiei [comitetul], nr. 30532/07 și 6 altele, 6 iulie 2017). În urma acestor hotărâri de către Curte, cele două reclamante au rămas în detenție în timp ce procedurile judiciare împotriva lor până la condamnarea lor la 18 decembrie 2017. 2017, care este în termen de șase luni de la ordonanța finală de autorizare a prelungirii deținerii lor în reținere, reclamanții au depus prezentele cereri la Curte (pentru detalii suplimentare, a se vedea tabelul anexat mai jos). Guvernul nu a formulat nicio observație în acest sens. Curtea reiterează că, în principiu, nu există nimic care să împiedice Curtea să examineze o cerere ulterioară depunând o nouă chestiune nedecisată de hotărârea inițială (a se vedea Mehemi v. Franța (nr. 2), nr. 53470/99, § 43, CEDH 2003-IV; Pailot v. Franța , 22 aprilie 1998, § 57, Raporturi de hotărâri și decizii 1998-II; Leterme v. Franța , 29 aprilie 1998, Raporturile 1998-III și Rando c. Italia , nr. 38498/97 , 15 februarie 2000 . 10. În contextul specific al unei încălcări continue a dreptului unei convenții în urma adoptării unei hotărâri în care Curtea a constatat o încălcare a dreptului în cauză pe o anumită perioadă, Curtea nu este neobișnuit să examineze o a doua cerere privind o încălcare a acelașiui drept în cursul perioadei ulterioare (a se vedea Wasserman c. Rusia (n. 2) , nr. 21071/05, § 33, 10 aprilie 2008, cu alte trimiteri. 11. Curtea remarcă că primele cereri depuse de cele două reclamante (citate mai sus) se referă la detenția lor excesiv de lungă în timpul rezidenției. Când Curtea și-a pronunțat hotărârile la 6 iulie și 9 noiembrie 2017, constatarea unei încălcări a articolului 5 § 3 din Convenție și a unei atribuiri în ceea ce privește perioada anterioară hotărârilor sale, reclamanții erau încă în detenție în reținere. 12. Prezenta cerere, depusă în decembrie 2017, se referă la detenția lor continuă în reținere în reținere în perioada ulterioară hotărârilor Curții din 6 iulie și 9 noiembrie 2017. 13. Curtea recunoaște că nu are competența de a revizui măsurile adoptate în ordinea juridică internă pentru a pune capăt încălcărilor constatate în hotărârea sa în primele cauze aduse de reclamanți. În acest sens, Curtea observă că reclamanții au continuat să fie reținuți pentru încă o lună și jumătate și respectiv cinci luni, după ce Curtea și-a pronunțat hotărârea în aceste cazuri (a se vedea mutatis mutandis Wasserman (n. 2), citat mai sus, § 36). 14. Rezultă că, în măsura în care reclamația reclamanților se referă la perioada suplimentară în care au continuat să fie reținute în mod presupus în absența unor motive adecvate în acest sens, nu a fost examinată anterior de Curte. Prin urmare, Curtea are competențe ratione materiae și ratione personae pentru a prezenta această plângere. 15. În plus, în evaluarea raționalității perioadei rămase între eliberarea hotărârilor Curții (a se vedea punctul 8 de mai sus) și sfârșitul deținerii reclamantelor în reținere în condiții de reținere în sensul articolului 5 § 3 din Convenție, Curtea „poate lua în considerare faptul că un reclamant a petrecut timp anterior în custodie în așteptarea procesului” (a se vedea Idalov c. Rusia [GC], nr. 5826/03, § 130, 22 mai 2012; pentru o abordare similară de către Curte a se vedea Kolosyuk c. Rusia [Comitetul], nr. 45162/13 și altele 4, 14 iunie 2018). 16. În ceea ce privește toate cererile din acest caz, Curtea constată că, în cazul principal al Dirdizov c. Rusia, nr. 41461/10, 27 În noiembrie 2012, Curtea a constatat deja o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. 17. După examinarea tuturor materialelor prezentate, nu a găsit niciun fapt sau argument capabil de a-l convinge să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea respinge obiecțiile Guvernului făcute față de prezentele cereri și consideră că, în cazul instantaneu, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 18. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 5 § 3 din Convenție. 24645/17, 46226/17 și 61310/17, reclamanții au prezentat, de asemenea, alte plângeri în temeiul diferitelor articole ale Convenției. 20. Curtea a examinat aceste cereri și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile pe care le-au făcut-o sunt de competență, aceste plângeri nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 21. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înălțimei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 22. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Pastukhov și Yelagin c. Rusia, nr. 55299/07, 19 decembrie 2013), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat, restul cererilor pentru satisfacție pur și simplu prezentate de solicitant în cererea nr. 61310/17. 23. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară plângerile privind lungimea excesivă a detenției anterioare admisibile și restul cererilor nr. 34645/17, 46226/17 și 61310/17 inadmisibil; declară că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției anterioare; deține (a) faptul că statul contestat trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat care urmează să fie convertite în moneda respondentului la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Restul cererilor pentru o justă satisfacție depuse de solicitant în cererea nr. 61310/17. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 16 ianuarie 2020, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Liv Tigerstedt Alena Poláčková Președintele adjunct al grefierului interimar APENDIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumire și locația Reprezentantului Perioada de detenție Curtea care a emis un ordin de detenție/apel examinat Durata de detenție Deficiențe specifice Valoarea acordată pentru prejudiciu material și nepecuniare și cheltuielile și cheltuielile per solicitant (în euro) [i] 34645/17 06/04/2017 Nataliya Sergheyevna Digay 19/02/1980 Piatitskiy Yevgeniy Fedorovich Rostov-na-Donu 08/04/2016 În așteptarea Curții de District Lenskiy din Rostov-on-Don; Curtea regională Rostov Mai mult de 3 ani și 6 luni și 9 zile Utilizarea ipotezelor, în absența oricăror baze probatorii, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de înțelegere sau de abscondare; nu a examinat posibilitatea aplicării altor măsuri de reținere; nu a desfășurării procedurii cu o diligență corespunzătoare în timpul perioadei de detenție. 4.800 46226/17 09/06/2017 Oksana Pavlovna Murachova 29/08/1974 Yershova Yelena Viktorovna Moscova 31/08/2016 În așteptarea Curții de district Presnenskiy din Moscova; Curtea de district Zamoskvoretskii din Moscova; Curtea de oraș din Moscova Mai mult de 3 ani (s) și 1 lună (s) și 17 zile (s) Ordinele de detenție colectivă; fragilitatea motivelor utilizate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricăror baze probatorii, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de înțelegere sau de abscondare; nu a examinat posibilitatea aplicării altor măsuri de reținere; nu a desfășurării procedurii cu o diligență corespunzătoare în timpul perioadei de detenție. 4.200 61310/17 11/08/2017 Aleksandr Yevgenyevich Abrosimov 23/09/1985 17/03/2016 10/12/2017 Curtea de District Tsentralnyy din Volgograd; Curtea de District Traktorozavdskiy din Volgograd; Curtea Regională Volgograd 1 an(s) și 8 luni(s) și 24 zile(s) Fragilitatea motivelor angajate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricărei baze de dovezi, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de coliziune sau de abscondare; nu a examinat posibilitatea aplicării altor măsuri de reținere; nu a efectuat proceduri cu diligență corespunzătoare în timpul perioadei de detenție. 2.500 74561/17 12/10/2017 Mikhail Dmitriyevich Popov 02/03/1988 Druzhkova Olga Vladimirovna Moscova 29/01/2017 03/10/2018 Curtea de District Prigorodnyy a Republicii Nothern Osetiya-Alaniya; Curtea Supremă a Republicii Osetiya-Alaniya de Nord, 1 an (s) și 8 luni (s) și 5 zile (s) Utilizarea ipotezelor, în absența oricărei baze probatorii, a riscurilor de abscondare sau obstrucție a justiției; Nerespectarea posibilității de aplicare a altor măsuri de reținere; nerespectarea situației personale ale reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de coluziune sau de abscondare; nerespectarea procedurii cu o diligență corespunzătoare în timpul perioadei de detenție. 2.500 79072/17 01/11/2017 Aleksandr Vladimirovich Khachemizov 10/05/1978 01/03/2012 Curtea Supremă a Republicii Komi Mai mult de 7 ani (s) și 7 luni (s) și 16 zile (s) Ordinele de detenție colectivă; nerespectarea procedurii cu o diligență corectă în timpul perioadei de detenție; nerespectarea situației personale a reclamantului reducând riscurile de recidivă, de coluziune sau de abscizie în funcție de progresul cazului. 10,100 2974/18 22/12/2017 Aleksey Aleksandrovich Yurtayev 25/07/1975 24/09/2013 18/12/2017 Curtea Orașului din Republica Tatarstan; Curtea Supremă a Republicii Tatarstan 4 ani și 2 luni și 25 zile Prin hotărârea finală din 09/11/2017 Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție în ceea ce privește detenția reclamantului în același set de proceduri penale. în urma hotărârii Curții din 09/11/2017, reclamantul a continuat să fie reținut în reținere în timpul detenției sale prelungite în mod regulat până la condamnarea sa (a se vedea §§ 9-15 mai sus). Ordinele de detenție colectivă; fragilitatea motivelor utilizate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricăror baze de dovezi, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de coluziune sau de abscondare pe măsură ce a progresat cazul; nu a efectuat procedurile cu diligență în mod corespunzător în timpul perioadei de detenție. 150 3654/18 21/12/2017 Yevgeniy Aleksandrovich Kamenev 21/04/1975 28/02/2014 18/12/2017 Curtea Orașului Yelabuga a Republicii Tatarstan; Curtea Supremă a Republicii Tatarstan 3 ani și 9 luni și 21 zile Prin hotărârea finală din 06/07/2017, Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție în ceea ce privește detenția reclamantului în același set al procedurii penale. Începând de la arestarea sa și după hotărârea Curții din 06/07/2017, reclamantul a continuat să fie reținut în reținere cu regularitate până la condamnarea sa (a se vedea Hotărârea Curții din 06/07/2017) §§ 9-15 de mai sus). Ordinele de detenție colectivă; nerespectarea procedurii cu diligență debită în timpul perioadei de detenție; utilizarea ipotezelor, în absența oricărei baze probatorii, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției pe măsură ce a progresat cazul; fragilitatea motivelor utilizate de instanțe; neexaminarea posibilității de aplicare a altor măsuri de reținere. 900 21502/18 11/04/2018 Andrey Vissarionovich Sanukov 22/08/1978 20/01/2016 În așteptarea Curții de District Privolzhskiy din Kazan; Curtea Supremă a Republicii Tatarstan Mai mult de 3 ani și 8 luni și 27 zile Fragilitatea motivelor angajate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricăror baze de dovezi, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de coliziune sau de abscondare; nu a desfășurat procedurile cu diligență corectă în timpul perioadei de detenție. 5.100 23815/18 16/05/2018 Vitaliy Aleksandrovich Fabryy 12/07/1977 15/02/2017 În așteptarea Curții de District Leninskiy din Rostov-on-Don; Curtea Regională Rostov Mai mult de 2 ani (s) și 8 luni (s) și 2 zile (s) Fragilitatea motivelor utilizate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricăror baze de dovezi, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu a evaluat situația personală a reclamantului, reducând riscurile de recidivă, de coliziune sau de abscondare; nu a examinat posibilitatea de aplicare a altor măsuri de reținere. 3.800 [i] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă