CtEDO 02.06.2020 Auto

AFFAIRE FIRSTOV c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
02.06.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6+6-1 - Droit à un procès équitable (Article 6-3-c - Se défendre avec l'assistance d'un défenseur;Moyens insuffisants) (Article 6 - Droit à un procès équitable;Procédure pénale;Article 6-1 - Procès équitable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE FIRSTOV c. RUSSIE (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA CAUZA FIRSTOV c. RUSIA (solicitarea nr. 67312/12) HOTĂRÂREA STRASBURG 2 iunie 2020 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supus unor modificări de formă. În cazul Firstov c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care face parte dintr-un comitet compus din: Georgios A. Serghides, președinte, Erik Wennerström, Lorraine Shembri Orland, judecători, și Olga Chernishova, asistent adjunct al secțiunii , După ce a deliberat în camera Consiliului la 21 aprilie 2020, rend la time, adoptat la această dată: PROCEDURA 1. La originea cauzei se află o cerere (nr. 67312/12) îndreptată împotriva Federației Ruse, inclusiv un resortisant al acestui stat, M. Sergey Ivanovich Firstov ( Reclamantul a fost reprezentat de M. A.E. Stavitskaya, avocat în Moscova. Guvernul rus a fost reprezentat de dl. Galperine, reprezentant al Federației Ruse pe lângă Curtea Europeană a Drepturilor Omului. La 27 iunie 2017, obiecțiunile cu privire la dreptul reclamantului de a fi judecat de o instanță imparțială și dreptul de a beneficia de dreptul la adresa unui avocat ales de acesta și la respectarea prezumției de nevinovăție în ceea ce privește plasarea sa într-o cușcă de metal în timpul procesului penal îndreptat împotriva sa au fost comunicate guvernului și cererea a fost declarată inadmisibilă pentru surplus în conformitate cu art. 54 alineatul (3) din Regulamentul de procedură al Curții. Guvernul nu se opune examinării cererii de către un comitet. FACEȚI CIRCUMSTANȚELE LÂNGII 5. Reclamantul s-a născut în 1976. E reținut în Saransk. La 3 mai 2008, reclamantul, care a comis diverse infracțiuni prevăzute la art. 163 alineatul (3) (extorcare) și la art. 210 alineatul (2) (participare la o organizație criminală) din Codul penal (CP), a fost arestat și pus în detenție provizorie. 7. La 22 aprilie 2010, măsura de detenție provizorie pusă în aplicare ca urmare a inculpării reclamantului pentru infracțiunile menționate anterior a fost înlocuită cu o măsură de eliberare pe cauțiune. Cu toate acestea, reclamantul nu a fost repus în libertate, deoarece arestarea sa provizorie fusese dispusă în cadrul unui organism penal separat în care era suspectat de posesie ilegală de arme de foc. La 30 iunie 2010, în cadrul unei cauze penale, în special în ceea ce privește șefii de creare a unei organizații criminale, paisprezece persoane, inclusiv reclamantul, au fost rejudecați în fața Curții Supreme a Republicii Mordovia. 9. La 12 august 2010, Curtea Supremă a Republicii Mordovia, cu un juriu, a început examinarea fondului cauzei. Tribunalul a fost prezidat de judecătorul S. Pe tot parcursul procesului, nouă coinculpați, inclusiv reclamantul, care au fost reținuți provizoriu au fost închiși într-o cușcă de metal plasată în sala de judecată. Cinci co-inculpați, care fuseseră eliberați pe cauțiune în timpul procesului penal, au fost plasați în afara cuștilor din pretoriu. 10. Prin hotărârea din 15 iulie 2011, Curtea Supremă a Republicii Mordovia, pe baza unui verdict de vinovăție emis de juriu, l-a condamnat pe reclamant la 15 ani de închisoare și a însoțit această condamnare cu o amendă. 11. Reclamantul a formulat o cerere de pronunțare a unei hotărâri din 15 iulie 2011. Referindu-se la art. 6 alineatele (1), (2) și (3) litera (c) din Convenție, acesta susținea în special că plasarea sa într-o cușcă de metal în timpul procesului penal a adus atingere dreptului său de a respecta prezumția de nevinovăție, precum și dreptului de a beneficia de asistență juridică. I-a fost imposibil să comunice în mod confidențial cu avocatul său din cauza prezenței unor agenți de escortă ai administrației naționale postate lângă cușcă. El susținea că faptul de a fi înfățișat într-o cușcă în fața juraților a trebuit să creeze în aceste din urmă imprimare pe care el a fost deosebit de periculos și, prin urmare, să-i determine să ia în considerare că a fost vinovat. 12. Prin hotărârea din 12 aprilie 2012, Curtea Supremă a Rusiei a reformat hotărârea din 15 iulie 2011, confirmând în același timp partea referitoare la condamnarea reclamantului. Aceasta nu se pronunță cu privire la obiecțiunile reclamantului referitoare la plasarea sa într-o cușcă de metal în fața instanței de primă instanță. DREPTURILE ȘI PRACTICILE INTERNE PERTINENTE 13. Dreptul și practica internă relevante, precum și elementele relevante ale dreptului și practicii internaționale în materie de utilizare a cuștilor de metal în antet sunt rezumate în hotărârea Svinarenko și Slyadnev c. Rusia [GC] (n os 32541/08 și 43441/08, § 53 - 66 și 70 - 76, CEDO 2014 (extracturi)). În conformitate cu art. 6 din Convenția 14. Reclamantul susține că plasarea sa într-o cușcă de metal în timpul ședințelor în fața Curții Supreme a Republicii Mordovia a îngreunat schimburile sale cu avocatul său și că confidențialitatea acestor schimburi a fost compromisă din cauza prezenței unor agenți de escortă ai administrației din apropierea cuștii. În plus, acesta susține că plasarea sa în cușca respectivă în timpul procesului penal a adus atingere principiului prezumției de nevinovăție față de aceasta. În plus, reclamantul denunță o lipsă de imparțialitate a judecătorului S. art. 6 alineatele (1), (2) și (3) litera (c) din convenție, astfel cum a fost formulat în părțile relevante ale acesteia: Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță independentă și imparțială (...) care va decide... dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva ei (...) 2. Orice persoană acuzată de o infracțiune este considerată nevinovată până când vinovăția sa a fost stabilită legal. Orice acuzat are dreptul în special la: (...) (c) să se apere pe sine sau să aibă la dispoziție un susținător ales de el (...) Guvernul arată că cauza penală împotriva reclamantului și a colegilor săi inculpați a fost examinată între 15 iulie 2010 și 15 iulie 2011. El arată că instanța de judecată a ținut 102 audieri în două săli diferite în cadrul clădirii Curții Supreme a Republicii Mordovia. Potrivit guvernului, în fiecare dintre aceste săli erau o cușcă de metal în interiorul căreia erau două bănci pentru inculpați, avocații stăteau pe bănci aflate imediat în fața cuștii, iar distanța dintre inculpați și avocații lor era de aproximativ 50 cm. Guvernul a prezentat fotografii ale acestor săli care arată dispunerea cuștilor și a bancurilor în cauză. 16. Guvernul susține că, având în vedere proximitatea dintre reclamant și avocatul său, aceștia din urmă aveau posibilitatea de a comunica în orice moment. Pe baza extraselor din procesul-verbal al audierilor, guvernul indică faptul că reclamantul a făcut douăsprezece cereri pentru a obține consultări suplimentare cu avocatul său și că toate aceste cereri au fost primite de către judecător. În plus, acesta adaugă că avocatul reclamantului a ridicat direct la adresa replicilor și argumentelor, încălcând în special ordinea de zi cu zi, la 10 martie 2011. Guvernul susține că, în niciun moment în timpul procesului, reclamantul nu se plânge de posibilitatea de a lua notițe în interiorul cuștii sau de a participa efectiv la tribunal din orice alt motiv. 17. Guvernul susține că nu plasarea în cușcă a fost la originea sentimentelor de umilire, de umilință, de rușine și de nesiguranță, ci a sentimentelor de umilință ale reclamantului în timpul procesului, cu privire la o posibilă condamnare pentru infracțiunile de care a fost acuzat. În ceea ce privește guvernul, nu există nicio posibilitate ca părțile la procedură sau orice altă persoană să fi manifestat un interes față de reclamant din cauza plasării sale într-o cușcă în cadrul platformei. Guvernul observă că cauza penală împotriva reclamantului nu a atras în mod deosebit atenția mass-mediei și că reclamantul însuși nu a susținut că publicul a fost prezent la audierile procesului împotriva sa. Reclamantul 18. Reclamantul își menține plângerea. El a declarat că a solicitat judecătorului, la începutul procesului, să fie plasat în afara cuștii ca și colegii săi acuzati care nu au fost reținuți provizoriu, și indică faptul că cererea sa a fost respinsă pe motiv că a fost pus în detenție provizorie în cadrul unei alte instanțe penale. Reclamantul susține că faptul de a fi într-o cușcă în fața juriului, spre deosebire de unii dintre colegii săi acuzați, a trebuit să facă juriul să creadă că a fost deosebit de periculos și, prin urmare, vinovat de infracțiunile pentru care a fost acuzat. Evaluarea Curții Cu privire la respectarea art. 6 alin. (1) și (3) lit. (c) din Convenția privind dreptul de a avea un schimb confidențial cu avocatul său (a) Cu privire la admisibilitatea 19. Constatând că acest at nu este în mod vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenie și că nu se confruntă cu niciun alt motiv de (b) Pe fondul 20. Curtea constată, în primul rând, că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potrivit guvernului, reclamantul putea comunica cu avocatul său în orice moment în timpul procesului după ce a obținut autorizația judecătorului și, uneori, chiar fără această autorizație (punctul 16 de mai sus). Cu toate acestea, Curtea constată că nu a contestat declarația reclamantului potrivit căreia agenții de escortă ai administrației Õ erau încă prezenți lângă această cușcă și că nu putea comunica cu avocații săi decât în prezența lor imediată (punctul 14 de mai sus). 21. Curtea amintește că, în hotărârea sa Khodorkovskiy și Lebedev c. Rusia (n os 11082/06 și 13772/05, §§ 642 ‐ 647, 25 iulie 2013), a concluzionat încălcarea articolului 6 alineatul (1) și a articolului 3 litera (c) din convenție din cauza lipsei de confidențialitate a comunicărilor verbale între părțile interesate și avocații acestora, în special în ceea ce privește prezența imediată a agenților de escortă ai administrației Ö Õ lângă cușca de metal în care au fost plasați părțile interesate. Comisia a reiterat această concluzie în Hotărârile Urazov c. Rusia (nr. 42147/05, § 85 - 89, 14 iunie 2016, § 85 - 89) și Rodionov c. Rusia (nr. 9106/09, § 171 - 174, 11 decembrie 2018) și, în contextul utilizării cabinelor de sticlă, în Hotărârile Yaroslav Belousov c. Rusia (Nos 2653/13 și 60980/14, § 145 - 154, 4 octombrie 2016) și Mariya Alekhina și alții c. Rusia (nr. 38004/12, § 166 - 172, 17 iulie 2018). 22. Având în vedere argumentele părților și jurisprudența sa în această privință, Curtea consideră că Õ nu a pus în evidență niciun element de fapt sau de drept care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită în speță. Într-adevăr, chiar dacă reclamantul ar fi putut în mod direct să se consulte cu avocatul său prin barele cuștii, inclusiv în timpul pauzelor acordate în acest scop de către judecător la cererea lui la mail, nu s-a demonstrat că aceste consultări erau confidențiale în ceea ce privește prezența unor agenți de escortă la rază de acoperire (a se vedea, în același sens, Khodorkovskiy și Lebedev, citată anterior, § 647). 23. Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) și a articolului 3 litera (c) din convenție din cauza lipsei de confidențialitate a schimburilor dintre reclamant și avocatul său. Cu privire la celelalte încălcări ale articolului 6 din Convenție 24. Având în vedere constatarea încălcării articolului 6 alineatul (1) și a articolului 3 litera (c) din Convenție la care a ajuns la alineatul (23) de mai sus, Curtea consideră că nu este necesar să se ia în considerare separat admisibilitatea și fondul restului de obiecțiuni pe care reclamantul le trage din art. 6 din Convenție. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 25. În conformitate cu art. 41 din Convenție, dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor acesteia și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite să se desprindă mai mult decât sunt pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții pârâte, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. □ Tăcut 26. Reclamantul solicită 50 000 EUR (EUR) pentru prejudiciile morale pe care le-a suferit. 27. Guvernul consideră că, în cazul în care Curtea ar fi nevoită să găsească o încălcare a Convenției în cazul de față, valoarea satisfacției echitabile ar trebui stabilită în conformitate cu jurisprudența sa. 28. În ceea ce privește prejudiciul moral, Curtea constată că scopul sumelor alocate în temeiul satisfacției echitabile acordate în temeiul articolului 41 din Convenție este numai d Õ acordarea unei despăgubiri pentru daunele suferite de părțile interesate, în măsura în care acestea constituie o consecință a încălcării care nu poate fi, în orice caz, ștersă (Scozzari și Giunta c. Italy [GC], nr. 39221/98 și 41963/98, § 250, EHR 2000- VIII). Curtea a concluzionat anterior în cauzele rusești că redeschiderea procedurii constituie redresarea cea mai adecvată pentru o încălcare constatată a drepturilor reclamantului în acest domeniu, dat fiind existența unor dispoziții legislative explicite în acest scop și în măsura în care o astfel de redeschidere permite să se asigure restitutio in ïrum impusă de art. 41 (Zadumov c. Rusia, nr. 2257/12, § 80 - 81, 12 decembrie 2017). Prin urmare, constatarea încălcării în speță este suficientă pentru a fi satisfăcută în mod echitabil. Cheltuieli și cheltuieli de judecată 29. Reclamantul solicită, de asemenea, 430 000 de ruble rusești (RUB) și 1 500 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată pe care le-a asumat în fața Curții. Acesta prezintă în sprijinul cererii sale două acorduri de asistență juridică încheiate la 2 și 16 martie 2012 de tatăl său cu M.A.E. Stavitskaya, în scopul reprezentării sale în fața Curții, precum și două ieșiri de plată aferente pentru o sumă totală de 450 000 RUB. Reclamantul indică faptul că, după comunicarea cererii către guvern, redactarea memoriului în replică de către avocatul său a necesitat 15 ore de lucru cu o valoare de 100 EUR/h. Cu toate acestea, acesta precizează că nu a putut plăti suma de 1 500 EUR avocatului său din lipsă de resurse. 30. Guvernul nu este pronunțat în această privință. 31. Potrivit jurisprudenței Curții, un reclamant nu poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale decât în măsura în care se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor. În speță, Curtea constată că acordurile de asistență juridică încheiate de tatăl reclamantului cu avocatul M și A.E. Stavitskaya nu avea obligații legale în ceea ce privește plata cheltuielilor de reprezentare juridică. Acesta este tatăl reclamantului, care a solicitat în convențiile menționate anterior și a plătit facturile avocatului. Nu există nicio dovadă că reclamantul are obligația de a-și rambursa tatăl în calitate de terț care a suportat cheltuielile aferente reprezentării sale în fața Curții (a se vedea, a contrario, Ivanova și Cherkezov c. Bulgaria, nr. 46577/15, § 89, 21 aprilie 2016) sau ca reclamantul și tatăl său să constituie un cămin comun, astfel încât cheltuielile efectuate de unul dintre cei doi să poată fi considerate comune (a se vedea, a contraro , Ilașcu și alții c. Moldova și Rusia [GC], nr. 48787/99, § 491, CEDO 2004 - VII). Prin urmare, Curtea consideră că reclamantul nu a suportat efectiv sarcina cheltuielilor care fac obiectul acordurilor de asistență juridică din 2 și 16 martie 2012 (Voskuil c. Țările de Jos, nr. 64752/01, § 92, 22 noiembrie 2007 și Dudgeon c. Regatul Unit (art. 50), 24 februarie 1983, § 22 in fine, seria A n° 59). În ceea ce privește cererea reclamantului privind cheltuielile legate de activitatea desfășurată de avocat după comunicarea cererii adresate guvernului, Curtea constată că nu reiese din contractele încheiate cu ME.E. Stavitskaya în scopul reprezentării reclamantului că redactarea memoriului în replică a trebuit să fie facturată separat. Reclamantul nu a solicitat nici plata sumei în cauză direct avocatului său (a se vedea, a contrario , Elvira Dmitriyeva c. Rusia, nr. 60921/17 și 7202/18, § 111, 30 aprilie 2019). Prin urmare, Curtea respinge cererea reclamantului pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. Prin aceste motive, Curtea, la L. UNANIMITATE, declară cererea admisibilă cu privire la obiecțiunile formulate în temeiul articolului 6 alineatul (1) și al articolului 3 litera (c) din Convenția privind confidențialitatea schimburilor dintre reclamant și avocatul său din cauza plasării sale într-o cușcă de metal în cadrul procesului penal îndreptat împotriva sa; A declarat că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) și (3) litera (c) din convenție; A declarat că nu este necesar să se ia în considerare admisibilitatea și fondul celorlalte obiecții formulate în temeiul articolului 6 din convenție; a spus că constatarea unei încălcări oferă în sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral suferit de solicitant; respinge cererea de satisfacție echitabilă. Adoptat în limba franceză și apoi comunicat în scris la 2 iunie 2020, în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și cu art. 3 din regulament. Olga Chernishova Georgios A. Serghides Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-10-15
0,96
AFFAIRE NEKRASOV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE NEKRASOV c. RUSSIE (Requête n o 18791/13) ARRÊT STRASBOURG 15 octobre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Nekrasov c. Russie, La Cour européenne des droits de l’homme (t
CtEDO 2018-11-27
0,95
AFFAIRE RUZHNIKOV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE RUZHNIKOV c. RUSSIE (Requête n o 2223/14) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2018 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ruzhnikov c. Russie, La Cour européenne des droits de l’homme
CtEDO 2019-10-08
0,95
AFFAIRE SHCHERBAKOV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE SHCHERBAKOV c. RUSSIE (Requête n o 49506/12) ARRÊT STRASBOURG 8 octobre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Shcherbakov c. Russie, La Cour européenne des droits de l’hom
CtEDO 2020-01-14
0,95
AFFAIRE PIROGOV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE PIROGOV c. RUSSIE (Requête n o 27474/08) ARRÊT STRASBOURG 14 janvier 2020 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Pirogov c. Russie, La Cour européenne des droits de l’homme (tro
CtEDO 2020-01-21
0,95
AFFAIRE FUDIN c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE FUDIN c. RUSSIE (Requête n o 66637/12) ARRÊT STRASBOURG 21 janvier 2020 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Fudin c. Russie, La Cour européenne des droits de l’homme (troisiè
Sursă