CtEDO 04.06.2020 Auto

CASE OF GONCHARUK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
04.06.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13+3 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman treatment;Prohibition of torture);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GONCHARUK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

CASE OF GONCHARUK AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 25837/18 si 2 altii - vezi lista in anexa) DECIZIA STRASBURG 04 iunie 2020 Această decizie este finală, dar poate fi respinsă de redactarea unor sentințe vinovate.Cazul GONCHARUK Tiger și alți gardieni ai Ucrainei din 22 decembrie 2018 a fost judecat de Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea P 18 martie), pentru că a fost judecat de un comitet în care a fost judecat un eveniment care a avut loc în decembrie 2014: Gabriele Kucharuk a depus o cerere de urgență în favoarea Ucrainei (declarația P 7 mai 2018); Cazul Kucharuk a depus o cerere de urgență în favoarea Ucrainei (declarația P 7 mai 2018); Cazul Kucharuk a depus o cerere de urgență în favoarea unei decizii suplimentare în conformitate cu Secțiunea P 39 din Convenția nr. 3958/05 (declarația P 7 mai 2018); Cazul Mitserkov a depus o cerere suplimentară în favoarea unei decizii în temeiul Regulamentului nr. 41 din 14 decembrie 2020 (declarația P 3 mai 2018); Cazul P 14 din Decembrie 2020 (declarația P 14 mai 2018); Cazul P 3 din Decembrie 2020 (declarația P 3 din decembrie 2019); Cazul P 3 din Decretul P 3 din Decembrie 2019); Cazul P 3 din Decretul P 3 din Decembrie 2020 (decretul P 3 din Decembrie 2019); Cazul P 3 din Decretul P 3 din Decembrie 2020 (decretul P 3 din Decembrie 2019); Cazul P 3 din Decretul P din decretul P din decretul P din decretul P din decretul P din decretul P din decretul P din decretul P din decretul P

În conformitate cu art. 3 din Convenție, care prevede: "Nimeni nu poate fi supus torturii sau unei atitudini sau unei atitudini inumane, degradante sau dezastruoase, în cazul în care este necesar să fie tratate împreună într-o singură decizie".8 Martie, Curtea notează că reclamanții au suferit de boli grave, enumerate în tabelul din anexa, care au afectat starea lor de sănătate în timpul detenției.Alegătorii au reclamat, în principal, că nu li s-a oferit asistență medicală adecvată în timpul detenției.Ei s-au referit la art. 3 din Convenție, care prevede: art. 3 Nimeni nu poate fi supus torturii sau unei atitudini sau unei atitudini inumane, degradante sau dezastruoase, în cazul în care este necesar să fie tratate împreună într-o singură decizie. 8 Martie, Curtea notează că reclamanții au suferit de boli grave, enumerate în tabelul din anexa, care au afectat starea vieții lor în mod corespunzător. Prin urmare, aceștia au putut să facă o cerere de îngrijorare medicală în cazul în care au fost tratate în mod corespunzător în timpul detenției. Rusia și Ucraina au făcut trimitere la art. 3 din Convenție, care prevede: art. 3 art. 3 art. 3 din Convenție, care prevede că nimeni nu poate fi supus de tortură sau de atitudine umană, de asemenea, de atitudine sau de atitudine sau de comportament sau de degradare a demnită. art. 3 din Convenție. 8 Marțiunea constată că reclamanții au suferit de boli grave afecții grave, enumerate în tabelul din anexa, care au afectat starea vieții lor în acest an, care au afectat starea lor în mod negativ starea vieții lor. Prin urmare, au putut să facă obține o cerere de îngrijire medicală în cazul în cazul în care au fost tratat în cazul în cazul în care au fost tratat în cazul în cazul în care au fost tratat în cazul în cazul în Rusia (Rusia Rusia Rusia, în cazul în cazul în cazul în Rusia

Cu toate acestea, acest lucru nu înseamnă că fiecărui deținut trebuie să i se garanteze tratament medical la același nivel ca și în cele mai bune instituții medicale din afara instituțiilor de executare a pedepsei (a se vedea, de exemplu, hotărârea din această cauză Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie Sadrea din octombrie 2006 Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârea din octombrie Sadrea din octombrie Sadrie Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia (Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din Rusia), hotărârii din octombrie Sadria din octombrie Sadrie Sadret împotriva instituțiilor de executare a pedepsei din octombrie Sadrei

Reclamantii din cererile nr. 25837/18 si 37975/18 au depus o reclamație împotriva articolului 13 al Convenției pentru lipsa unui mijloc de apărare juridică națională eficient în legătură cu neacceptarea asistenței medicale corespunzătoare în timpul detenției, iar reclamantul din cererea nr. 37975/18 a depus o reclamație împotriva articolului 3 al Convenției pentru condiții nedorite de detenție, care au încălcat, de asemenea, o chestiune privind Convenția, în raport cu cererea corespunzătoare a Curții din octombrie 2006 (a se vedea tabelul de înlocuitor din practica Ucrainei).

În urma examinării documentelor în posesia sa și a practicii sale (a se vedea, în special, hotărârea menționată în cauza Logvinenko împotriva Ucrainei (Logvinenko împotriva Ucrainei), punctele 89 95) Curtea consideră că este adecvat să atribuie sumele menționate în tabelul din anexa 15.Curtea consideră că este oportun să atribuie penalitatea pe baza ratei de credit limită a Băncii Centrale Europene, la care trebuie adăugate trei puncte procentuale.Pentru CEL PE CUREA CURTULUI DE PRECURERE A SUBITERITATĂ A LUI DECIZIE UNIDENTĂ de a unifica plângerile;Declară că sunt admisibil;Declară 3 că plângerile Tiger Diele depun mărturie cu privire la încălcarea articolului 3 din Convenție în legătură cu plățile medicale necorespunzătoare în timpul detenției în cadrul unei anchete judiciare;Declară că a fost efectuată o conversie practică cu privire la alte plângeri în conformitate cu Convenția, în cazul în care o plângere a fost efectuată în limba națională a statului (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cadrul unei anchete judiciare (LIB) în cadrul unei anchete judiciare (LIB) în cadrul unei anchete judiciare (LIB) în cursul unei anchete judiciare (LIB) în cursul unei anchete judiciare (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete judiciare (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anchete (LIB) în cursul unei anch

Asigurarea de asistență medicală în timpul detenției) Nu Nu a declarat, data depunerii cererii de P.I.B. a reclamantului, data nașterii P.I.B. a reprezentantului și locația principală Boala principală Neajunsuri în tratament Alte reclamații privind practica stabilită Curtea Suma acordată fiecărui solicitant ca despăgubire pentru prejudicii materiale și morale (în euro) [1] Suma acordată fiecărui solicitant ca despăgubire pentru cheltuielile judiciare și alte cheltuieli (în euro) [2] 25837/18 22.05.2018 Vitaly Pavlovich GONCHARUK 17.06.1980 Olena Oleksia Profenko Evgeny Vladimirovich Chekarov Vitaly Pavlovna depozitată Lebi Milovovich Oleksia Traianova 29.01.2014 Disformația medicala de la Kiev VILNIS/VILNIS de la Kiev de la 29.01.2014 Absența condițiilor de detenție sau depozita în închisoarea națională de la VILNIS de la 7.11.2017 până la 23.12.2017 Absența sau absența de asistență medicala adecvată în cadrul unei consultări medicale de specialitate în cadrul unei instituții naționale de protecție a persoanelor cu boli acute, de tip VILNIS de la 17.07.2017 până la 17.07.2017 Până, Punctele de asistență medicala de la 5 zile, Punctele de protecție medicala de la 5 zile, Punctele de asistență medicala de tip VILNIS de la 17.07.2017 până la 17.07.2017 Punctele de protecție medicala de la 17.07.2017 până la 17.07.2017 Punctele de protecție medicala de tip VILNIS de tip VILNIS de la 17.07.2017 Punctele de la 17.07.2017 până la 17.07.2017, Punctele de protecția medicala de la 18.7 (Punctele de la 18.12.2018) Punctele de la 18.12.2017, Punctele de la 18.12.2017, Punctele de la 18.12.2017, Punctele de la 18.12.2017, Punctele de la 18.12.2017, Punctele de la 18.12.2018, Punctele de la

4 ani, 1 lună și 8 zile paturi bifaciale, absență sau insuficiență de iluminat electric, absență sau insuficiență de iluminat natural, absență sau calitate necorespunzătoare a mijloacelor de igienă, absența aerului curat, absența intimității pentru toaletă, locuința în camere împreună cu deținuți cu boli infecțioase, fumatul pasiv, aglomerarea, numărul insuficient de locuri de dormit, camera plină de paraziți/gâimă, mucegai sau murdărie în cameră, absența sau restricții de acces la apă caldă, absența sau restricții de acces la apă potabilă, absența sau restricțiile de acces la apă potabilă 9 800 - 55582/18 27.11.2018 Oleksandr Oleksandrovici OVK 09.02.1984 Vazava Hartschuk Orice solicitant poate depune o cerere de 500 de zile suplimentare de absență de boli în orice tip de perete de închisoare, de la data de 22.06.2018 până la data de 15.06.2018 până la data de 15.06.2018 sau de la data de 15.12.2018 până la data de 15.12.2018.[1] Orice solicitant poate depunește o cerere de 500 de zile suplimentare pentru absența de boli de genul de piatră în orice tip de perete de închisoare, de la data de 22.06.2018 până la data de 15.12.2018 până la data de 15.12.2018.[2]

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2020-04-09
0,96
CASE OF ILCHENKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ІЛЬЧЕНКО ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF ILCHENKO v. UKRAINE) (Заява No 65400/16) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 09 квітня 2020 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У спра
CtEDO 2019-12-19
0,95
CASE OF SHCHERBAK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЩЕРБАК ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SHCHERBAK AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 44689/10 та 3 інші – див. перелік у додатку ) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 19 грудня 2019 року Це рішення є остаточни
CtEDO 2021-06-10
0,95
CASE OF KUZNETSOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ «СПРАВА КУЗНЕЦОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF KUZNETSOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 56123/19 та 2 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 червня 2021 року Це рішення є ос
CtEDO 2020-01-23
0,95
CASE OF GOLOVKO v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА ГОЛОВКО ПРОТИ УКРАЇНИ ( CASE OF GOLOVKO v. UKRAINE) (Заява No 2053/09) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 23 січня 2020 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У справі «Г
CtEDO 2023-02-09
0,95
CASE OF LOBCHUK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЛОБЧУК ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF LOBCHUK AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 36871/20 та 6 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 09 лютого 2023 року Це рішення є остато
Sursă