CtEDO 20.06.2020 Auto

GROCHULSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
20.06.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GROCHULSKI v. POLAND (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Comunicat la 20 iunie 2020 Publicat la 6 iulie 2020 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 131/15 Rafał GROCHULSKI împotriva Poloniei depusă la 12 decembrie 2014 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Rafał Grochulski, este un național polonez, născut în 1974 și trăiește în Čód Reclamantul locuiește într-un parteneriat cu un alt om. Abonamentul de asigurare În mai 2010 reclamantul a fost prezentat cu o ofertă comercială de a subscrie la un sistem de asigurare de viață de familie numit „Protecția mea” (Moja Ochrona ) cu BRE Asiguration („ assurer”), o societate mixtă privată. Compania este deținută de cel mai mare grup bancar universal din Polonia. Sistemul de familie al asigurărilor în cauză a fost disponibil pentru persoanele care trăiesc într-un parteneriat civil (konkubinat ). Se pare că în cadrul acestui sistem partenerii au fost desemnați reciproc ca beneficiari (uposażony ) din sistemul de asigurări unul altuia. După ce unul dintre reprezentanții asigurătorului a fost asigurat că un parteneriat cu același sex a fost eligibil pentru asigurarea familiei în cauză, reclamantul și-a depus cererea. Abonamentul reclamantului la schema de asigurări nu a trecut totuși, deoarece asiguratorul nu a acceptat în cele din urmă că, după instrucțiunile reclamantului, partenerul său de același sex este desemnat ca beneficiar al schemei de asigurare. Iulie 2010), asiguratorul a făcut următoarele explicații. În primul rând, un parteneriat civil a fost înțeles ca doi oameni din sexul opus care trăiesc împreună. În al doilea rând, produsul a fost bazat pe calcularea riscului pentru cuplurile heterosexuale care erau mai mici decât cel pentru cuplurile homosexuale. În urma intervențiilor reclamantului cu Ombudsmanul consumatorilor și cu o asociație împotriva homofobiei, în octombrie 2010, asiguratorul a convenit să încheie contractul de asigurare cu reclamantul în cadrul schemei de familie pentru cupluri care trăiesc în parteneriate civile. Proceduri civile împotriva asigurătorului 10. La 12 aprilie 2011, reclamantul a depus o acțiune civilă în căutarea de 5.000 zloty poloneze (PLN, aproximativ 1.250 euro, EUR) de compensare pentru presupusa încălcare a demnității și partenerului său și a vieții private de către asigurator, având în vedere refuzul discriminatoriu de subscriere la sistemul de asigurare de viață „Protecția mea” și tratamentul reclamantului în scrisorile din iunie și iulie 2010. În special, reclamantul a susținut că se simțea discriminat, deoarece asiguratorul a susținut că cuplurile homosexuale nu ar putea crea o uniune demnă de a fi clasificate ca parteneriat civil în scopul contractului de asigurare. La 21 decembrie 2011, Curtea de District din Varșovia ( Sād Rejonowy ) a respins acțiunea reclamantului. 12. La 3 septembrie 2012, Curtea Regională din Varșovia ( Sād Okręgowy ) a anulat această hotărâre și a remis acest caz. Reclamantul și-a ridicat cererea de compensare la 10.000 PLN (2500 EUR). 13. La 30 august 2013, Curtea regională din Varșovia, în calitate de instanță de primă instanță, a respins acțiunea reclamantului. 14. La 26 iunie 2014, Curtea de Apel din Varșovia ( Sād Apelacyjny ) a respins recursul reclamantului. 15. Curtea de Apel a susținut că asiguratorul a avut într-adevăr discriminat împotriva reclamantului pe baza orientării sexuale a acestuia din urmă. Acțiunea reclamantului în temeiul articolului 448 din Codul Civil a fost, totuși, nejustificată deoarece comportamentul asigurătorului nu a fost penalizat ( zawinione działanie 16. Curtea a elaborat că definiția juridică a termenului „societate civilă” a evoluat, prin practica instanței, pentru a însemna un parteneriat durabil de două persoane, indiferent de sexul lor. Prin urmare, asiguratorul nu se poate baza în mod legitim pe înțelegerea originală și îndepărtată a termenului. În cele din urmă, asiguratorul a ajuns să corecteze această eroare prin punerea asigurării în cauză la dispoziția reclamantului și a partenerului său de același sex. În același timp, înțelegerea neexactă a termenului impugat a fost justificată, deoarece schimbarea interpretativă descrisă mai sus a fost în curs de desfășurare în același timp cu evenimentele aflate sub control. Prin urmare, asiguratorul nu a putut fi considerat ca acționând în mod proaspăt sau cu intenția de a provoca prejudicii reclamantului sau partenerului său. 17. Un recurs de casație în fața Curții Supreme nu a fost disponibil pentru reclamant în funcție de valoarea scăzută a compensației solicitate. 18. Reclamantul a susținut că costurile totale ale acestor proceduri au constituit în valoare de 4,001 (1,000 EUR). Art. 32 din Constituția Poloniei prevede: „1. Toată lumea este egală înaintea legii. Toată lumea are dreptul la egalitate de tratament de către autoritățile publice. Nimeni nu poate fi discriminat în viața politică, socială și/sau economică, indiferent de motivul său.” Ordinea juridică poloneză nu conține o definiție oficială a „societatei civile” ( konkubinat ), deși există anumite dispoziții care se referă la relațiile dintre persoanele care trăiesc în „cohabitație reală” (osoba pozostageca wspólnym pożyciu ). În ultimul deceniu, dispozițiile juridice existente au fost acordate un sens progresiv prin practica Curții Supreme ( 21. În măsura în care este cazul, art. 691 din Codul Civil ( Kodeks Cywilny ) prevede: În cazul morții unui chiriaș, soțul chiriașului care nu a fost co-tenator, al chiriașului și al copilului soțului, alte persoane față de care chiriașul a avut o obligație de întreținere și orice altă persoană cu care chiriașul trăia de fapt în co-habitație, devine parte la locație.” 22. Potrivit jurisprudenței Curții Supreme (a se vedea, în special, rezoluția din 21 mai 2002, Hotărârea nr. III CZP 26/02, rezoluția din 28 Noiembrie 2012, cauza nr. III CZP 65/12), introducerea articolului 691 din Codul Civil reflectă implicit intenția legislatorului de a recunoaște existența unor astfel de forme de cohabitare, care includ cuplurile cu același sex. Curtea Supremă a indicat că nu există obstacole juridice pentru realizarea unei astfel de concluzii. 23. În măsura în care este relevant, art. 115 din Codul Penal (Kodeks Karny) În rezoluția adoptată de șapte judecători ai Curții Supreme la 25 februarie 2016 (cazul I KZP 20/15), s-a reținut că, în conformitate cu art. 115 §§, se prevede: 11. O rudă următoare este un soț, un ascendent, un descendent, un frate sau o soră. 11 din Codul Penal, termenul „o persoană care trăiește într-adevăr în locuință” se aplică unei persoane care rămân într-o astfel de relație cu o altă persoană, care se bazează pe obligații emoționale, fizice și economice. Curtea Supremă a decis că termenul poate fi aplicat, de asemenea, dacă existența vreunei dintre condițiile menționate anterior nu a fost stabilită, dar lipsa acestuia a fost justificată în mod rezonabil. În cele din urmă, acesta a determinat că termenul a constatat aplicarea acesteia la cupluri cu același sex. O constatare contrară ar încălca interzicerea constituțională a discriminării. 25. art. 18 din Constituția Poloniei prevede: „Căsătoria, înțelesă ca o relație a unui bărbat și a unei femei, a familiei, a maternității și a maternității, se bucură de protecția și îngrijirea Republicii Polonia.” 26. În hotărârea sa din 8 ianuarie 2019, cauza nr. IV SA/Wa 2618/18, Curtea Administrativă Regională de Varșovia (Wojewódzki Såd Administracyjny ) a interpretat art. 18 din Constituție ca acordarea unei protecții speciale căsătoriei unui bărbat și a unei femei, care, în același timp, nu a împiedicat existența unor parteneriate cu același sex, care ar beneficia de un standard de protecție mai scăzut decât cel prevăzut în acest articol. Acțiunea pentru încălcarea drepturilor personale 27. art. 23 din Codul Civil conține o listă neespuitoare a acestui lucru Prezenta dispoziție prevede: „Drepturile personale ale persoanei, cum ar fi, în special, sănătatea, libertatea, onoarea, libertatea conștiinței, ..., sunt protejate de dreptul civil indiferent de protecția prevăzută în alte dispoziții juridice.” 28. art. 24 alineatul (1) din Codul civil prevede: „O persoană a cărei drepturi personale sunt în pericol [încalcarea încălcării] de către un terț poate solicita o injuncție, cu excepția cazului în care activitatea [reclamată de] nu este ilegală. În cazul încălcării [persoanele în cauză] poate, de asemenea, cere părții care au provocat încălcarea să ia măsurile necesare pentru eliminarea consecințelor încălcării ... În conformitate cu principiile prezentului cod [persoană în cauză] poate solicita, de asemenea, compensații pecuniare sau poate solicita instanței să acorde o sumă adecvată în beneficiul unui interes public specific.” 29. În conformitate cu art. 448 din Codul Civil, o persoană a căror drepturi personale au fost încălcate poate solicita compensații. „Curtea poate acorda o sumă adecvată ca compensare pecuniară pentru daune nemateriale (krzywda ) a suferit oricui a căror drepturi personale au fost încălcate. Alternativ, persoana în cauză, indiferent de căutarea oricărei alte soluții care ar putea fi necesare pentru eliminarea consecințele încălcării susținute, poate solicita instanței să acorde o sumă adecvată în beneficiul unui interes public specific ...” COMPLAINT Reclamantul se plânge de imposibilitatea temporară de a se înscrie împreună cu partenerul său de viață de același sex la un sistem de asigurare de viață privată pentru cupluri a încălcat drepturile sale garantate de art. 14 din Convenție, coroborat cu art. 8 din Convenție. art. 14 coroborat cu art. 8 se aplică plângerii reclamantului cu privire la ineligibilitatea sa temporară pentru asigurarea privată, din cauza faptului că a fost într-un parteneriat homosexual? În cazul în care a existat o încălcare a obligației pozitive ale statului de a proteja drepturile reclamantului în temeiul articolului 14 din convenție coroborat cu art. 8 din convenție? În special: (i) Toate principalele argumente ale reclamantului au fost răspunse de către instanțe interne? (ii) Instanțele interne au efectuat, la hotărârea cazului reclamantului, un echilibrare atentă între interesele reclamantului și cele ale societății de asigurări?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă