CtEDO 26.06.2025 Auto

CASE OF ORŁOWSKI v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
26.06.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman treatment) (Substantive aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ORŁOWSKI v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

Ministerul Justiției, www.gov.pl/web/sprawiedliwosc [Translația deja publicată pe site-ul oficial al Ministerului Justiției Polonez] Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Justice for the sole purpose of its inclusion in the Courts database HUDOC © Ministerul Justiției, www.gov.pl/web/sprawiedliwosc [Translația a fost deja publicată pe site-ul oficial al Ministerului Justiției] Permisul de a re-publica această traducere a fost acordat de către Ministerul Justiției exclusiv în scopul de a fi inclusă în baza de date HUDOC EUROPEJS TRYBUNA PRAŁÓW CZŁOWIEK SEEKIA CZKIA PIERWAWA OROWSKI TRYBUŁKI przeciwko POLSKI (Skarcie nr. 5648/KARCE nr. 5621) pe 26 iunie 2025 de către Consiliul Județean Polonez, în vederea adoptării unei hotărâri în temeiul art. 34 din Legea Poloniei, privind drepturile omului liber, în temeiul art. 561 din Legea Poloniei, împotriva lui Orszkowski (nr. 268/KARCE nr. 56220), în vederea încheierii Curții Curții a Curții Polonului Județeanului, în temeiul art. 561 din Legea Poloniei, în ceea ce privește drepturile omului liber, în temeiul art.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej (Rząd), reprezentat de procurorul său, domnul J. Sobczaka, din Ministerul Afacerilor Externe, și de recunoașterea celeilalte părți ale plângerii ca nedopustibile; ia act; dezbatând la ședința neautorizată din 5 iunie 2025, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată în acea zi: PRZEDMIOT SPRA 1.

La 18 iunie 2019, Tribunalul a decis să elimine din listă a doua plângere depusă de reclamant, care se referea, de asemenea, la menținerea pe termen lung a statutului de prizonier periculos în raport cu el (Leszek Orlowski împotriva Polsce (dec.) [Comitetul), plângere nr. 60537/15, 18 iunie 2019). Tribunalul a acceptat o declarație unilaterală depusă de Guvern, care recunoaște că dosarul privind încălcarea drepturilor exprimate garantate de art. 3 din Convenție în ceea ce privește aplicarea statutului de prizonier periculos și art. 6 ust. 1 din Convenție în ceea ce privește durata procedurii. la 19 iulie 2020, pe baza aplicării pe termen lung a statutului de prizonier periculos în raport cu el (dec.) (Comitetul), plângerea nr. 60537/15, 18 iunie 2019). la 19 iunie 2020, Tribunalul a acceptat o declarație unilaterală depusă de Guvern, care recunoaște că dosarul privind încălcarea drepturilor garantate de art. 3 din Convenție în ceea ce privește aplicarea statutului de prizonier periculos în raport cu aplicarea statutului de prizonier periculos în raport cu aplicarea statutului de prizonier periculos în raport cu aplicarea statutului de prizonier periculos în raport cu aplicarea statutului periculos în raport cu aplicarea statutului periculos în raport cu aplicarea statutului periculos în raport cu aplicarea statutul periculos în raport cu aplicarea statutul periculos în raport cu aplicarea statutul periculos în raport cu aplicarea periculosului periculos în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosul în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculos în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculos în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculos în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculos în raport cu aplicarea periculosului în raport cu aplicarea periculos în raport cu aplicarea

De fiecare dată când Comisia a examinat situația personală a reclamantului și comportamentul său în uzina de carne, a constatat că menținerea calificării a fost necesară, deoarece reclamantul reprezenta o amenințare pentru siguranța uzinei.Deciziile Comisiei au fost motivate după cum urmează:Aculzatul cunoștea și înțelegea principiile (...) dar este dispus să intervină și să le ignore, în scopul de a-și satisface nevoile imediate sau de a obține acceptarea în grup.În ceea ce privește comportamentul său, Comisia a constatat: skrajna demoralizație, adică, agresivă față de întreaga sistemă de justiție (...) repetate posturi de abuz asupra funcționarilor serviciului militar (...), nu observă necesitățile de protecție obligatorii (...) nu impune orice dispoziții pentru a-și răspunde acțiunilor postului de recrutare, nu are niciun fel de argumente de rasism; 8.

În perioada 25 august 2022-31 august 2023, reclamantul a fost reținut de către Tribunalul Regional din Radom, unde a fost supus de mai multe ori controlului personal. El a depus plângerea, însă pe 8 martie 2023 Procurorul Regional din Radom a refuzat să inițieze procedurile, considerând că controlul efectuat avea o bază legală. Cauza reclamantului a fost respinsă pe 27 noiembrie 2023 de către Tribunalul Regional din Radom, care a remarcat că, deși reclamantul a fost evidențiat ca fiind un infractor al Legii de protecție generală, la 28 iulie 2022 nu a renunțat la aplicarea controlului de rutină; totuși, nu a putut continua să fie procedată, aplicând principiile privind controlul de rutină; nu a fost calificat ca fiind un infractor în temeiul art. 108, § 102, § 136, § 138, § 138, § 138, § 138, § 138, § 138, § 138, § 139, § 138, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, § 139, §

În ceea ce privește perioada de după iunie 2019, care este obiectul anchetei în această cauză, Tribunalul observă că, la 27 noiembrie 2009, comisia penitenciară a calificat reclamantul drept prizonier periculos.Perioada inițială de reținere în raport cu statutul de prizonier periculos al reclamantului a fost deja examinată de două ori de către Tribunal, ultima dată la 18 iunie 2019 (vezi paragrafele 4-5 de mai sus).În ceea ce privește perioada de după iunie 2019, care este obiectul anchetei în această cauză, Tribunalul observă că prezența penitenciarului a fost prelungită la intervale regulate și, în plus, statutul de prizonier periculos al reclamantului continuă să fie valabil.14 În ceea ce privește noua revizuire a dispozițiilor de drept penitenciar, care a intrat în vigoare la 24 iunie 2021, comisia penitenciară a aplicat, în ultima instanță, art. 88 din Codul Penitenciarului, în conformitate cu art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciarului, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din Codul Penitenciar, art. 29 din

În lumina noii evaluări a riscului pe care l-a reprezentat pentru siguranța întreprinderii și a personalului acesteia, autoritățile au analizat de fiecare dată situația personală a reclamantului, și anume comportamentul său și au evaluat necesitatea menținerii în continuare a statutului de prizonier periculos în lumina noii evaluări a riscului pe care l-a reprezentat pentru siguranța întreprinderii și a personalului acesteia.16 În lumina acestei evaluări, Tribunalul a considerat că, prin aplicarea unor dispoziții noi ale legislației naționale, pentru o parte din perioada examinată, autoritățile au încălcat condițiile de detenție a infractorului prin eliminarea controalelor sistematice de securitate personală, având în vedere comportamentul reclamantului (de exemplu, Bechta, op. cit., 29, și de asemenea, Piechowicz, op. cit., § 166).17 Totuși, de la 10 iulie 2020, Tribunalul a declarat că nu a fost necesar să se efectueze astfel de controale în scopuri speciale de asigurare a securității personale, deși nu a fost necesar să se impună un sistem de control de securitate personală în orice caz, de infracțiune sau de infracțiune, de exemplu, în cazul în care nu a fost aplicată nicio procedură judiciară sau de ordin specială.18 Cu toate acestea, Curtea a constatat că nu a fost necesară efectuarea unor controale de securitate personală în orice caz, de infracțiune sau de infracțiune, de asemenea, sau de infracțiuni, sau de orice fel, sau de infracțiuni, sau de infracțiuniune, sau de infracțiuniune, sau de infracțiuniune, sau de natură.

Având în vedere faptul că reclamantul a fost deja supus altor măsuri stricte de supraveghere și că autoritățile nu s-au bazat pe nicio dovadă specială și convingătoare dictată de motive de securitate, Curtea consideră că practica de control personal zilnic aplicată față de el pe o perioadă lungă de timp trebuie să fi provocat în el un sentiment de inferioritate, durere și stres crescând, care depășește durerea și supunerea superioare legate de exercitarea libertății de a exercita o activitate de tip liber (ex. Horych Tiger, Art. 2 din Regulamentul nr. 3 din Art. 101 din Regulamentul nr. 17576, sau orice alte ipoteze de mai sus). 19.

Cel mai probabil ar trebui să fie 88b § 1 punctul 5

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-04-24
0,96
CASE OF ANDERSEN v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice
© Ministerstwo Sprawiedliwości, www.gov.pl/web/sprawiedliwosc [Translation already published on the official website of the Polish Ministry of Justice] Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Jus
CtEDO 2023-01-12
0,95
CASE OF ROMANOWSKI v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice
© Ministerstwo Sprawiedliwości, www.gov.pl/sprawiedliwosc [Translation already published on the official website of the Polish Ministry of Justice]. Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Justic
CtEDO 2025-11-27
0,95
CASE OF K.G. AND S.G. v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice
© Ministerstwo Sprawiedliwości, www.gov.pl/sprawiedliwosc [Translation already published on the official website of the Polish Ministry of Justice] Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Justice
CtEDO 2023-05-11
0,95
CASE OF BOJAR v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice
© Ministerstwo Sprawiedliwości, www.gov.pl/web/sprawiedliwosc [Translation already published on the official website of the Polish Ministry of Justice] Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Jus
CtEDO 2020-06-04
0,95
CASE OF ŁABUDEK v. POLAND - [Polish Translation] by the Polish Ministry of Justice
© Ministerstwo Sprawiedliwości, www.gov.pl/sprawiedliwosc [Translation already published on the official website of the Polish Ministry of Justice]. Permission to re-publish this translation has been granted by the Polish Ministry of Justic
Sursă